
COMMISSION REGULATION (EC) No 402/2008 of 6 May 2008 on procedures for the importation of rye from Turkey (Codified version) 

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
Having regard to Council Regulation (EC) No 2008/97 of 9 October 1997 laying down certain rules for the application of the special arrangements for imports of olive oil and certain other agricultural products originating in Turkey, and in particular Article 4 thereof;
Whereas:

(1) Regulation (EEC) No 2622/71 of the Commission of 9 December 1971 on procedures for the importation of rye from Turkey has been substantially amended several times. In the interests of clarity and rationality the said Regulation should be codified.

(2) By Regulation (EC) No 2008/97, the Council adopted rules of application for the special arrangements for imports of rye from Turkey laid down in the Additional Protocol to the Agreement establishing an Association between the European Community and Turkey.

(3) Those special arrangements provide, under certain conditions, for a reduction of the duty on imports of rye from Turkey. To that end, proof must be furnished that a special export tax payable by the exporter has in fact been paid.

(4) It is appropriate to fix, pursuant to Article 5 of Regulation (EC) No 2008/97, the procedure for proving payment of the special export tax.

(5) The measures provided for in this Regulation are in accordance with the Opinion of the Management Committee for Cereals,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1 
Proof that the special export tax referred to in Article 5 of Regulation (EC) No 2008/97 has been paid shall be furnished to the competent authority of the importing Member State by presentation of movement certificate A.TR. In that case, one of the entries referred to in Annex I to this Regulation shall be made in the ‘Remarks’ section by the competent authority.
Article 2 
Regulation (EEC) No 2622/71 is repealed.
References to the repealed Regulation shall be construed as references to this Regulation and shall be read in accordance with the correlation table in Annex II.
Article 3 
This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
ANNEX I
Terms referred to in Article 1

— In BulgarianСпециална експортна такса съгласно Регламент (ЕО) № 2008/97 платена в размер на …— In SpanishTasa especial aplicable a la exportación según el Reglamento (CE) no 2008/97 satisfecha con la suma de …— In CzechZvláštní vývozní dávka podle nařízení (ES) č. 2008/97 zaplacena ve výši …— In DanishSærlig udførselsafgift i henhold til forordning (EF) nr. 2008/97, betalt med et beløb på …— In GermanBesondere Ausfuhrabgabe gemäß Verordnung (EG) Nr. 2008/97 in Höhe von … entrichtet— In EstonianEkspordi erimaks makstud summas … vastavalt määrusele (EÜ) nr 2008/97— In GreekΕιδικός φόρος κατά την εξαγωγή σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2008/97 που πληρώθηκε για ποσό …— In EnglishSpecial export tax under Regulation (EC) No 2008/97 paid to an amount of …— In FrenchTaxe spéciale à l'exportation selon le règlement (CE) no 2008/97 acquittée pour un montant de …—In CroatianPosebna izvozna pristojba u skladu s Uredbom (EZ) br. 2008/97 plaćena u iznosu od …— In ItalianTassa speciale per l'esportazione pagata, secondo il regolamento (CE) n. 2008/97, per un importo di …— In LatvianSaskaņā ar Regulu (EK) Nr. 2008/97, samaksāta speciālā izvešanas nodeva … apmērā— In LithuanianVadovaujantis Reglamentu (EB) Nr. 2008/97, sumokėtas … dydžio specialusis eksporto mokestis— In HungarianA 2008/97/EK rendelet szerinti különleges exportadó … összegben megfizetve— In MalteseTaxxa speċjali fuq l-esportazzjoni, skond ir-Regolament (KE) Nru 2008/97, imħallsa għall-ammont ta' …— In DutchSpeciale heffing bij uitvoer bedoeld in Verordening (EG) nr. 2008/97 ten bedrage van … voldaan— In PolishSpecjalny podatek eksportowy według rozporządzenia (WE) nr 2008/97 zapłacony w wysokości …— In PortugueseImposição especial de exportação, nos termos do Regulamento (CE) n.o 2008/97, paga num montante de …— In RomanianTaxă specială de export, conform Regulamentului (CE) nr. 2008/97, achitată pentru o valoare de …— In SlovakOsobitný vývozný poplatok podľa nariadenia (ES) č. 2008/97 vo výške …— In SlovenianPosebna izvozna dajatev v skladu z Uredbo (ES) št. 2008/97, plačilo za znesek …— In FinnishAsetuksen (EY) N:o 2008/97 mukainen erityisvientivero määrältään …— In SwedishSärskild exportskatt i enlighet med förordning (EG) nr 2008/97, betalt med ett belopp på …

ANNEX II

Repealed Regulation with list of its successive amendmentsCommission Regulation (EEC) No 2622/71(OJ L 271, 10.12.1971, p. 22) 
Commission Regulation (EEC) No 199/73(OJ L 23, 29.1.1973, p. 4) Only Article 1
Commission Regulation (EEC) No 3480/80(OJ L 363, 31.12.1980, p. 84) Only Article 1(1)
Commission Regulation (EEC) No 3817/85(OJ L 368, 31.12.1985, p. 16) Only Article 1(4)
Commission Regulation (EEC) No 560/91(OJ L 62, 8.3.1991, p. 26) Only Article 1(1)
Commission Regulation (EC) No 777/2004(OJ L 123, 27.4.2004, p. 50) Only Article 1
Commission Regulation (EC) No 1996/2006(OJ L 398, 30.12.2006, p. 1). Only Article 1
ANNEX III

Correlation tableRegulation (EEC) 2622/71 This Regulation
Article 1 Article 1
— Article 2
Article 2, first paragraph —
Article 2, second paragraph Article 3
Annex Annex I
— Annex II
— Annex III