
Article 1 

1. Customs duties on products listed in Annex A originating in the ACP States, released for free circulation in the Community and accompanied by proof of origin in accordance with the Origin Protocol to the Convention may be waived or reduced within the limits of the tariff quotas specified in that Annex.
2. The tariff quotas referred to in this Article shall be managed by the Commission in accordance with Article 308a to 308c of Regulation (EEC) No 2454/93.
3. Each Member State shall ensure that importers of the products in question have equal and continuous access to the quotas for as long as the balance of the relevant quota volume so permits.
Article 2 

1. Duties on products listed in Annex B originating in the ACP States, released for free circulation in the Community and accompanied by proof of origin in accordance with the Origin Protocol to the Convention may be waived within the limits of the tariff ceiling specified in that Annex.
2. The tariff ceiling referred to in this Article shall be subject to Community surveillance by the Commission, in close cooperation with the Member States, in accordance with Article 308d of Regulation (EEC) No 2454/93.
Article 3 

1. Duties on products listed in Annex C originating in the ACP States, released for free circulation in the Community and accompanied by proof of origin in accordance with the Origin Protocol to the Convention may be waived within the limits of the reference quantities specified in that Annex, such products being subject to Community surveillance.
2. The take up of reference quantities shall be recorded at Community level using data sent to the Commission by the Member States in accordance with Article 308d of Regulation (EEC) No 2454/93.
Article 4 
The Commission, in close cooperation with the Member States, shall take whatever steps are necessary for the application of this Regulation.
Article 5 
Regulations (EC) No 1280/94, (EC) No 2763/94 and (EC) No 2942/95 are hereby repealed.
Article 6 
This Regulation shall enter into force on the day following its publication in the Official Journal of the European Communities.
It shall apply with effect from 1 January 1996.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.Done at Brussels, 17 September 1998.
For the Commission
Mario MONTI
Member of the Commission
ANNEX A

Nothwithstanding the rules for the interpretation of the Combined Nomenclature, the wording for the description of the products is to be considered as having no more than an indicative value, the preferential sheme being determined, within the context of this Annex, by the coverage of the CN codes as they exist at the time of adoption of the current Regulation. Where ex CN codes are indicated, the preferential scheme is to be determined by application of the CN code and corresponding description taken together.

Order No CN code Taric subheading Description Quota volume per year or indicated period (in tonnes) Quota duty (% reduction)
09.1613 ex 0702 00 00 010203040506151617181920606162636465808182838485 Cherry tomatoes, fresh or chilled, from 15 November to 30 April 2 000 100
09.1601 ex 0702 00 00 080910111213222324252627686970717273888990919293 Tomatoes, other than cherry tomatoes, fresh or chilled, from 15 November to 30 April 2 000 60
09.1615 ex 0806 10 10 15 Table grapes, seedless, fresh, from 1 to 31 January 400 100
09.1616 ex 0806 10 10 85 Table grapes, seedless, fresh, from 1 to 31 December 400 100
09.1610 0808 10  Apples, fresh 1 000 50
09.1612 0808 20 10  Pears, fresh 2 000 65
0808 20 50
09.1603 ex 0810 10 05  Strawberries, fresh, from 1 January to end February 1 600 100
ex 0810 10 80 Strawberries, fresh, from 1 November to 31 December


ANNEX B

Notwithstanding the rules for the interpretation of the Combined Nomenclature, the wording for the description of the products is to be considered as having no more than an indicative value, the preferential scheme being determined, within the context of this Annex, by the coverage of the CN codes as they exist at the time of adoption of the current Regulation. Where ex CN codes are indicated, the preferential scheme is to be determined by application of the CN code and corresponding description taken together.

Order No CN code Taric subheading Description Reference quantity per indicated period (in tonnes)
26.0010 ex 0804 20 10  Figs, fresh, from 1 November to 30 April 200

ANNEX C

Notwithstanding the rules for the interpretation of the Combined Nomenclature, the wording for the description of the products is to be considered as having no more than an indicative value, the preferential scheme being determined, within the context of this Annex, by the coverage of the CN codes as they exist at the time of adoption of the current Regulation. Where ex CN codes are indicated, the preferential scheme is to be determined by application of the CN code and corresponding description taken together.

Order No CN code Taric sub- heading Description Reference quantity per indicated period (in tonnes)
12.0105 ex 0805 10 10ex 0805 10 30ex 0805 10 50ex 0805 10 84  Oranges, fresh or dried, from 15 May to 30 September 25 000
12.0115 ex 0805 20 10ex 0805 20 30ex 0805 20 50ex 0805 20 70ex 0805 20 90  Mandarins (including tangerines and satsumas); clementines, wilkings and similar citrus hybrids, fresh or dried, from 15 May to 30 September 4 000
12.0120 ex 0806 10 10 20 Table grapes, seedless, fresh, from 1 February to 31 March 100
