
PART 1
1 

(1) The title of these Regulations is the Education (Student Finance) (Miscellaneous Amendments) (Wales) Regulations 2025.
(2) These Regulations come into force on 3 February 2025, subject to paragraph (3).
(3) Regulations 9, 19, 20, 33 and 48 (amendments relating to non-domiciled status) come into force on 6 April 2025.
2 

(1) The following regulations apply in relation to the provision of support, and to fees and awards applicable, in relation to an academic year which begins on or after 1 August 2025, whether or not anything done under these Regulations is done before, on or after that date—
(a) regulations 6, 13, 16, 17, 18, 25, 26, 27, 28, 29, 38, 39, 46 and 47 (students settled in the United Kingdom during the academic year);
(b) regulations 31 and 32 (amendments to grant for travel – care leavers).
(2) Regulations 5, 12, 24, 37 and 45 (British citizens of Chagossian descent) apply in relation to the provision of support, and to fees and awards applicable, in relation to an academic year which begins on or after 1 August 2025 in respect of a course which began on or after 1 August 2023, whether or not anything done under these Regulations is done before, on or after 1 August 2025.
PART 2
CHAPTER 1
3 
The Education (Fees and Awards) (Wales) Regulations 2007 are amended in accordance with this Part.
CHAPTER 2
4 
In the Schedule, in paragraph 1, in the definition of “protected Ukrainian national”, for paragraph (a) (but not the “or” after it) substitute—“
(a) under Appendix Ukraine Scheme of the immigration rules, by virtue of any of the following schemes—
(i) the Ukraine Family Scheme;
(ii) the Homes for Ukraine Sponsorship Scheme;
(iii) the Ukraine Extension Scheme;
(iv) the Ukraine Permission Extension Scheme;”.
CHAPTER 3
5 
In the Schedule, in paragraph 9C—
(a) in sub-paragraph (1)—
(i) at the beginning insert “Subject to sub-paragraphs (3) and (4), ”;
(ii) after paragraph (a)(i) omit “or”;
(iii) after paragraph (a)(ii) insert—“or
(iii) a British citizen who—(aa) was born in the British Indian Ocean Territory or, before 8 November 1965, in those islands designated as the British Indian Ocean Territory on that date; or(bb) is a direct descendant of a person who was born in the British Indian Ocean Territory or, before 8 November 1965, in those islands designated as the British Indian Ocean Territory on that date;”;
(b) after sub-paragraph (2) insert—“
(3) For the purposes of paragraphs (c) and (d) of sub-paragraph (1), a person mentioned in paragraph (a)(iii) of sub-paragraph (1) is treated as being ordinarily resident in the specified British overseas territories in any period before the first day of the first academic year of the course in which they are not ordinarily resident in the United Kingdom or the Islands.
(4) Paragraph (e) of sub-paragraph (1) does not apply to a person mentioned in paragraph (a)(iii) of that sub-paragraph.”
CHAPTER 4
6 
In the Schedule—
(a) in paragraph 2(1), omit “on the first day of the first academic year of the course”;
(b) in paragraph 2(1)(b), at the end insert “on the first day of the first academic year of the course”;
(c) in paragraph 2A(1)(a), omit “on the day on which the first term of the first academic year actually begins”;
(d) in paragraph 9C(1)(a)(i), omit “on the first day of the first academic year of the course”.
PART 3
CHAPTER 1
7 
The Education (European University Institute) (Wales) Regulations 2014 are amended in accordance with this Part.
CHAPTER 2
8 
In regulation 3(1), in the definition of “protected Ukrainian national”, for paragraph (a) (but not the “or” after it) substitute—“
(a) under Appendix Ukraine Scheme of the immigration rules, by virtue of any of the following schemes—
(i) the Ukraine Family Scheme;
(ii) the Homes for Ukraine Sponsorship Scheme;
(iii) the Ukraine Extension Scheme;
(iv) the Ukraine Permission Extension Scheme;”.
