
1 

(1) Enw'r rheoliadau hyn yw Rheoliadau Deunyddiau ac Eitemau Plastig mewn Cysylltiad â Bwyd (Diwygio) (Cymru) 2002 a daw i rym ar 30 Tachwedd 2002.
(2) Mae'r Rheoliadau hyn yn gymwys i Gymru yn unig.
2 
Diwygir Rheoliadau Deunyddiau ac Eitemau Plastig mewn Cysylltiad â Bwyd 1998) (“y prif Reoliadau”), i'r graddau y maent yn gymwys i Gymru, yn unol â rheoliadau 3 i 18.
3 
Yn union ar ôl rheoliad 1 mewnosoder y rheoliad canlynol—“
1A 
Notwithstanding the title to these Regulations—
(a) regulations 3 and 9 to 12 apply also in relation to adhesives and to materials or articles covered by surface coatings; and
(b) regulation 8A and regulation 8B apply only in relation to adhesives and to materials or articles covered by surface coatings.”.
4 
Yn rheoliad 2 (dehongli)—
(a) ym mharagraff (1)—
(i) yn union ar ôl y diffiniad o “additive” mewnosoder y diffiniadau canlynol—“
 “adhesive” means anything which, for the purposes of Commission Directive 2002/16, is included among the adhesives to which that Directive applies;
 “BADGE” means 2,2-bis(4-hydroxyphenyl) propane bis(2,3-epoxypropyl) ether;
 “BFDGE” means bis(hydroxyphenyl) methane bis(2,3-epoxypropyl) ethers;”,
(ii) yn lle'r diffiniad o “capable” rhodder y diffiniad canlynol—“
 “capable” means capable as established—
(a) in relation to any plastic material or article, under regulation 6; and
(b) in relation to any adhesive or material or article covered by a surface coating, under regulation 8B;”,
(iii) yn union ar ôl y diffiniad o“capable” mewnosoder y diffiniadau canlynol—“
 “Commission Directive 2001/62” means Commission Directive 2001/62/EC amending Directive 90/128/EEC relating to plastic materials and articles intended to come into contact with foodstuffs;
 “Commission Directive 2002/16” means Commission Directive 2002/16/EC on the use of certain epoxy derivatives in materials and articles intended to come into contact with foodstuffs;”,
(iv) yn lle'r diffiniad o “the Directive” rhodder y diffiniad canlynol - ““the Directive” means Commission Directive 2002/72/EC relating to plastic materials and articles intended to come into contact with foodstuffs);”,
(v) yn union ar ôl y diffiniad o “import” mewnosoder y diffiniad canlynol—“
 “material or article covered by a surface coating” means anything which, for the purposes of Commission Directive 2002/16, is included among the materials and articles covered by surface coatings to which that Directive applies;”,
(vi) yn union ar ôl y diffiniad o “monomer” mewnosoder y diffiniad canlynol—“
 “NOGE” means novolac glycidyl ethers not covered by Article 1(a) or (b) of Commission Directive 2002/16;”,
(vii) ar ddiwedd y diffiniad o “plastic material or article” ychwaneger y geiriau canlynol “, except that, where it is used in any provisions referred to in paragraph (5) below, to the extent that they implement or relate to the enforcement of Commission Directive 2002/16, it means any material or article made of any type of plastic”; a
(viii) ar ôl y diffiniad o “sell” ychwaneger y diffiniad canlynol—“
 “QMA” has the same meaning as it bears in the first sentence of the sub-paragraph relating to that term in paragraph 8 of Annex II to the Directive;”;
(b) yn lle paragraff (2) rhodder y ddarpariaeth ganlynol—“
(2) For the purposes of these Regulations, the supply in the course of a business, otherwise than on sale, of any plastic material or article, adhesive or material or article covered by a surface coating, shall be deemed to be a sale of the plastic material or article, adhesive or material or article covered by a surface coating concerned.”; ac
(c) yn union ar ôl paragraff (4) mewnosoder y paragraff canlynol—“
(5) The provisions referred to in the definition of “plastic material or article” in paragraph (1) of this regulation are regulations 3, 4, 4A, 5, 6, 10, 11 and 12 and Schedules 3 and 4.”.
5 
Yn rheoliad 3 (cyfyngu ar ddefnyddio, gwerthu neu fewnforio deunyddiau ac eitemau plastig)—
(a) yn lle'r pennawd rhodder y pennawd canlynol—“
”;
(b) ym mharagraffau (1) a (2), yn union ar ôl y cyfeiriadau at “plastic material or article”, lle bynnag y maent yn ymddangos, mewnosoder cyfeiriadau at “, adhesive or material or article covered by a surface coating”;
(c) yn is-baragraff (4)(a)(iii) dileir y gair “or”;
(ch) yn lle is-baragraff (4)(a)(iv) rhodder yr is-baragraff canlynol—“
(iv) it does not comply with regulation 4(5), (5A) or (5B), 4A(4), (5) or (6), 5(4), (4A), (4B) or (4C), 7 or 7A(1) or 8A(4), (5) or (6); or”; ac
(d) yn union ar ôl is-baragraff (4)(a)(iv) ychwaneger yr is-baragraff canlynol—“
(v) it has been manufactured in contravention of a prohibition contained in regulation 4A(1), (2) or (3),”.
(dd) ychwaneger y paragraff canlynol ar y diwedd—“
(5) For the purposes of this regulation, an adhesive or a material or article covered by a surface coating fails to meet the requisite standards if—
(i) it has been manufactured in contravention of a prohibition contained in regulation 8A(1), (2) or (3), or
(ii) it does not comply with regulation 8A(4), (5) or (6).”.
6 
Yn rheoliad 4 (cyfyngu ar weithgynhyrchu â monomerau)—
(a) yn lle'r pennawd a pharagraff (1) rhodder y darpariaethau canlynol—“

(1) Subject to the following paragraphs of this regulation, no person shall use in the manufacture of any plastic material or article any prohibited monomer, that is to say—
(a) any monomer (not being one to which sub-paragraph (b) or (c) below relates) which is not—
(i) of good technical quality;
(ii) identified by PM/REF No. , CAS No. (if any) and name in columns 1, 2 and 3 respectively of the relevant section of Part I of Schedule 1, and
(iii) used in accordance with the restrictions and specifications (if any) for that monomer set out or referred to in the corresponding entry in column 4 of that section;
(b) BFDGE to the extent that they are used in such manufacture—
(i) on or after 1st January 2005, or
(ii) prior to that date in contravention of the restriction specified in paragraph 1 of Annex II to Commission Directive 2002/16, as read with the second sentence of paragraph 2 of that Annex; or
(c) NOGE to the extent that it is used in such manufacture—
(i) on or after 1st January 2005, or
(ii) prior to that date but on or after 1st March 2003, in contravention of the restriction specified in the first sentence of Article 4 of Commission Directive 2002/16.”;
(b) ym mharagraff (2)—
(i) yn is-baragraff (b) rhodder y darpariaethau canlynol - “ in the case of a plastic material or article manufactured on or after 30th November 2002 and before 1st January 2005, Section A or B”, a
(ii) yn is-baragraff (c), rhodder y darpariaethau canlynol “ in the case of a plastic material or article manufactured on or after 1st January 2005, Section A.”;
(c) yn lle paragraff (3) rhodder y paragraff canlynol—“
(3) Paragraph (1)(a) of this regulation does not apply to the use of a monomer in the manufacture of any—
(a) surface coatings obtained from resinous or polymerised products in liquid, powder or dispersion form, including, but not limited to, varnishes, lacquers and paints;
(b) epoxy resins;
(c) adhesives and adhesion promoters; or
(d) printing inks.”;
(ch) ym mharagraff (4), yn lle'r ymadrodd “Paragraph (1)” rhodder yr ymadrodd “Paragraph (1)(a)”;
(d) yn union ar ôl paragraff (5) mewnosoder y paragraffau canlynol—“
(5A) No plastic material or article manufactured using BFDGE as a monomer shall be capable of transferring constituents of that monomer to food with which that plastic material or article may come into contact, in quantities exceeding the appropriate limit specified in paragraph 1 of Annex II to Commission Directive 2002/16, as read with the second sentence of paragraph 2 of that Annex.
(5B) On or after 1st March 2003, no plastic material or article manufactured using NOGE as a monomer shall fail to comply with the requirements of the first sentence of Article 4 of Commission Directive 2002/16.”; and
(dd) ym mharagraff (7)—
(i) yn lle'r ymadrodd “paragraph (1)” rhodder yr ymadrodd “paragraph (1)(a)”, a
(ii) ar ôl y geiriau “Part I of Schedule 1” mewnosoder y geiriau “or to which sub-paragraph (b) or (c) of that paragraph relates”.
7 
Yn union ar ôl rheoliad 4 (cyfyngu ar weithgynhyrchu â monomerau) mewnosoder y rheoliad canlynol—“
4A 

