
Article 1 
Regulation (EC) No 1342/2003 is amended as follows:

1.. Article 6(2) is replaced by the following:
'
2. Notwithstanding paragraph 1, the validity of export licences for products listed in Part II(A) of Annex II to Regulation (EC) No 376/2008 shall expire on the 60th day following their date of issue, as defined in Article 22(1) of the above-mentioned Regulation, where no refund has been fixed, whether or not in advance, or where these products are exported without a refund, in accordance with Article 8(3) hereof.';
2.. in Article 8, the following paragraph 3 is added:
'
3. Notwithstanding paragraph 1, export licences for products for which a refund has been fixed shall be issued, at the operator’s request, on the day on which the application is submitted, provided that the application specifies that the licence is issued without a refund and that, where an export tax is applicable upon acceptance of the export declaration, that tax applies to the products concerned. In such cases, box 20 of the application and the export licence issued must contain one of the entries shown in Annex Ia.';
3.. in Article 12(c), the following point (iii) is added:
'
((iii)) EUR 3 per tonne for products to which Article 8(3) applies.';
4.. the text in the Annex to this Regulation is inserted after Annex I as Annex Ia.
Article 2 
This Regulation shall enter into force on the seventh day following its publication in the Official Journal of the European Union.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.Done at Brussels, 27 January 2009.
For the Commission
Mariann FISCHER BOEL
Member of the Commission
ANNEX


ANNEX Ia 
— in Bulgarianизнос без възстановяване — приложими експортни такси — Регламент (ЕО) № 1342/2003, член 8, параграф 3— in SpanishExportación sin restitución — Gravámenes por exportación aplicables — Reglamento (CE) no 1342/2003, artículo 8, apartado 3— in CzechVývoz bez náhrady – platné vývozní poplatky – Nařízení (ES) č. 1342/2003, čl. 8 odst. 3— in DanishEksport uden restitution — Eksportafgifter gældende — Forordning (EF) nr. 1342/2003, artikel 8, stk. 3— in GermanAusfuhr ohne Erstattung — Ausfuhrabgaben finden Anwendung — Verordnung (EG) Nr. 1342/2003, Artikel 8 Absatz 3— in EstonianToetuseta eksport – kohaldatakse ekspordimakse – määruse (EÜ) nr 1342/2003 artikli 8 lõige 3— in GreekΕξαγωγή χωρίς επιστροφή — Επιβαλλόμενοι φόροι κατά την εξαγωγή — Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1342/2003 άρθρο 8 παράγραφος 3— in EnglishExport without refund — Export taxes applicable — Regulation (EC) No 1342/2003, Article 8(3)— in FrenchExportation sans restitution — Taxes à l'exportation applicables — Règlement (CE) no 1342/2003, article 8, paragraphe 3— in IrishOnnmhairiú gan aisíoc – cánacha onnmhairiúcháin infheidhme – Rialachán (CE) Uimh. 1342/2003, Airteagal 8, mír 3— in ItalianEsportazione senza restituzione — Tasse all’esportazione applicabili — Regolamento (CE) n. 1342/2003, articolo 8, paragrafo 3— in LatvianEksports bez kompensācijas – Piemērojamie izvedmuitas nodokļi – Regulas (EK) Nr. 1342/2003 8. panta 3. punkts— in LithuanianEksportas be grąžinamosios išmokos – Eksportui taikytini mokesčiai – Reglamento (EB) Nr. 1342/2003 8 straipsnio 3 dalis— in HungarianVisszatérítés nélküli kivitel – Kiviteli vám alkalmazandó – Az 1342/2003/EK rendelet 8. cikkének (3) bekezdése— in MalteseEsportazzjoni bla rifużjoni — Taxxi tal-esportazzjoni applikabbli — L-Artikolu 8(3) tar-Regolament (KE) Nru 1342/2003— in DutchUitvoer zonder restitutie — Uitvoerbelasting van toepassing — Verordening (EG) nr. 1342/2003, artikel 8, lid 3— in PolishWywóz bez refundacji – Stosowane podatki wywozowe – art. 8 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1342/2003— in PortugueseExportação sem restituição — Imposições de exportação aplicáveis — Regulamento (CE) n.o 1342/2003, artigo 8.o, n.o 3— in RomanianExport fără restituire – Taxe la export aplicabile – Regulamentul (CE) nr. 1342/2003, articolul 8 alineatul (3)— in SlovakVývoz bez náhrady – Platné vývozné poplatky – Nariadenie (ES) č. 1342/2003 článok 8 ods. 3— in SlovenianIzvoz brez nadomestila – Veljavne izvozne takse – Uredba (ES) št. 1342/2003, člen 8(3)— in SwedishExport utan bidrag – Exportavgifter tillämpliga – Förordning (EG) nr 1342/2003, artikel 8.3— in FinnishVienti ilman vientitukea – Sovellettavat vientiverot – Asetuksen (EY) N:o 1342/2003 8 artiklan 3 kohta