CHAPTER 3
9 
In Schedule 2 (student’s contribution), in paragraph 4(6)(a), omit “or domiciled” in the first place it occurs.
PART 4
CHAPTER 1
10 
The Higher Education (Qualifying Courses, Qualifying Persons and Supplementary Provision) (Wales) Regulations 2015 are amended in accordance with this Part.
CHAPTER 2
11 
In the Schedule, in paragraph 1(1), in the definition of “protected Ukrainian national”, for paragraph (a) (but not the “or” after it) substitute—“
(a) under Appendix Ukraine Scheme of the immigration rules, by virtue of any of the following schemes—
(i) the Ukraine Family Scheme;
(ii) the Homes for Ukraine Sponsorship Scheme;
(iii) the Ukraine Extension Scheme;
(iv) the Ukraine Permission Extension Scheme;”.
CHAPTER 3
12 
In the Schedule, in paragraph 9C—
(a) in sub-paragraph (1)—
(i) at the beginning insert “Subject to sub-paragraphs (3) and (4), ”;
(ii) after paragraph (a)(i) omit “or”;
(iii) after paragraph (a)(ii) insert—“or
(iii) a British citizen who—(aa) was born in the British Indian Ocean Territory or, before 8 November 1965, in those islands designated as the British Indian Ocean Territory on that date; or(bb) is a direct descendant of a person who was born in the British Indian Ocean Territory or, before 8 November 1965, in those islands designated as the British Indian Ocean Territory on that date;”;
(b) after sub-paragraph (2) insert—“
(3) For the purposes of paragraphs (c) and (d) of sub-paragraph (1), a person mentioned in paragraph (a)(iii) of sub-paragraph (1) is treated as being ordinarily resident in the specified British overseas territories in any period before the first day of the first academic year of the course in which they are not ordinarily resident in the United Kingdom or the Islands.
(4) Paragraph (e) of sub-paragraph (1) does not apply to a person mentioned in paragraph (a)(iii) of that sub-paragraph.”
CHAPTER 4
13 
In the Schedule—
(a) in paragraph 2(1), omit “on the first day of the first academic year of the course”;
(b) in paragraph 2(1)(b), at the end insert “on the first day of the first academic year of the course”;
(c) in paragraph 2A(1)(a), omit “on the day on which the first term of the first academic year actually begins”;
(d) in paragraph 9C(1)(a)(i), omit “on the first day of the first academic year of the course”.
PART 5
CHAPTER 1
14 
The Education (Student Support) (Wales) Regulations 2017 are amended in accordance with this Part.
CHAPTER 2
15 
In regulation 2(1), in the definition of “protected Ukrainian national”, for paragraph (a) (but not the “or” after it) substitute—“
(a) under Appendix Ukraine Scheme of the immigration rules, by virtue of any of the following schemes—
(i) the Ukraine Family Scheme;
(ii) the Homes for Ukraine Sponsorship Scheme;
(iii) the Ukraine Extension Scheme;
(iv) the Ukraine Permission Extension Scheme;”.
CHAPTER 3
16 
In each of regulations 15(e) and 82(4)(f), and paragraph 6(d) of Schedule 4, for “paragraph 3(1)(a)” substitute “paragraph 2(1)(a), 2A(1)(a) or 3(1)(a)”.
17 
In each of regulations 23(12)(d), 49(2)(d) and 111(2)(d), for “paragraph 3(1)(a)” substitute “paragraph 2(1)(a) or 3(1)(a)”.
18 
In Schedule 1 (eligible students)—
(a) in paragraph 2(1), omit “on the first day of the first academic year of the course”;
(b) in paragraph 2(1)(b), at the end insert “on the first day of the first academic year of the course”;
(c) in paragraph 2A(1)(a), omit “on the day on which the first term of the first academic year actually begins”.
CHAPTER 4
19 
In Schedule 5 (financial assessment), in paragraph 5(6)(a), omit “or domiciled” in the first place it occurs.
