
Article 1 

1. This Regulation opens and manages import tariff quotas for the products indicated in Annex I.
2. The quantity of products covered by the quotas referred to in paragraph 1, the applicable rate of customs duty and the order numbers shall be as set out in Annex I.
3. The import tariff quotas referred to in paragraph 1 shall be managed by attributing import rights as a first step and issuing import licences as a second.
4. Regulations (EC) No 1301/2006 and (EC) No 376/2008 shall apply, unless otherwise provided for in this Regulation.
Article 2 
The tariff quotas referred to in Article 1 shall be open until 31 October 2014.
Article 3 

1. Applications for import rights shall be submitted no later than 13.00, Brussels time, on the 15th calendar day following the date of entry into force of this Regulation.
2. A security of EUR 35 per 100 kilograms shall be lodged at the time of submission of an import rights application.
3. Applicants for import rights shall demonstrate that a quantity of poultry products falling under CN codes 0207, 0210 99 39, 1602 31, 1602 32 or 1602 39 21 has been imported by them or on their behalf under the relevant customs provisions, during the 12 month period immediately prior to the import tariff quota period (hereinafter ‘reference quantity’). A company formed by the merger of companies, each having an imported reference quantity, may combine those reference quantities as a basis for its application.
4. The total quantity covered by an application for import rights submitted in the import tariff quota period shall not exceed the applicant's reference quantity. Applications not complying with this rule shall be rejected by the competent authorities.
5. No later than the 7th working day following the end of the period for the submission of applications referred to in paragraph 1, Member States shall notify the Commission of the total quantities of all applications in kilograms of product weight and broken down by order number.
6. Import rights shall be awarded as from the 7th and no later than the 12th working day following the end of the period for the notification referred to in paragraph 5.
7. If application of the allocation coefficient referred to in Article 7(2) of Regulation (EC) No 1301/2006 results in fewer import rights to be allocated than had been applied for, the security lodged in accordance with paragraph 2 shall be released proportionally without delay.
8. Import rights shall be valid from the day of the issue until 31 October 2014. Import rights shall not be transferable.
Article 4 

1. The release into free circulation of the quantities awarded under the import tariff quotas referred to in Article 1(1) shall be subject to the presentation of an import licence.
2. Import licence applications shall cover the total quantity of import rights allocated. This obligation shall constitute a primary requirement within the meaning of Article 19(2) of Regulation (EU) No 282/2012.
3. Licence applications may be submitted only in the Member State where the applicant has applied for and obtained import rights under the import tariff quotas referred to in Article 1(1).
4. A security of EUR 75 per 100 kilograms shall be lodged by the operator at the time of issue of the import licence. Each issue of an import licence shall result in a corresponding reduction of the import rights obtained and the security lodged for import rights shall be released proportionally without delay.
5. Import licences shall be issued upon application by and in the name of the operator who has obtained the import rights.
6. Licence applications shall refer to only one order number. They may concern several products covered by different CN codes. In that case, all the CN codes and their descriptions shall be entered in boxes 15 and 16 of the licence application and the licence respectively.
7. Licence applications and import licences shall contain:
(a) in box 8, the name ‘Ukraine’ as country of origin and box ‘yes’ marked by a cross;
(b) in box 20, one of the entries listed in Annex II.
8. Each licence shall mention the quantity for each CN code.
9. In accordance with Article 22(2) of Regulation (EC) No 376/2008, the import licences shall be valid for 30 days from the actual day of issue of the licence. The term of validity of the import licences shall, however, expire at the latest on 31 October 2014.
Article 5 

1. By way of derogation from the second subparagraph of Article 11(1) of Regulation (EC) No 1301/2006, Member States shall notify the Commission:
(a) no later than 14 November 2014, of the quantities of products, including nil returns, for which import licences were issued during the quota period;
(b) no later than 28 February 2015, of the quantities of products, including nil returns, covered by unused or partly used import licences and corresponding to the difference between the quantities entered on the back of the import licences and the quantities for which they were issued.
2. No later than 28 February 2015, Member States shall notify the Commission of the quantities of products, which were actually released into free circulation during the import tariff quota period laid down by this Regulation.
3. In the case of the notifications referred to in paragraphs 1 and 2, the quantity shall be expressed in kilograms and broken down by order number.
Article 6 
This Regulation shall enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.Done at Brussels, 23 April 2014.
For the Commission
the President
José Manuel BARROSO
ANNEX I

Notwithstanding the rules on the interpretation of the Combined Nomenclature, the wording of the description of products shall be regarded as merely indicative, since the applicability of the preferential arrangements is determined, within the context of this Annex, by the scope of the CN codes. Where ‘ex’ CN codes are indicated, the application of the preferential scheme is to be determined on the basis of the CN code and corresponding description taken together.

Order number CN codes Description Quantity in tonnes (net weight) Duty applicable(EUR/t)
09.4273 0207 11 300207 11 900207 120207 13 100207 13 200207 13 300207 13 500207 13 600207 13 990207 14 100207 14 200207 14 300207 14 500207 14 600207 14 990207 240207 250207 26 100207 26 200207 26 300207 26 500207 26 600207 26 700207 26 800207 26 990207 27 100207 27 200207 27 300207 27 500207 27 600207 27 700207 27 800207 27 990207 41 300207 41 800207 420207 44 100207 44 210207 44 310207 44 410207 44 510207 44 610207 44 710207 44 810207 44 990207 45 100207 45 210207 45 310207 45 410207 45 510207 45 610207 45 810207 45 990207 51 100207 51 900207 52 900207 54 100207 54 210207 54 310207 54 410207 54 510207 54 610207 54 710207 54 810207 54 990207 55 100207 55 210207 55 310207 55 410207 55 510207 55 610207 55 810207 55 990207 60 050207 60 10ex 0207 60 210207 60 310207 60 410207 60 510207 60 610207 60 810207 60 990210 99 391602 311602 321602 39 21 Meat and edible offal of poultry, fresh, chilled or frozen; other prepared or preserved meat of turkeys and of fowls of the species Gallus domesticus 16 000 0
09.4274 0207 12 Meat and edible offal of the poultry, not cut in pieces, frozen 20 000 0

ANNEX II


— In Bulgarian: Регламент за изпълнение (ЕC) № 413/2014
— In Spanish: Reglamento de Ejecución (UE) no 413/2014
— In Czech: Prováděcí nařízení (EU) č. 413/2014
— In Danish: Gennemførelsesforordning (EU) nr. 413/2014
— In German: Durchführungsverordnung (EU) Nr. 413/2014
— In Estonian: Rakendusmäärus (EL) nr 413/2014
— In Greek: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 413/2014
— In English: Implementing Regulation (EU) No 413/2014
— In French: Règlement d'exécution (UE) no 413/2014
— In Croatian: Provedbena uredba (EU) br. 413/2014
— In Italian: Regolamento di esecuzione (UE) n. 413/2014
— In Latvian: Īstenošanas regula (ES) Nr. 413/2014
— In Lithuanian: Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 413/2014
— In Hungarian: 413/2014/EU végrehajtási rendelet
— In Maltese: Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 413/2014
— In Dutch: Uitvoeringsverordening (EU) nr. 413/2014
— In Polish: Rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 413/2014
— In Portuguese: Regulamento de Execução (UE) n.o 413/2014
— In Romanian: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 413/2014
— In Slovak: Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 413/2014
— In Slovene: Izvedbena uredba (EU) št. 413/2014
— In Finnish: Täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 413/2014
— In Swedish: Genomförandeförordning (EU) nr 413/2014.
