
1 

(1) Enw'r Gorchymyn hwn yw Gorchymyn Iechyd Planhigion (Cymru) (Diwygio) 2013.
(2) Daw'r Gorchymyn hwn i rym ar 10 Mai 2013 ac mae'n gymwys o ran Cymru.
2 

(1) Mae Gorchymyn Iechyd Planhigion (Cymru) 2006 wedi ei ddiwygio fel a ganlyn.
(2) Yn erthygl 2(1) (dehongli cyffredinol) yn lle'r diffiniad o “ISPM No.4”, rhodder—“
 “ISPM No.4” means International Standard for Phytosanitary Measures No.4 of November 1995 on Requirements for the establishment of pest free areas, prepared by the Secretariat of the IPPC established by the Food and Agriculture Organisation of the United Nations;”.
(3) Yn erthygl 8(2) (eithriadau rhag gwaharddiadau a gofynion penodol)—
(a) yn is-baragraff (a)(iii), ar ôl “potatoes” mewnosoder “or seeds of Fraxinus L.”; a
(b) yn is-baragraff (b)(ii) ar ôl “sub-paragraph (i)” mewnosoder “or plants of Fraxinus L. intended for planting”.
(4) Yn erthygl 22(1) (eithriadau rhag gwaharddiadau a gofynion penodol), ar ôl “small quantities of any relevant material”, mewnosoder “other than plants of Fraxinus L. intended for planting”.
(5) Yn lle erthygl 40 (trwyddedau i gynnal gweithgareddau gwaharddedig), rhodder—“
40 

(1) Notwithstanding any of the provisions of this Order, any plant pest or relevant material may be landed, kept, stored, sold, planted, moved or otherwise disposed of in Wales and any other thing prohibited by this Order may be done under the authority of a licence granted by the Welsh Ministers—
(a) in exercise of any derogation permitted by Directive 2000/29/EC; or
(b) for trial or scientific purposes, or for work on varietal selections, in relation to a domestic quarantine plant pest.
(2) A licence granted under paragraph (1)(b) must be in writing and may be granted—
(a) subject to conditions;
(b) for an indefinite period or a specified period.
(3) In this article, “domestic quarantine plant pest” means a plant pest which is not listed in Annex I or Annex II to Directive 2000/29/EC and which is not normally present in, and is likely to be injurious to plants in, Great Britain.”
(6) Ym mhennawd erthygl 41 (trwyddedau ar gyfer treialon neu at ddibenion gwyddonol ac ar gyfer gwaith ar ddethol amrywiaethol), ar ôl “varietal selections”, mewnosoder “permitted by Directive 2008/61/EC”.
(7) Yn Rhan B (plâu planhigion y gwyddys eu bod i'w cael yn yr Undeb Ewropeaidd) o Atodlen 1, yn lle'r eitemau o dan y pennawd “Fungi”, rhodder—“
1 Chalara fraxinea T. Kowalski, including its teleomorph Hymenoscyphus pseudoalbidus
2 Melampsora medusae Thümen
3 Synchytrium endobioticum (Schilbersky) Percival”.
(8) Yn Rhan B (plâu planhigion y gwyddys eu bod i'w cael yn yr Undeb Ewropeaidd) o Atodlen 2 ar ôl eitem 1 o dan y pennawd “Fungi”, mewnosoder—“
1a Plants intended for planting of Fraxinus L. Chalara fraxinea T. Kowalski, including its teleomorph Hymenoscyphus pseudoalbidus”.
(9) Yn Rhan A (deunydd perthnasol, o Drydydd Gwledydd, na chaniateir iddo gael ei lanio yng Nghymru ond os yw gofynion arbennig wedi eu bodloni) o Atodlen 4—
(a) Yn y drydedd golofn o eitem 7a o'r tabl, yn lle “The plants shall be accompanied by an official statement”, rhodder “Without prejudice to the requirements in item 7b, the plants shall be accompanied by an official statement”; a
(b) Ar ôl eitem 7a, mewnosoder —“
7b Plants of Fraxinus L. intended for planting which originate in a third country Without prejudice to the requirements in item 7a, the plants shall be accompanied by a phytosanitary certificate which has been issued by the national plant protection organisation of the country from which the plants originate and which includes under the heading “Additional Declaration” an official statement that the plants have been grown throughout their life in an area which has been established and is maintained as an area free from Chalara fraxinea T. Kowalski (including its teleomorph Hymenoscyphus pseudoalbidus) in accordance with ISPM No.4”.
(10) Yn Rhan B (deunydd perthnasol, o ran arall o'r Undeb Ewropeaidd, y caniateir iddo gael ei lanio yng Nghymru neu ei symud o fewn Cymru dim ond os yw gofynion arbennig wedi eu bodloni) o Atodlen 4, ar ôl eitem 37 o'r tabl, mewnosoder—“
38 Plants of Fraxinus L. intended for planting The plants shall be accompanied by an official statement that they have been grown throughout their life in an area which has been established and is maintained as an area free from Chalara fraxinea T. Kowalski (including its teleomorph Hymenoscyphus pseudoalbidus) in accordance with ISPM No 4”.
(11) Yn Rhan A (deunydd perthnasol na chaniateir iddo gael ei lanio yng Nghymru ond os yw tystysgrif ffytoiechydol yn mynd gydag ef) o Atodlen 5—
(a) yn is-baragraff (c) o eitem 1, yn lle “or Phaseolus L.” rhodder “, Phaseolus L. or Fraxinus L.”; a
(b) yn is-baragraff (a) o eitem 2, ar ôl “Dianthus L.,” mewnosoder “Fraxinus L.,”.
(12) Yn Rhan A (deunydd perthnasol, o Gymru neu o unrhyw ran arall o'r Undeb Ewropeaidd, na chaniateir iddo gael ei lanio yng Nghymru neu ei symud o fewn Cymru ond os yw pasbort planhigion yn mynd gydag ef) o Atodlen 6, ar ôl paragraff 8, mewnosoder—“
9 
Plants of Fraxinus L. intended for planting.”.
(13) Yn Rhan A (deunydd perthnasol na chaniateir iddo gael ei draddodi i ran arall o'r Undeb Ewropeaidd ond os yw pasbort planhigion yn mynd gydag ef) o Atodlen 7, ar ôl paragraff 8, mewnosoder—“
9 
Plants of Fraxinus L. intended for planting.”.
Alun Davies
Y Gweinidog Cyfoeth Naturiol a Bwyd, un o Weinidogion Cymru
14 Ebrill 2013