20 
In Schedule 6 (financial assessment – part-time grants for dependants), in paragraph 4(6)(a), for “A is not resident, ordinarily resident or domiciled in the United Kingdom” substitute “A is not resident or ordinarily resident in the United Kingdom”.
CHAPTER 5
21 
In each of regulations 4(10F)(b), 81(10F)(b) and 110(12F)(b), after “protected Ukrainian national” insert “is allowed to stay in the United Kingdom”.
PART 6
CHAPTER 1
22 
The Education (Student Support) (Wales) Regulations 2018 are amended in accordance with this Part.
CHAPTER 2
23 
In Schedule 2 (categories of eligible student), in paragraph 2ZC(2), for paragraph (a) (but not the “or” after it) substitute—“
(a) under Appendix Ukraine Scheme of the immigration rules, by virtue of any of the following schemes—
(i) the Ukraine Family Scheme;
(ii) the Homes for Ukraine Sponsorship Scheme;
(iii) the Ukraine Extension Scheme;
(iv) the Ukraine Permission Extension Scheme,”.
CHAPTER 3
24 
In Schedule 2 (categories of eligible student), in paragraph 6BB—
(a) in sub-paragraph (1)—
(i) at the beginning insert “Subject to sub-paragraphs (3) and (4), ”;
(ii) in paragraph (a), the words from “settled” to the end become sub-paragraph (i);
(iii) after that sub-paragraph (i) insert—“or
(ii) a British citizen who—(aa) was born in the British Indian Ocean Territory or, before 8 November 1965, in those islands designated as the British Indian Ocean Territory on that date, or(bb) is a direct descendant of a person who was born in the British Indian Ocean Territory or, before 8 November 1965, in those islands designated as the British Indian Ocean Territory on that date,”;
(b) after sub-paragraph (2) insert—“
(3) For the purposes of paragraphs (c) and (d) of sub-paragraph (1), a person mentioned in paragraph (a)(ii) of sub-paragraph (1) is treated as being ordinarily resident in the specified British overseas territories in any period before the first day of the first academic year of the course in which they are not ordinarily resident in the United Kingdom or the Islands.
(4) Paragraphs (e) and (f) of sub-paragraph (1) do not apply to a person mentioned in paragraph (a)(ii) of that sub-paragraph.”
CHAPTER 4
25 
In regulation 80(2)(b)(iv), for “paragraph 1(2)(a)” substitute “paragraph 1(1)(a), (2)(a) or (3)(a), or 6BB”.
26 
In regulation 81(3)(b)(iii), for “paragraph 1(2)(a)” substitute “paragraph 1(1)(a) or (2)(a)”.
27 
In Schedule 2 (categories of eligible student)—
(a) in paragraph 1(1)(a), omit “on the first day of the first academic year of the course”;
(b) in paragraph 1(1)(a)(ii), at the end insert “on the first day of the first academic year of the course”;
(c) in paragraph 1(3)(a), omit “on the day on which the first term of the first academic year actually begins”;
(d) in paragraph 6BB(1)(a)(i) (as renumbered by regulation 24(a)(ii) of these Regulations), omit “on the first day of the first academic year of the course”.
28 
In Schedule 4 (disabled postgraduate student’s grant), in paragraph 14(3)(b)(iii), for “paragraph 1(2)(a)” substitute “paragraph 1(1)(a) or (2)(a)”.
29 
In Schedule 5 (Oxbridge college fee loans), in paragraph 4(2)(d), for “paragraph 1(2)(a)” substitute “paragraph 1(1)(a), (2)(a) or (3)(a), or 6BB”.
CHAPTER 5
30 
In regulation 62 (qualifying conditions for disabled student’s grant), in paragraph (2), in Exception 6, at the end insert—“But this exception does not apply in respect of a disabled student’s grant so far as it relates to the provision of technical support, repairs or replacement in respect of equipment belonging to the student, where—
(a) that equipment was—
(i) funded wholly or partly by a disabled student’s grant, or
(ii) approved by the Welsh Ministers for use by the student for the purposes of a disabled student’s grant, and
(b) the disabled student’s grant referred to in paragraph (a) was approved in respect of—
(i) a previous academic year of the present course, or
(ii) an academic year of a previous course, where the student has received confirmation from the Welsh Ministers that that grant will be transferred to the present course.”