(1) No person shall use BADGE in the manufacture of any plastic material or article, where the use is not as a monomer or an additive—
(a) on or after 1st January 2005; or
(b) prior to that date in contravention of the restriction specified in paragraph 1 of Annex 1 to Commission Directive 2002/16, as read with the second sentence of paragraph 2 of that Annex.
(2) No person shall use BFDGE in the manufacture of any plastic material or article, where the use is not as a monomer or an additive—
(a) on or after 1st January 2005; or
(b) prior to that date in contravention of the restriction specified in paragraph 1 of Annex II to Commission Directive 2002/16, as read with the second sentence of paragraph 2 of that Annex.
(3) No person shall use NOGE in the manufacture of any plastic material or article, where the use is not as a monomer or additive—
(a) on or after 1st January 2005; or
(b) prior to that date but on or after 1st March 2003, in contravention of the restriction specified in the first sentence of Article 4 of Commission Directive 2002/16.
(4) No plastic material or article manufactured using BADGE other than as a monomer or an additive shall be capable of transferring constituents of BADGE to food with which the plastic material or article may come into contact, in quantities exceeding the appropriate limit specified in paragraph 1 of Annex I to Commission Directive 2002/16, as read with the second sentence of paragraph 2 of that Annex.
(5) No plastic material or article manufactured using BFDGE other than as a monomer or an additive shall be capable of transferring constituents of BFDGE to food with which the plastic material or article may come into contact, in quantities exceeding the appropriate limit specified in paragraph 1 of Annex II to Commission Directive 2002/16, as read with the second sentence of paragraph 2 of that Annex.
(6) On and after 1st March 2003, no plastic material or article manufactured using NOGE other than as a monomer or an additive shall fail to comply with the requirements of the first sentence of Article 4 of Commission Directive 2002/16.”.
8 
Yn rheoliad 5 (cyfyngu ar weithgynhyrchu ag ychwanegion)—
(a) yn lle'r pennawd a pharagraff (1) rhodder y darpariaethau canlynol—“

(1) Subject to the following paragraphs of this regulation, no person shall use in the manufacture of plastic material or article any prohibited additive, that is to say—
(a) any additive identified by PM/REF No. , CAS No. (if any) and name in columns 1, 2 and 3 respectively of Part I of Schedule 2 or columns 1, 2 and 3 respectively of Part II of that Schedule, which is not—
(i) of good technical quality, and
(ii) used in accordance with the restrictions and specifications (if any) for that additive set out in the corresponding entry in column 4 of Part I or Part II, as appropriate;
(b) BADGE to the extent that it is used in such manufacture—
(i) on or after 1st January 2005, or
(ii) prior to that date in contravention of the restriction specified in paragraph 1 of Annex I to Commission Directive 2002/16, as read with the second sentence of paragraph 2 of that Annex;
(c) BFDGE which is used in such manufacture—
(i) on or after 1st January 2005, or
(ii) prior to that date in contravention of the restriction specified in paragraph 1 of Annex II to Commission Directive 2002/16, as read with the second sentence of paragraph 2 of that Annex; or
(d) NOGE not otherwise covered by this paragraph and which is used in such manufacture—
(i) on or after 1st January 2005, or
(ii) prior to that date but on or after 1st March 2003, in contravention of the restriction specified in the first sentence of Article 4 of Commission Directive 2002/16.”;
(b) ym mharagraff (2), yn union ar ôl yr ymadrodd “Part I” ychwaneger yr ymadrodd “or Part II”;
(c) yn lle paragraff (3), rhodder y paragraff canlynol—“
(3) Part III of Schedule 2 shall have effect to supplement this regulation and Parts I and II of that Schedule.”;
(ch) ym mharagraff (4)—
(i) yn lle'r ymadrodd “Part I of Schedule 2” rhodder yr ymadrodd “Part I or Part II of Schedule 2,”, a
(ii) yn is-baragraffau (a) a (b), yn lle'r gair “therein” rhodder yr ymadrodd “that column”.
(d) rhwng paragraffau 4 a 5 mewnosoder y paragraffau canlynol—“
(4A) No plastic material or article manufactured using BADGE as an additive shall be capable of transferring constituents of that additive to food with which the plastic material or article may come into contact, in quantities exceeding the appropriate limit specified in paragraph 1 of Annex I to Commission Directive 2002/16, as read with the second sentence of paragraph 2 of that Annex.
(4B) No plastic material or article manufactured using BFDGE as an additive shall be capable of transferring constituents of that additive to food with which the plastic material or article may come into contact, in quantities exceeding the appropriate limit specified in paragraph 1 of Annex II to Commission Directive 2002/16, as read with the second sentence of paragraph 2 of that Annex.
(4C) On and after 1st March 2003, no plastic material or article manufactured using NOGE as an additive shall fall to comply with the requirements of the first sentence of Article 4 of Commission Directive 2002/16.”; and
(dd) ym mharagraff (5), yn lle'r ymadrodd “Part I of Schedule 2” rhodder yr ymadrodd “Part I or Part II of Schedule 2,”.
9 
Yn rheoliad 6 (dull profi'r gallu i drosglwyddo ansoddion)—
(a) yn lle'r pennawd, y geiriau rhagarweiniol a pharagraff (1)(a) rhodder y pennawd canlynol—“

(1) For the purposes of these Regulations, a plastic material or article shall be treated as being capable of transferring constituents other than NOGE to food with which it may come into contact to the extent that such capability is established—
(a) in any case other than one to which sub-paragraph (b) below relates, and subject to Article 8.4 of Commission Directive 2001/62 (which may be applied on compliance with the conditions stated therein) by the verification methods specified in Schedules 3 and 4;”; a
(b) ar ôl paragraff (3) ychwaneger y darpariaethau canlynol—
“(4) The specific migration from a plastic material or article shall, where applicable, be determined in the manner specified in the relevant sub-division of paragraph 8 of the Annex to the Directive.
(5) The specific migration from a plastic material or article of the substances listed in paragraph 1 of Annex I to Commission Directive 2002/16 shall be determined in the manner specified in paragraph 3 of that Annex.
(6) The specific migration from a plastic material or article of the substances listed in paragraph 1 of Annex II to Commission Directive 2002/16 shall be determined in the manner specified in paragraph 3 of that Annex.
(7) Whether or not the detection requirement specified in Article 4 of Commission Directive 2002/16 is complied with in relation to a plastic material or article shall be determined in the manner specified in the second sentence of that Article.
(8) The quantity of a constituent in a plastic material or article shall, where applicable, be determined in the manner specified in the sub-paragraph of paragraph 8 of Annex II to the Directive relating to the term “QM(T)” or, as the case may be, the sub-paragraph of that paragraph relating to the term “QMA”.
10 
Yn lle rheoliad 7A (manylebau) rhodder y rheoliad canlynol—“
7A 

(1) Subject to paragraph (3), no plastic material or article manufactured using isocyanates or colourants prepared by diazo-coupling shall be capable of transferring primary aromatic amines (expressed as aniline), not being primary aromatic amines listed in these Regulations, to food with which that plastic material or article may come into contact.
(2) Schedule 2B shall have effect for the purpose of prescribing, for certain items listed in Part I of Schedule 1, Part I or II of Schedule 2 or Schedule 2A, the specifications for those items which are referred to in column 4 of the Part or, as the case may be, Schedule concerned.
(3) For the purposes of paragraph (1), “detectable quantity” means a quantity of at least DLO.02 milligrams per kilogram of food or food simulant (analytical tolerance included).”.
11 
Yn union ar ôl rheoliad 8 (labelu) mewnosoder y rheoliadau canlynol—“
8A 