CHAPTER 6
31 
In regulation 65 (grant for travel for medical students), in paragraph (3), in Step 2, after “year”, in the first place it occurs, insert “or the eligible student is a care leaver within the meaning given by regulation 49”.
32 
In regulation 66 (grant for travel for study or work overseas), in paragraph (2), in the definition of Y, in paragraph (a), at the end insert “or the eligible student is a care leaver within the meaning given by regulation 49”.
CHAPTER 7
33 
In Schedule 3 (calculation of income), in paragraph 18(2), in Reason 1, in paragraph (a), omit “or domiciled”.
CHAPTER 8
34 
In the Welsh language text—
(a) in Schedule 2, in paragraph 3—
(i) in sub-paragraph (2)(b), for “ddyddiad y cais i gael caniatâd i aros” substitute “ddyddiad y cais i gael caniatâd i ddod i mewn neu i aros”;
(ii) in sub-paragraph (3)(b), for “ddyddiad y cais i gael caniatâd i aros” substitute “ddyddiad y cais i gael caniatâd i ddod i mewn neu i aros”;
(iii) in sub-paragraph (5), for “dyddiad y cais i gael caniatâd i aros” substitute “dyddiad y cais i gael caniatâd i ddod i mewn neu i aros”;
(b) in Schedule 7, in paragraph 1, in Table 16, in the first column (ymadrodd), for “dyddiad y cais i gael caniatâd i aros” substitute “dyddiad y cais i gael caniatâd i ddod i mewn neu i aros”.
PART 7
CHAPTER 1
35 
The Education (Postgraduate Doctoral Degree Loans) (Wales) Regulations 2018 are amended in accordance with this Part.
CHAPTER 2
36 
In regulation 2(1), in the definition of “protected Ukrainian national”, for paragraph (a) (but not the “or” after it) substitute—“
(a) under Appendix Ukraine Scheme of the immigration rules, by virtue of any of the following schemes—
(i) the Ukraine Family Scheme;
(ii) the Homes for Ukraine Sponsorship Scheme;
(iii) the Ukraine Extension Scheme;
(iv) the Ukraine Permission Extension Scheme;”.
CHAPTER 3
37 
In Schedule 1 (eligible students), in paragraph 10BB—
(a) in sub-paragraph (1)—
(i) at the beginning insert “Subject to sub-paragraphs (3) and (4), ”;
(ii) in paragraph (a), the words from “settled” to the end become sub-paragraph (i);
(iii) after that sub-paragraph (i) insert—“or
(ii) a British citizen who—(aa) was born in the British Indian Ocean Territory or, before 8 November 1965, in those islands designated as the British Indian Ocean Territory on that date; or(bb) is a direct descendant of a person who was born in the British Indian Ocean Territory or, before 8 November 1965, in those islands designated as the British Indian Ocean Territory on that date;”;
(b) after sub-paragraph (2) insert—“
(3) For the purposes of paragraphs (c) and (d) of sub-paragraph (1), a person mentioned in paragraph (a)(ii) of sub-paragraph (1) is treated as being ordinarily resident in the specified British overseas territories in any period before the first day of the first academic year of the course in which they are not ordinarily resident in the United Kingdom or the Islands.
(4) Paragraphs (e) and (f) of sub-paragraph (1) do not apply to a person mentioned in paragraph (a)(ii) of that sub-paragraph.”
CHAPTER 4
38 
In regulation 8(e), for “paragraph 3(1)(a)” substitute “paragraph 2(1)(a), 2A(1)(a), 3(1)(a) or 10BB”.