(1) No person shall (in any case not covered by Article 1(2) of Commission Directive 2002/16) use BADGE in the manufacture of any—
(a) adhesive; or
(b) material or article covered by a surface coating.
on or after 1st January 2005, or prior to that date, in contravention of the restriction specified in paragraph 1 of Annex 1 to Commission Directive 2002/16, as read with the second sentence of paragraph 2 of that Annex.
(2) No person shall (in any case not covered by Article 1.2 of Commission Directive 2002/16) use BFDGE in the manufacture of any—
(a) adhesive; or
(b) material or article covered by a surface coating
on or after 1st January 2005, or prior to that date in contravention of the restriction specified in paragraph 1 of Annex II to Commission Directive 2002/16, as read with the second sentence of paragraph 2 of that Annex.
(3) No person shall (in any case not covered by Article 1(2) of Commission Directive 2002/16) use NOGE in the manufacture of any—
(a) adhesive; or
(b) material or article covered by a surface coating
on or after 1st January 2005, or prior to that date but, on or after 1st March 2003, in contravention of the restriction specified in the first sentence of Article 4 of Commission Directive 2002/16.
(4) No adhesive, or material or article covered by a surface coating, manufactured using BADGE and not covered by Article 1(2) of Commission Directive 2002/16, shall be capable of transferring constituents of BADGE to food with which the adhesive or, as the case may be, material or article, may come into contact, in quantities exceeding the appropriate limit specified in paragraph 1 of Annex 1 to that Directive, as read with the second sentence of paragraph 2 of that Annex.
(5) No adhesive, or material or article covered by a surface coating, manufactured using BFDGE and not covered by Article 1(2) of Commission Directive 2002/16, shall be capable of transferring constituents of BFDGE to food with which that adhesive or, as the case may be, material or article, may come into contact, in quantities exceeding the appropriate limit specified in paragraph 1 of Annex II to that Directive, as read with the second sentence of paragraph 2 of that Annex.
(6) On and after 1st March 2003, no adhesive, or material or article covered by a surface coating, manufactured using NOGE and not covered by Article 1(2) of Commission Directive 2002/16, shall fail to comply with the requirements of the first sentence of Article 4 of that Directive.
8B 

(1) Subject to paragraphs (2) and (3) of this regulation, for the purposes of regulation 8A(1), (2), (4) and (5) an adhesive or a material or article covered by a surface coating shall be treated as being capable of transferring BADGE or, as the case may be, BFDGE to food with which it may come into contact to the extent that it is established for those purposes by the verification methods specified in Section A or Schedule 3 and in Schedule 4.
(2) Subject to paragraph (3) of this regulation, in Section A of Schedule 3 and in Schedule 4, references to migration or release of a substance shall be construed as references to the transfer of constituents to the simulant representing the food or, as the case may be, the food with which the substance may come into contact.
(3) For the purposes of paragraphs (1) and (2) of this regulation, Schedules 3 and 4 shall have effect as if—
(a) the references in Section A of Schedule 3 and in Schedule 4 to “a plastic material or article” were references to “an adhesive or a material or article covered by a surface coating”; and
(b) the references in paragraph 4(3) and (4) of Section A of Schedule 3 to “regulation 7, Schedule 1 or Schedule 2” were references to “a migration limited referred to in regulation 8A(4) or (5)”; and
(c) the reference in paragraph 5 of Part II of Schedule 4 and paragraph 2(1)(b) of Part III of that Schedule to “regulation 7 or Schedule 1” were a reference to “regulation 8A(4) or (5)”.
(4) The specific migration from an additive or a material or article covered by a surface coating of the substances listed in paragraph 1 of Annex I to Commission Directive 2002/16 shall be determined in the manner specified in paragraph 3 of that Annex.
(5) The specific migration from an adhesive or a material or article covered by a surface coating of the substances listed in paragraph 1 of Annex II to Commission Directive 2002/16 shall be determined in the manner specified in paragraph 3 of that Annex.
(6) Whether or not the detection limit specified in Article 4 of Commission Directive 2002/16 is complied with in relation to an adhesive or a material or article covered by a surface coating shall be determined in the manner specified in the second and third sentences of that Article.”.
12 
Yn rheoliad 10 (tramgwyddau)—
(a) ym mharagraff (1), yn lle'r ymadrodd “regulation 3, 4(1), 5(1) or 8” rhodder yr ymadrodd “3, 4(1), 4A(1), (2) or (3), 5(1), 8 or 8A(1), (2) or (3)”;
(b) ym mharagraffau (9) a (10), yn union ar ôl y geiriau “plastic material or article” mewnosoder y geiriau “or, as the case may be, adhesive or material or article covered by a surface coating,”; ac
(c) yn union ar ôl paragraff (15) ychwaneger y paragraffau canlynol—“
(16) Subject to paragraph (18) of this regulation, in any proceedings for an offence under these Regulations, it shall be a defence to prove that—
(a) the act constituting the offence was committed in relation to a plastic material or article which was put into circulation in the European Community before 30th November 2002; and
(b) the matter constituting the offence would not have constituted an offence under these Regulations if the amendments made to them by the provisions referred to in paragraph (17) below had not been in force at the time that matter occurred.
(17) The provisions referred to in paragraph (16) of this regulation are regulations 5(d), 6(b), 8(a), (b) and (d), 10, 12(a) and 15 to 17 of the Plastic Materials and Articles in Contact with Food (Amendment) (Wales) Regulations 2002 which implement or provide for the enforcement of the requirements of Commission Directive 2001/62 to which Article 2 of that Directive applies.
(18) For the purposes of paragraph (16) of this regulation, “free circulation” shall have the same meaning as in Article 2 of Commission Directive 2001/62.
(19) In any proceedings for an offence under these Regulations, it shall be a defence to prove that—
(a) the act constituting the offence consisted was the sale of an adhesive or a material or article covered by a surface coating—
(i) which was brought into contact with food before 28th February 2003,
(ii) on which (in the case of a material or article covered by a surface coating) the date of filling appeared at the time of sale; and
(iii) the labelling or marking of which at the time of sale (in the case of a material or article covered by a surface coating) complied with the requirement as regards labelling relating to durability contained in Article 2.1(a) of Directive 2000/13/EC of the European Parliament and the Council on the approximation of the laws of the Member States relating to the labelling, presentation and advertising of foodstuffs;
(b) the sale would not have constituted an offence under these Regulations if the amendments made to them by the provisions referred to in paragraph (20) below had not been in force at the time of sale.
(20) The provisions referred to in paragraph (18) above are regulations 5(b) and (f), 8A and 12(a) of those provisions of the Plastic Materials and Articles in Contact with Food (Amendment) (Wales) Regulations 2002”.
13 
Yn rheoliad 11 (rhagdybiaeth ynghylch bwyd y mae deunydd neu eitem blastig i ddod i gysylltiad ag ef) a'r pennawd iddo, yn union ar ôl y geiriau “plastic material or article”, lle bynnag y maent yn ymddangos, mewnosoder y geiriau “, adhesive or material or article covered by a surface coating,”.
14 
Yn rheoliad 12 (cymhwyso darpariaethau eraill)—
(a) ym mharagraff (1), ar ôl y geiriau “plastic materials or articles” ychwaneger y geiriau “, adhesives and materials or articles covered by a surface coating”; a
(b) ym mharagraff (3), yn lle'r geiriau “relate to plastic materials or articles” rhodder y geiriau “apply to plastic materials or articles, adhesives or materials or articles covered by a surface coating”.
15 
Yn Atodlen 1 (monomerau a awdurdodwyd heb derfyn amser, monomerau a awdurdodwyd tan ddiwedd 2001, monomerau a awdurdodwyd tan ddiwedd 1998 ac ategolion)—
(a) yn Adran A o Ran I—
(i) yn achos pob monomer a restrir yn Rhan I o Atodlen 1 i'r Rheoliadau hyn, mewnosodir rhif a llythyren yr eitem, PM/REF No, CAS No. (os o gwbl), yr enw a'r cyfyngiad neu'r fanyleb a bennir ar gyfer y monomer hwnnw yn y Rhan honno yn y safle rhifiadol priodol ar gyfer rhif a llythyren yr eitem hwnnw,
(ii) yn achos pob monomer a enwir yn ail golofn Rhan II o Atodlen 1 i'r Rheoliadau hyn, yn lle rhif a llythyren y monomer a bennir gyferbyn ag ef yn y golofn gyntaf (item) rhodder rhif a llythyren yr eitem ar ei gyfer a bennir yn y golofn gyntaf (item) o'r Rhan honno, a
(iii) yn achos pob monomer a enwir yng ngholofn gyntaf Rhan III o Atodlen 1 i'r Rheoliadau hyn, yn lle'r cofnod i'r monomer hwnnw a bennir gyferbyn ag ef yng ngholofn 4 (cyfyngiadau a manylebau) rhodder y cofnod iddo a bennir yn ail golofn y Rhan honno (cyfyngiadau a manylebau);
(b) yn lle Adran B o Ran I rhodder cynnwys Rhan IV o Atodlen 1 i'r Rheoliadau hyn; ac
(c) yn Rhan II, yn lle paragraff 4 rhodder y paragraff canlynol—“
4 
Where an entry in column 4 of Part I of this Schedule (restrictions and specifications) includes a bracketed number, that entry shall be subject to a note relating to that number as follows, the following bracketed numbers corresponding with those appearing in that Part:
(1) Warning: there is a risk that the specific migration limit could be exceeded in fatty food simulants.
(2) SML(T) in this case means that the restriction shall not be exceeded by the sum of the migration of the substances having PM/REF Nos. 10060 and 23920.
(3) SML(T) in this case means that the restriction shall not be exceeded by the sum of the migration of the substances having PM/REF Nos. 15760, 16990, 47680, 53650 and 89440.
(4) SML(T) in this case means that the restriction shall not be exceeded by the sum of the migration of the substances having PM/REF Nos. 19540, 19960 and 64800.
(5) SML(T) in this case means that the restriction shall not be exceeded by the sum of the migration of the substances having PM/REF Nos. 14200, 14230 and 41840.
(14) SML(T) in this case means that the restriction shall not be exceeded by the sum of the migration levels of the substances having PM/REF Nos. 15970, 48640, 48720, 48880, 61280, 61360 and 61600.
(21) SML(T) in this case means that the restriction shall not be exceeded by the sum of the migration levels of the substances having PM/REF Nos. 17260 and 18670.”.
16 
Yn Atodlen 2 (ychwanegion ac ategolion)—
(a) Yn Rhan I—
(i) yn lle'r pennawd “Part I Additives” rhodder y pennawd “Part I : Incomplete list of additives used in the manufacture of plastic materials and articles (not being additives to which paragraph 5 of Part III of this Schedule applies)”,
(ii) yn achos pob ychwanegyn a restrir yn Rhan I o Atodlen 1 i'r Rheoliadau hyn, mewnosodir rhif a llythyren yr eitem, PM/REF No, CAS No. (os o gwbl), yr enw a'r cyfyngiad neu'r fanyleb a bennir ar gyfer yr ychwanegyn hwnnw yn y Rhan honno yn y safle rhifiadol priodol ar gyfer rhif a llythyren yr eitem hwnnw,
(iii) yn achos pob ychwanegyn a enwir yn ail golofn Rhan II o Atodlen 1 i'r Rheoliadau hyn, yn lle rhif a llythyren yr ychwanegyn a bennir gyferbyn ag ef yn y golofn gyntaf gyda'r pennawd “Item” rhodder rhif a llythyren yr eitem ar ei gyfer a bennir yn y golofn gyntaf (item) o'r Rhan honno, a
(iv) yn achos pob ychwanegyn a enwir yng ngholofn gyntaf Rhan III o Atodlen 1 i'r Rheoliadau hyn, yn lle'r cofnod i'r ychwanegyn hwnnw a bennir gyferbyn ag ef yng ngholofn 4 (cyfyngiadau a manylebau) rhodder y cofnod iddo a bennir yn ail golofn y Rhan honno (cyfyngiadau a manylebau); a
(v) dileir pob cofnod am yr ychwanegyn Sicilic acid, salts, (eitem 241);
(b) yn union ar ôl Rhan I mewnosoder cynnwys Rhan IV o Atodlen 2 i'r Rheoliadau hyn (hwy fydd Rhan II o Atodlen 2 i'r prif Reoliadau pan ddaw'r Rheoliadau hyn i rym);
(c) yn Rhan II—
(i) yn y pennawd, yn lle'r ymadrodd “Part II” rhodder yr ymadrodd “Part III”;
(ii) ym mharagraff 1, yn lle'r ymadrodd “Part I” rhodder yr ymadrodd “Parts I and II”;
(iii) ym mhob un o baragraffau 2, 3 a 4, yn union ar ôl yr ymadrodd “Part I” ychwaneger yr ymadrodd “or Part II”; a
(iv) yn lle paragraff 4 rhodder y paragraff canlynol—“
4 
Where an entry in column 4 of Part I or in column 4 of Part II of this Schedule (in each case restrictions and specifications) includes a bracketed number, that entry shall be subject to a note relating to that number as follows, the following bracketed numbers corresponding with those appearing in those Parts:
(1) Warning: there is a risk that the SML could be exceeded in fatty food simulants.
(2) SML(T) in this case means that the restriction shall not be exceeded by the sum of the migration of the substances having PM/REF Nos. 10060 and 23920.
(3) SML(T) in this case means that the restriction shall not be exceeded by the sum of the migration of the substances having PM/REF Nos. 15760, 16990, 47680, 53650 and 89440.
(4) SML(T) in this case means that the restriction shall not be exceeded by the sum of the migration of the substances having PM/REF Nos. 19540, 19960 and 64800.
(5) SML(T) in this case means that the restriction shall not be exceeded by the sum of the migration of the substances having PM/REF Nos. 14200, 14230 and 41840.
(6) SML(T) in this case means that the restriction shall not be exceeded by the sum of the migration of the substances having PM/REF Nos. 66560 and 66580.
(7) SML(T) in this case means that the restriction shall not be exceeded by the sum of the migration levels of the substances having PM/REF Nos. 30080, 42320, 45195, 45200, 53610, 81760, 89200 and 92030.
(8) SML(T) in this case means that the restriction shall not be exceeded by the sum of the migration levels of the substances having PM/REF Nos. 42400, 64320, 73040, 85760, 85840, 85920 and 95725.
(9) SML(T) in this case means that the restriction shall not be exceeded by the sum of the migration levels of the substances having PM/REF Nos. 30180, 40980, 63200, 65120, 65200, 65280, 65360, 65440 and 73120.
(10) SML(T) in this case means that the restriction shall not be exceeded by the sum of the migration levels of the substances having PM/REF Nos. 45200, 64320, 81680 and 86800.
(11) SML(T) in this case means that the restriction shall not be exceeded by the sum of the migration levels of the substances having PM/REF Nos. 36720, 36800 and 92000.
(12) SML(T) in this case means that the restriction shall not be exceeded by the sum of the migration levels of the substances having PM/REF Nos. 39090 and 39120.
(13) SML(T) in this case means that the restriction shall not be exceeded by the sum of the migration levels of the substances having PM/REF Nos. 44960, 68078, 82020 and 89170.
(14) SML(T) in this case means that the restriction shall not be exceeded by the sum of the migration levels of the substances having PM/REF Nos. 15970, 48640, 48720, 48880, 61280, 61360 and 61600.
(15) SML(T) in this case means that the restriction shall not be exceeded by the sum of the migration levels of the substances having PM/REF Nos. 49600, 67520 and 83599.
(16) SML(T) in this case means that the restriction shall not be exceeded by the sum of the migration levels of the substances having PM/REF Nos. 50160, 50240, 50320, 50360, 50400, 50480, 50560, 50640, 50720, 50800, 50880, 50960, 51040 and 51120.
(17) SML(T) in this case means that the restriction shall not be exceeded by the sum of the migration levels of the substances having PM/REF Nos. 67600, 67680 and 67760.
(18) SML(T) in this case means that the restriction shall not be exceeded by the sum of the migration levels of the substances having PM/REF Nos. 60400, 60480 and 61440.
(19) SML(T) in this case means that the restriction shall not be exceeded by the sum of the migration levels of the substances having PM/REF Nos. 66400 and 66480.
(20) SML(T) in this case means that the restriction shall not be exceeded by the sum of the migration levels of the substances having PM/REF Nos. 93120 and 93280.
(21  SML(T) in this case means that the restriction shall not be exceeded by the sum of the migration levels of the substances having PM/REF Nos. 17260 and 18670.”; and
(ch) yn union ar ôl paragraff 4 ychwaneger y paragraff canlynol—“
5 
In the case of the substances listed in Part II of this Schedule, the specific migration limits specified in column 4 of that Part (restrictions and specifications) shall have effect from 1st January 2004 where the verification of compliance is carried out in simulant D or in test media of substitute tests as prescribed in Council Directive 82/711/EEC and Council Directive 85/572/EEC.”.
17 
Yn Atodlen 2B (manylebau) yn achos pob sylwedd a restrir yn Atodlen 3 i'r Rheoliadau hyn, mewnsodir rhif a llythyren yr eitem, PM/REF No. a'r fanyleb a nodir ar gyfer y sylwedd hwnnw yn yr Atodlen honno yn y safle rhifiadol priodol ar gyfer rhif a llythyren yr eitem hwnnw.
18 
Yn Atodlen 3 (y darpariaethau cymwys wrth brofi cydymffurfedd â therfynau mudo)—
(a) yn is-baragraffau (3) a (4) o baragraff 4, ar ôl y geiriau “specified in regulation” mewnosoder yr ymadrodd “4(5A), 4A(4) or (5), 5(4A) or (4B), or”; a
(b) yn lle is-baragraff (2)(b) o baragraff 8 rhodder yr is-baragraff canlynol—“
(b) 12 mg/kg or, as the case may be, 2 milligrams per square decimeter in migration tests using other simulants referred to in Schedule 4.”.
19 
Yn Atodlen 1 i Reoliadau Diogelwch Bwyd (Samplo a Chymwysterau) 1990 (darpariaethau nad yw'r Rheoliadau hyn yn gwymwys iddynt) diwygir y cyfeiriad yn yr ail golofn, gyferbyn â'r cyfeiriad yn y golofn gyntaf at Reoliadau Deunyddiau ac Eitemau Plastig mewn cysylltiad â Bwyd 1998, mewn perthynas â Chymru i ddarllen “S.I. 1998/1376 as amended by S.I. 2000/3162 and S.I. 2002/2834.
Llofnodwyd ar ran Cynulliad Cenedlaethol Cymru o dan adran 66(1) o Ddeddf Llywodraeth Cymru 1998
Rhodri Morgan
Prif Weinidog y Cynulliad Cenedlaethol
7 Tachwedd 2002
ATODLEN 1
Rheoliad 15(a) a (b)
RHAN I