39 
In Schedule 1 (eligible students)—
(a) in paragraph 2(1), omit “on the first day of the first academic year of the course”;
(b) in paragraph 2(1)(b), at the end insert “on the first day of the first academic year of the course”;
(c) in paragraph 2A(1)(a), omit “on the day on which the first term of the first academic year actually begins”;
(d) in paragraph 10BB(1)(a)(i) (as renumbered by regulation 37(a)(ii) of these Regulations), omit “on the first day of the first academic year of the course”.
CHAPTER 5
40 
In regulation 2(1), omit the definition of “KESS 2 Scheme”.
41 
In regulation 3(3)—
(a) after sub-paragraph (k) insert “or”;
(b) omit sub-paragraph (m) and the “or” before it.
42 
In regulation 14—
(a) in paragraph (8), omit sub-paragraph (e);
(b) in paragraph (11), omit sub-paragraph (e) and the “and” before it.
PART 8
CHAPTER 1
43 
The Education (Student Support) (Postgraduate Master’s Degrees) (Wales) Regulations 2019 are amended in accordance with this Part.
CHAPTER 2
44 
In Schedule 2 (categories of eligible students), in paragraph 2C(2), for paragraph (a) (but not the “or” after it) substitute—“
(a) under Appendix Ukraine Scheme of the immigration rules, by virtue of any of the following schemes—
(i) the Ukraine Family Scheme;
(ii) the Homes for Ukraine Sponsorship Scheme;
(iii) the Ukraine Extension Scheme;
(iv) the Ukraine Permission Extension Scheme,”.
CHAPTER 3
45 
In Schedule 2 (categories of eligible students), in paragraph 8BB—
(a) in sub-paragraph (1)—
(i) at the beginning insert “Subject to sub-paragraphs (3) and (4), ”;
(ii) in paragraph (a), the words from “settled” to the end become sub-paragraph (i);
(iii) after that sub-paragraph (i) insert—“or
(ii) a British citizen who—(aa) was born in the British Indian Ocean Territory or, before 8 November 1965, in those islands designated as the British Indian Ocean Territory on that date, or(bb) is a direct descendant of a person who was born in the British Indian Ocean Territory or, before 8 November 1965, in those islands designated as the British Indian Ocean Territory on that date,”;
(b) after sub-paragraph (2) insert—“
(3) For the purposes of paragraphs (c) and (d) of sub-paragraph (1), a person mentioned in paragraph (a)(ii) of sub-paragraph (1) is treated as being ordinarily resident in the specified British overseas territories in any period before the first day of the first academic year of the course in which they are not ordinarily resident in the United Kingdom or the Islands.
(4) Paragraphs (e) and (f) of sub-paragraph (1) do not apply to a person mentioned in paragraph (a)(ii) of that sub-paragraph.”
CHAPTER 4
46 
In regulation 16(1)(b)(iv), for “paragraph 1(2)(a)” substitute “paragraph 1(1)(a), (2)(a) or (3)(a), or 8BB”.
47 
In Schedule 2 (categories of eligible students)—
(a) in paragraph 1(1)(a), omit “on the first day of the first academic year of the course”;
(b) in paragraph 1(1)(a)(ii), at the end insert “on the first day of the first academic year of the course”;
(c) in paragraph 1(3)(a), omit “on the day on which the first term of the first academic year actually begins”;
(d) in paragraph 8BB(1)(a)(i) (as renumbered by regulation 45(a)(ii) of these Regulations), omit “on the first day of the first academic year of the course”.
CHAPTER 5
48 
In Schedule 3 (calculation of income), in paragraph 18(2), in Reason 1, in paragraph (a), omit “or domiciled”.
CHAPTER 6
49 
In regulation 10(1), in Exception 9, omit paragraph (e).
50 
In Schedule 1, in paragraph 3(1), omit the definition of “KESS 2 Scheme”.
51 
In Schedule 4, in paragraph 1, in Table 3, omit the entry for “KESS 2 Scheme”.
Vikki Howells
Minister for Further and Higher Education, under authority of the Cabinet Secretary for Education, one of the Welsh Ministers
8 January 2025