Item PM/REF No.  CAS No.  Name Restrictions and specifications
15A 11530 00999-61-1 Acrylic acid, 2-hydroxypropyl ester QMA = 0.05 mg/6 dm2
28B 12763 00141-43-5 2-Aminoethanol SML = 0.05 mg/kg. Not for use in polymers contacting foods for which simulant D is laid down in Council Directive 85/572/EEC and for indirect food contact only, behind the PET layer
28C 12765 84434-12-8 N-(2-aminoethyl)-beta-alanine, sodium salt SML = 0.05 mg/kg
38A 13395 04767-03-7 2,2-Bis(hydroxymethyl) propionic acid QMA = 0.05 mg/6 dm2
47A 13617 00080-09-1 Bisphenol S As item 86A
49B 13810 00505-65-7 1,4-Butanediol formal QMA = 0.05 mg/6 dm2
52A 13932 00598-32-3 3-Buten-2-ol QMA = ND (DL = 0.02 mg/6 dm2). To be used only as a co-monomer for the preparation of polmeric additive
70A 15030 00931-88-4 Cyclooctene SML = 0.05 mg/kg. For use only in polymers contacting foods for which simulant A is laid down in Council Directive 85/572/EEC
76A 15370 03236-53-1 1,6-Diamino-2,2, 4-trimethylhexane QMA = 5 mg/6 dm2
76B 15400 03236-54-2 1,6-Diamino-2,4, 4-trimethylhexane QMA = 5 mg/6 dm2
77A 15610 00080-07-9 4,4'-Dichlorodiphenyl sulphone SML = 0.05 mg/kg
86A 16090 00080-09-01 4,4'-Dihydroxydiphenyl sulphone SML = 0.05 mg/kg
88B 16390 00126-30-7 2,2-Dimethyl-1, 3-propanediol SML = 0.05 mg/kg
121B 19110 04098-71-9 1-Isocyanato-3-isocyanatomethyl-3,5, 5-trimethylcyclohexane QM(T) = 1 mg/kg in FP (as NCO)
122A 19243 00078-79-5 Isoprene As item 145A
126A 19490 00947-04-6 Laurolactam SML = 5 mg/kg
135A 20260 00101-43-9 Methacrylic acid, cyclohexyl ester SML = 0.05 mg/kg
135B 20410 02082-81-7 Methacrylic acid, diester with 1, 4-butanediol SML = 0.05 mg/kg
135D 20590 00106-91-2 Methacrylic acid, 2,3-epoxypropyl ester QMA=0.02mg/6dm2
144A 21520 01561-92-8 Methallylsulphonic acid, sodium salt SML = 5 mg/kg
145A 21640 00078-79-5 2-Methyl-1,3-butadiene QM = 1 mg/kg in FP or SML = ND (DL = 0.02 mg/kg, analytical tolerance included)
145C 21765 106246-33-7 4,4'-Methylenebis (3-chloro-2, 6-diethylaniline) QMA = 0.05 mg/6 dm2
145D 21821 00505-65-7 1,4-(Methylenedioxy) butane As item 49B
148A 22360 01141-38-4 2,6-Naphthalenedi carboxylic acid SML = 5 mg/kg
150A 22437 00126-30-7 Neopentylglycol As item 88B
156A 22778 07456-68-0 4,4'-Oxybis (benzenesulphonyl azide) QMA = 0.05 mg/6 dm2
159A 22900 00109-67-1 1-Pentene SML = 5 mg/kg
184A 24073 000101-90-6 Resorcinol diglycidyl QMA = 0.005 mg/g dm2. Not for ether use in polymers contacting foods for which simulant D is laid down in Council Directive 85/572/EEC and for indirect food contact only, behind the PET layer
214A 25380  Trialkyl acetic acid (C7-C17), vinyl esters (= vinyl versatate) QMA = 0.05 mg/g dm2
215A 25450 26896-48-0 Tricyclodecanedimethanol SML = 0.05 mg/kg
217A 25900 00110-88-3 Trioxane SML = 0.05 mg/kg
RHAN II

Item Name
52B 4-tert-Butylphenol
88C 1.3 Dioxolane
121C Isophthalic acid
135C Methacrylic acid, 2-(dimethylamino) ethyl ester
145B 3-Methyl-1-butene
159B Perfluoropropyl perfluorovinyl ether
214B Triallylamine
RHAN III

Name Restrictions and specifications
2,2-Bis(4-hydroxyphenyl) propane bis(2,3-epoxypropyl) ether (= BADGE) In any case not covered by article 1.2 of Commission Directive [ 2002/16], use must be before 1st January 2005 and be as specified in paragraph 1 of Annex I to that Directive
4,4'-Dihydroxybenzophenone SML(T) = 6 mg/kg (14)
Formaldehyde SML(T) = 15 mg/kg (21)
Hexamethylenetetramine SML(T) = 15 mg/kg (expressed as formaldehyde) (21)
1,3-Phenylenediamine SML = ND (DL = 0.02 mg/kg, analytical tolerance included)
RHAN IV“
SECTION B:

Item PM/REF No.  CAS No.  Name Restrictions and specifications
1 10599/90A 61788-89-4 Acids, fatty, unsaturated (C18), dimers, distilled 
2 10599/91 61788-89-4 Acids, fatty, unsaturated (C18), dimers, non-distilled 
3 10599/92A 68783-41-5 Acids, fatty, unsaturated (C18), dimers, hydrogenated, distilled 
4 10599/93 68783-41-5 Acids, fatty, unsaturated (C18), dimers, hydrogenated, non-distilled 
5 11500 00103-11-7 Acrylic acid, 2-ethylhexyl ester 
6 13050 00528-44-9 1,2, 4-Benzenetricarboxylic acid As item 23
7 13075 00091-76-9 Benzoguanamine 
8 13720 00110-63-4 1,4-Butanediol 
9 14260 00502-44-3 Caprolactone 
10 14800 03724-65-0 Crotonic acid 
11 15310 00091-76-9 2,4-Diamino-6-phenyl-1,3,5-triazine 
12 15730 00077-73-6 Dicyclopentadiene 
13 16210 06864-37-5 3,3'-Dimethyl-4-4'-diaminodicyclo-hexylmethane 
14 16690 01321-74-0 Divinylbenzene 
15 16697 00693-23-2 Dodecanedioic acid 
16 17110 16219-75-3 5-Ethylidenebicyclo [2.2.1]hept-2-ene 
17 18370 00592-45-0 1,4-Hexadiene 
18 18700 00629-11-8 1,6-Hexanediol 
19 21370 10595-80-9 Methacrylic acid, 2-sulphoethyl ester 
20 21400 54276-35-6 Methacrylic acid, sulphopropyl ester 
21 21970 00923-02-4 N-methylolmetha- crylamide 
22 22210 00098-83-9 Alpha-methylstyrene 
23 25540 00528-44-9 Trimellitic acid QM(T) = 5 mg/kg in FP
24 25550 00552-30-7 Trimellitic anhydride QM(T) = 5 mg/kg in FP (expressed as trimellitic acid)
25 25840 03290-92-4 1,1,1-Trimethylopropane trimethacrylate 
26 26230 00088-12-0 Vinylpyrrolidone ”
ATODLEN 2
Rheoliad 16(a) a (b)
RHAN I

Item PM/REF No.  CAS No.  Name Restrictions and specifications
19A 35160 06642-31-5 6-Amino-1, 3-dimethyluracil SML = 5 mg/kg
19B 35170 00141-43-5 2-Aminoethanol SML = 0.05 mg/kg. Not for use in polymers contacting foods for which simulant D is laid down in Council Directive 85/572/EEC and for indirect food contact only, behind the PET layer
19C 35284 00111-41-1 N-(2-aminoethyl) ethanolamine SML = 0.05 mg/kg. Not for use in polymers contacting foods for which simulant D is laid down in Council Directive 85/572/EEC and for indirect food contact only, behind the PET layer
36E 38840 154862-43-8 Bis(-2,4-dicumylphenyl) pentaerythritoldiphosphite SML = 5 mg/kg (as sum of the substance itself, its oxidised form bis(2,4-dicumylphenyl) pentaerythritol-phosphate and its hydrolysis product (2,4-dicumylphenol)
38A 39925 129228-21-3 3,3-Bis(methoxymethyl)-2,5-dimethyl hexane SML = 0.05 mg/kg
41A 41120 10043-52-4 Calcium chloride 
45A 41840 00105-60-2 Caprolactam SML(T) = 15 mg/kg (5)
72B 47210 26427-07-6 Dibutylthiostannoic acid polymer [= thiobis(butyl-tin sulphide), polymer] In compliance with the specifications laid down in Schedule 2B
73A 47540 27458-90-8 Di-tert-dodecyl disulfide SML = 0.05 mg/kg
73D 48620 00123-31-9 1,4-Dihydroxybenzene SML = 0.6 mg/kg
73E 48720 00611-99-4 4,4'-Dihydroxybenzophenone SML(T) = 6 mg/kg (14)
77A 52645 10436-08-5 Cis-11-eicosenamide 
164A 64800 00110-16-7 Maleic acid SML(T) = 30 mg/kg (4)
167A 65920 66822-60-4 [N-methacryloyloxyethyl-N,N-dimethyl-N-carboxymethyl-ammonium chloride, sodium salt-octadecyl methacrylate-ethyl methacrylate-cyclohexyl methacrylate-N-vinyl-2-pyrrolidone, copolymers 
191A 73160  Phosphoric acid, mono-and di-n-alkyl (C16 and C18) esters SML = 0.05 mg/kg
195B 76730  Polydimethylsiloxane, gamma-hydroxypropylated SML = 6 mg/kg
240B 85680 01343-98-2 Silicic acid 
271A 92150 01401-55-4 Tannic acids According to the JECFA specifications
279A 93270 00108-78-1 2,4,6-Triamino-1,3, 5-triazine SML = 30 mg/kg
281A 95270 161717-32-4 2,4,6-Tris(tert-butyl) phenyl 2-butyl-2-ethyl-1, 3-propanediol phosphite SML = 2 mg/kg (as sum of phosphite, phosphate and the hydrolysis product = TTBP)
RHAN II

Item Name
36F Bis(3-4-dimethylbenzylidene)sorbitol
38B Bis(polyethyleneglycol)hydroxymethyl-phosphonate
73B Diethyleneglycol
73C 1,1-Difluoroethane
73F 2,4-Dimethyl-6-(1-methylpentadecyl)phenol
191B Phosphoric acid, trichloroethyl ester
195C Polyesters of 1,2-propanediol and/or 1,3-and/or polypropyleneglycol with adipic acid, also end-capped with acetic acid or fatty acids C10-C18 or n-octanol and/or n-decanol
208B Poly (zinc glycerolate)
240C Silicic acid, lithium, magnesium, sodium salt
281B Vermiculite, reaction product with citric acid, lithium salt
281C Water
281D Waxes, refined, derived from petroleum based or synthetic hydrocarbon feed stocks
281E White mineral oils, paraffinic, derived from petroleum based hydrocarbon feed stocks
RHAN III

Name Restrictions and specifications
Bis(polyethylenelycol)hydroxymethyl-phosphonate SML = 0.6 mg/kg. Authorised until 1st January 2004
Copper iodide SML(T) = 30 mg/kg (7) (expressed as copper) and the specific migration of this substance shall not exceed 1 mg/kg (10) (expressed as iodine)
2'-(2-Hydroxy-3,5'-di-tert-butylphenyl)-5-chlorobenzotriazole SML(T) = 30 mg/kg (18)
RHAN IV“
PART II:

Item PM/REF No.  CAS No.  Name Restrictions and specifications
1 30180 02180-18-9 Acetic acid, manganese salt SML(T) = 0.6 mg/kg (9) (expressed as manganese)
2 31520 61167-58-6 Acrylic acid, 2-tert-butyl-6-(3-tert-butyl-2-hydroxy-5- methylbenzyl)-4-methylphenyl ester SML = 6 mg/kg
3 31920 00103-23-1 Adipic acid, bis(2-ethyllhexyl) ester SML = 18 mg/kg (1)
4 34230  Alkyl(C8-C22)sulphonic acids SML = 6 mg/kg
5 35760 01309-64-4 Antimony trioxide SML = 0.02 mg/kg (expressed as anti-monium and analytical tolerance included)
6 36720 17194-00-2 Barium hydroxide SML(T) = 1 mg/kg (11) (expressed as barium)
7 36800 10022-31-8 Barium nitrate SML(T) = 1 mg/kg (11) (expressed as barium)
8 38240 00119-61-9 Benzophenone SML = 0.6 mg/kg
9 38560 07128-64-5 2,5-Bis(5-tert-butyl-2-benzoxazolyl)thiophene SML = 0.6 mg/kg
10 38700 63397-60-4 Bis(2-carbobutoxyethyl)tin-bis(isooctylmercaptoacetate) SML = 18 mg/kg
11 38800 32687-78-8 N,N'-Bis(3-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionyl)hydrazide SML = 15 mg/kg
12 38820 26741-53-7 Bis(2,4-di-tert-butylphenyl) pentaery-thritol diphosphite SML = 0.6 mg/kg
13 39060 35958-30-6 1,1-Bis(2-hydroxy-3,5-di-tert-butylphenyl)ethane SML = 5 mg/kg
14 39090  N,N-bis(2-hydroxyethyl)alkyl (C8-C18)amine SML(T) = 1.2 mg/kg (12)
15 39120  N,N-bis(2-hydroxyethyl)alkyl (C8-C18)amine hydrochlorides SML(T) = 1.2 mg/kg (12) (expressed as N,N-bis(2-hydroxyethyl)alkyl(C8-C18)amine)
16 40000 00991-84-4 2,4-Bis(octylmercapto)-6-(4-hydroxy-3,5-di-tert-butylanilino)-1,3,5-triazine SML = 30 mg/kg
17 40020 110553-27-0 2,4-Bis(octylthiomethyl)-6-methylphenol SML = 6 mg/kg
18 40160 61269-61-2 N,N'-bis(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidyl)hexamethylenediamine-1,2-dibromoethane, copolymer SML = 2.4 mg/kg
19 40800 13003-12-8 4,4'-Butylidene-bis(6-tert-butyl-3-methylphenyl-ditridecyl phosphite) SML = 6 mg/kg
20 40980 19664-95-0 Butyric acid, manganese salt SML(T) = 0.6 mg/kg (9) (expressed as manganese)
21 42000 63438-80-2 (2-Carbobutoxyethyl)tin-tris (isooctylmercaptoacetate) SML = 30 mg/kg
22 42400 10377-37-4 Carbonic acid, lithium salt SML(T) = 0.6 mg/kg (8) (expressed as lithium)
23 42480 00584-09-8 Carbonic acid, rubidium salt SML = 12 mg/kg
24 43600 04080-31-3 1-(3-Chloroallyl)-3,5,7-triaza-1-azoniaadamantane chloride SML = 0.3 mg/kg
25 43680 00075-45-6 Chlorodifluoromethane SML = 6 mg/kg and in compliance with the specifications laid down in Schedule 2B
26 44960 11104-61-3 Cobalt oxide SML(T) = 0.05 mg/kg (13) (expressed as cobalt)
27 45440 — Cresols, butylated, styrenated SML = 12 mg/kg
28 46720 04130-42-1 2,6-Di-tert-butyl-4-ethylphenol QMA = 4.8 mg/6 dm2
29 47600 84030-61-5 Di-n-dodecyltin bis (isooctyl mercaptoacetate) SML = 12 mg/kg
30 48640 00131-56-6 2,4-Dihydroxybenzophenone SML(T) = 6 mg/kg (14)
31 48800 00097-23-4 2,2'-Dihydroxy-5,5'-dichlorodiphenylmethane SML = 12 mg/kg
32 48880 00131-53-3 2,2'-Dihydroxy-4-methoxybenzophenone SML(T) = 6 mg/kg (14)
33 49600 26636-01-1 Dimethyltin bis(isooctyl mercaptoacetate) SML(T) 0.18 mg/kg (15) (expressed as tin)
34 49840 02500-88-1 Dioctadecyl disulphide SML = 3 mg/kg
35 50160  Di-n-octylin bis(n-alkyl(C10-C16) mercapto acetate) SML(T) = 0.04 mg/kg (16) (expressed as tin)
36 50240 10039-33-5 Di-n-octyltin bis(2-ethyllhexyl maleate) SML(T) = 0.04 mg/kg (16) (expressed as tin)
37 50320 15571-58-1 Di-n-octyltin bis(2-ethylhexyl mercaptoacetate) SML(T) = 0.04 mg/kg (16) (expressed as tin)
38 50360  Di-n-octyltin bis(ethyl maleate) SML(T) = 0.04 mg/kg (16) (expressed as tin)
39 50400 33568-99-9 Di-n-octyltin bis(isooctyl maleate) SML(T) = 0.04 mg/kg (16) (expressed as tin)
40 50480 26401-97-8 Di-n-octyltin bis(isooctyl mercaptoacetate) SML(T) = 0.04 mg/kg (16) (expressed as tin)
41 50560  Di-n-octyltin 1,4-butanediol bis (mercaptoacetate) SML(T) = 0.04 mg/kg (16) (expressed as tin)
42 50640 03648-18-8 Di-n-octyltin dilaurate SML(T) = 0.04 mg/kg (16) (expressed as tin)
43 50720 15571-60-5 Di-n-octyltin dimaleate SML(T) = 0.04 mg/kg (16) (expressed as tin)
46 50960 69226-44-4 Di-n-octyltin ethyleneglycol bis (mercaptoacetate) SML(T) = 0.04 mg/kg (16) (expressed as tin)
47 51040 15535-79-2 Di-n-octyltin mercaptoacetate SML(T) = 0.04 mg/kg (16) (expressed as tin)
48 51120  Di-n-octyltin thiobenzoate 2-ethyl-hexyl mercaptoacetate SML(T) = 0.04 mg/kg (16) (expressed as tin)
49 51570 00127-63-9 Diphenyl sulphone SML = 3 mg/kg
50 51680 00102-08-9 N,N'-diphenylthiourea SML = 3 mg/kg
51 52000 27176-87-0 Dodecylbenzenesulphonic acid SML = 30 mg/kg
52 52320 52047-59-3 2-(4-Dodecylphenyl)indole SML = 0.06 mg/kg
53 52880 23676-09-7 4-Ethoxybenzoic acid, ethyl ester SML = 3.6 mg/kg
54 53200 23949-66-8 2-Ethoxy-2'-ethyloxanilide SML = 30 mg/kg
55 58960 00057-09-0 Hexadecyltrimethylammonium bromide SML = 6 mg/kg
56 59120 23128-74-7 1,6-Hexamethylene-bis(3-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl) propionamide) SML = 45 mg/kg
57 59200 35074-77-2 1,6-Hexamethylene-bis(3-(3, 5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl) propionate) SML = 6 mg/kg
58 60320 70321-86-7 2-(2-Hydroxy-3,5-bis(1,1-dimethylbenzyl)phenyl) benzotriazole SML = 1.5 mg/kg
59 60400 03896-11-5 2-(2'-Hydroxy-3'-tert-butyl-5'-methylphenyl)-5-chlorobenzotriazole SML(T) = 30 mg/kg (18)
60 60800 65447-77-0 1-(2-Hydroxyethyl)-4-hydroxy-2,2,6,6-tetramethyl, piperidine-succinic acid, dimethyl ester, copolymer SML = 30 mg/kg
61 61280 03293-97-8 2-Hydroxy-4-n-hexyloxybenzophenone SML(T) = 6 mg/kg (14)
62 61360 00131-57-7 2-Hydroxy-4-methoxybenzophenone SML(T) = 6 mg/kg (14)
63 61440 02440-22-4 2-(2-Hydroxy-5-methylphenyl) benzotriazole SML(T) = 30 mg/kg (18)
64 61600 01843-05-6 2-Hydroxy-4-n-octyloxybenzophenone SML(T) = 6 mg/kg (14)
65 63200 51877-53-3 Lactic acid, manganese salt SML(T) = 0.6 mg/kg (9) (expressed as manganese)
66 64320 10377-51-2 Lithium iodide SML(T) = 1 mg/kg (10) (expressed as iodium) and SML(T) = 0.6 mg/kg (8) (expressed as lithium)
67 65120 07773-01-5 Manganese chloride SML(T) = 0.6 mg/kg (9) (expressed as manganese)
68 65200 12626-88-9 Manganese hydroxide SML(T) = 0.6 mg/kg (9) (expressed as manganese)
69 65280 10043-84-2 Manganese hypophosphite SML(T) = 0.6 mg/kg (9) (expressed as manganese)
70 65360 11129-60-5 Manganese oxide SML(T) = 0.6 mg/kg (9) (expressed as manganese)
71 65440  Manganese pyrophosphite SML(T) = 0.6 mg/kg (9) (expressed as manganese)
72 66360 85209-91-2 2-2'-Methylene bis(4,6-di-tert-butylphenyl)sodium phosphate SML = 5 mg/kg
73 66400 00088-24-4 2-2'-Methylenebis(4-ethyl-6-tert-butylphenol) SML(T) = 1.5 mg/kg (19)
74 66480 00119-47-1 2-2'-Methylenebis(4-methyl-6-tert -butylphenol) SML(T) = 1.5 mg/kg (19)
75 67360 67649-65-4 Mono-n-dodecyltin tris(isooctyl mercaptoacetate) SML = 24 mg/kg
76 67520 54849-38-6 Monomethyltin tris(isooctyl mercaptoacetate) SML(T) = 0.18 mg/kg (15) (expressed as tin)
77 67600  Mono-n-octyltin tris(alkyl(C10-C16)-mercaptoacetate) SML(T) = 1.2 mg/kg (17) (expressed as tin)
78 67680 27107-89-7 Mono-n-octyltin tris(2-ethylhexyl mercaptoacetate) SML(T) = 1.2 mg/kg (17) (expressed as tin)
79 67760 26401-86-5 Mono-n-octyltin tris(isooctyl mercaptoacetate) SML(T) = 1.2 mg/kg (17) (expressed as tin)
80 68078 27253-31-2 Neodecanoic acid, cobalt salt SML(T) = 0.05 mg/kg (expressed as neodecanoic acid) and SML(T) = 0.05 mg/kg (13) (expressed as cobalt). Not for use in polymers contacting foods for which simulant D is laid down in Council Directive 85/572/EEC
81 68320 02082-79-3 Octadecyl 3-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxylphenyl)propionate SML = 6 mg/kg
82 68400 10094-45-8 Octadecylerucamide SML = 5 mg/kg
83 69840 16260-09-6 Oleylpalmitamide SML = 5 mg/kg
84 72160 00948-65-2 2-Phenylindole SML = 15 mg/kg
85 72800 01241-94-7 Phosphoric acid, diphenyl 2-ethylhexyl ester SML = 2.4 mg/kg
86 73040 13763-32-1 Phosphoric acid, lithium salts SML(T) = 0.6 mg/kg (8) (expressed as lithium)
87 73120 10124-54-6 Phosphoric acid, manganese salt SML(T) = 0.6 mg/kg (9) (expressed as manganese)
88 74400  Phosphorous acid, tris(nonyl-and /or dimonylphenyl) ester SML = 30 mg/kg
89 77440  Polyethyleneglycol diricinoleate SML = 42 mg/kg
90 77520 61791-12-6 Polyethyleneglycol ester of castor oil SML = 42 mg/kg
91 78320 09004-97-1 Polyethyleneglycol monoricinoleate SML = 42 mg/kg
92 81200 71878-19-8 Poly[6-[(1,1,3,3-tetramethylbutyl) amino]-1,3,5-triazine-2,4-diyl]-[(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidyl)-imino]hexamethylene[(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidyl)limino] SML = 3 mg/kg
93 81680 07681-11-0 Potassium iodide SML(T) = 1 mg/kg (10) (expressed as iodium)
94 82020 19019-51-3 Propionic acid, cobalt salt SML(T) = 0.05 mg/kg (13) (expressed as cobalt)
95 83595 119345-01-6 Reaction product of di-tert-butylphosphonite with biphenyl, obtained by condensation of 2, 4-di-tert-butylphenol with friedel craft reaction product of phosphorus trichloride and biphenyl SML = 18 mg/kg and in compliance with the specifications in Schedule 2B
96 83700 00141-22-0 Ricinoleic acid SML = 42 mg/kg
97 84800 00087-18-3 Salicylic acid, 4-tert-butylphenyl ester SML = 12 mg/kg
98 84880 00119-36-8 Salicylic acid, methyl ester SML = 30 mg/kg
99 85760 12068-40-5 Silicic acid, lithium aluminium salt (2:1:1) SML(T) = 0.6 mg/kg (8) (expressed as lithium)
100 85920 12627-14-4 Silicic acid, lithium salt SML(T) = 0.6 mg/kg (8) (expressed as lithium)
101 86800 07681-82-5 Sodium iodide SML(T) = 1 mg/kg (10) (expressed as iodium)
102 86880  Sodium monoalkyl dialkylphenoxybenzenedi-sulphonate SML = 9 mg/kg
103 89170 13586-84-0 Stearic acid, cobalt salt SML(T) = 0.05 mg/kg (13) (expressed as cobalt)
104 92000 07727-43-7 Sulphuric acid, barium salt SML(T) = 1 mg/kg (11) (expressed as barium)
105 92320  Tetradecyl-polyethyleneglycol (EO = 3-8) ether of glycolic acid SML = 15 mg/kg
106 92560 38613-77-3 Tetrakis(2,4-di-tert-butyl-phenyl)-4-4'-biphenylylene diphosphonite SML = 18 mg/kg
107 92800 00096-69-5 4,4'-Thiobis(6-tert-butyl-3-methylphenol) SML = 0.48 mg/kg
108 92880 41484-35-9 Thiodiethanol bis(3-(3-5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionate) SML = 2.4 mg/kg
109 93120 00123-28-4 Thiodipropionic acid, didodecyl ester SML(T) = 5 mg/kg (20)
110 93280 00693-36-7 Thiodipropionic acid, dioctadecyl ester SML(T) = 5 mg/kg (20)
111 94560 00122-20-3 Triisopropanolamine SML = 5 mg/kg
112 95280 40601-76-1 1,3,5-Tris(4-tert-butyl-3-hydroxy-2,6-dimethylbenzyl)-1,3,5-triazine-2,4,6(1H,3H,5H)-trione SML = 6 mg/kg
114 95600 01843-03-4 1,1,3-Tris(2-methyl-4-hydroxy-5-tert-butylphenyl)butane SML = 5 mg/kg”
ATODLEN 3
Rheoliad 17


Item PM/REF No.  Specifications
4A 43680—— CHLORODIFLUOROMETHANEContent of chlorofluoromethane less than 1 mg/kg of the substance
4B 47210—— DIBUTYLTHIOSTANNOIC ACID POLYMERMolecular unit = (C8H18S3Sn2)n (n = 1,5-2)
5A 83595 REACTION PRODUCT OF DI-TERT-BUTYLPHOSPHONITE WITH BIPHENYL, OBTAINED BY CONDENSATION OF 2,4-DI-TERT- BUTYLPHENOL WITH FRIEDEL CRAFT REACTION PRODUCT OF PHOSPHORUS TRICHLORIDE AND BIPHENYLComposition
 — 4,4'-Biphenylene-bis[0,0-bis(2,4-di-tert-butylphenyl)phosphonite](CAS No. 38613-77-3) (36—46% w/w (1))
 — 4,3'- Biphenylene-bis[0,0-bis(2,4-di-tert-butylphenyl)phosphonite](CAS No. 118421-00-4) (17—23% w/w)
 — 3,3'- Biphenylene-bis[0,0-bis(2,4-di-tert-butylphenyl)phosphonite](CAS No. 118421-01-5) (1—5% w/w)
 — 4-Biphenylene-0,0-bis[0,0-bis(2,4-di-tert-butylphenyl)phosphonite](CAS No. 91362-37-7) (11—19% w/w)
— Tris(2,4-di-tert-butylphenyl)phosphite(CAS No. 31570-04-4) (9—18% w/w)
 — 4,4'-Biphenylene-0,0-bis(2,4-di-tert-butylphenyl)phosphonate-0,0-bis(2,4-di-tert-butylphenyl)phosphonite(CAS No. 112949-970) (5% w/w)Other specifications
— Phosphor content of minimum 5.4% to 5.9%
— Acid value of maximum 10 mg KOH per gram
— Melt range of 85—110°C