
CHAPTER I
Article 1 

1. Zero-duty annual import tariff quotas are hereby opened on 1 January for products falling within CN code 1006, with the exception of CN code 1006 10 10, originating in the states which are part of the Cariforum region, as referred to in Annex I to Regulation (EC) No 1528/2007, under the following references:
(a) 187 000 tonnes under serial number 09.4219 for 2008;
(b) 250 000 tonnes under serial number 09.4220 for 2009.
2. Zero-duty annual import tariff quotas for a total quantity of 35 000 tonnes of rice originating in the OCTs or with ACP/OCTs cumulation of origin are hereby opened on 1 January 2008 and 2009 for products falling within CN code 1006 in accordance with the second subparagraph of Article 6(5) of Annex III to Decision 2001/822/EC, under the following references:
(a) 25 000 tonnes under serial number 09.4189 for the Netherlands Antilles and Aruba;
(b) 10 000 tonnes under serial number 09.4190 for the least-developed OCTs referred to in Annex I B to Decision 2001/822/EC.
3. The import tariff quotas referred to in paragraphs 1 and 2 shall be divided into subperiods in accordance with Annex I hereto.
4. The quotas referred to in paragraph 2 may be increased depending on the circumstances and within the limits provided for in Article 10(1) and (2) of this Regulation.
5. Unless otherwise specified, the quantities indicated in this Regulation shall be expressed in husked-rice equivalent.Quantities of rice at stages of processing other than husked rice shall be converted at the rates laid down in Article 1 of Regulation No 467/67/EEC.For the purposes of this Regulation, quantities of broken rice shall be converted into quantities of husked rice on the basis of product weight.
6. Regulations (EC) Nos 1291/2000, 1342/2003 and 1301/2006 shall apply, save as otherwise provided for in this Regulation.
CHAPTER II
Article 2 

1. Import licence applications required pursuant to Article 10(1) of Regulation (EC) No 1785/2003 shall be lodged with the competent authorities of the Member States in the first seven days of each subperiod.
2. The quantity applied for in respect of each subperiod and quota serial number concerned shall not exceed 5 000 tonnes. However, in the case of the quota referred to in Article 1(2)(b), the quantity applied for in respect of each subperiod may not exceed 3 333 tonnes.Each licence application shall indicate a quantity in kilograms (whole numbers).
Article 3 

1. Sections 7 and 8 of the import licence application and the import licence shall contain the name of the country of provenance and the country of origin and ‘Yes’ shall be marked with a cross.Licences shall be valid only for products originating in the country indicated in section 8.
2. Section 20 of import licence applications and import licences shall contain one of the following entries:
— Cariforum [Article 1(1) of Regulation (EC) No 1529/2007],
— OCTs [Article 1(2) of Regulation (EC) No 1529/2007].
3. Section 24 of import licences shall contain one of the entries set out in Annex II hereto.
Article 4 

1. The Commission shall fix, within ten days of the final day for notification referred to in Article 6(a) of this Regulation, the quantities available for the next subperiod, taking account of the provisions of Article 10 hereto.
2. The Commission shall fix, where applicable, within the time limit referred to in paragraph 1 of this Article, the allocation coefficient referred to in Article 7(2) of Regulation (EC) No 1301/2006.Where the quantity for which a licence is to be issued is less than 20 tonnes, while the licence application was for a quantity greater, the licence application may be withdrawn by the operator within two working days following the date of entry into force of the Regulation fixing the allocation coefficient.
3. Import licences shall be issued within three working days following the publication of the Commission decision.
Article 5 
Notwithstanding Article 12 of Regulation (EC) No 1342/2003, the amount of the security required on submission of import licence applications shall be EUR 46 per tonne.
Article 6 
Member States shall send the Commission, by electronic means:

((a)) no later than the second working day following the final day for the submission of licence applications at 18:00 (Brussels time), the information on the import licence applications referred to in Article 11(1)(a) of Regulation (EC) No 1301/2006, specifying the number of the import licence applied for, the eight-digit CN code, the country of origin and the quantities (in product weight) covered by those applications and the number of the export licence where this is required;
((b)) no later than the second working day following the issue of the import licences, information on the licences issued, as referred to in Article 11(1)(b) of Regulation (EC) No 1301/2006, the eight-digit CN code, the country of origin and the quantities (in product weight) for which import licences have been issued, specifying the quantities for which licence applications have been withdrawn in accordance with the second subparagraph of Article 4(2) of this Regulation, and the number of the import licence;
((c)) no later than the last day of each month, the total quantities (in product weight) actually released for free circulation under this quota during the previous month but one, broken down by eight-digit CN code. If no quantities have been released for free circulation during the period, a ‘nil’ notification shall be sent.
CHAPTER III
Article 7 
Notwithstanding Article 6(1) of Regulation (EC) No 1342/2003, import licences issued in respect of the quotas referred to in Article 1(1) of this Regulation shall be valid from their actual day of issue within the meaning of Article 23(2) of Regulation (EC) No 1291/2000 until the end of the fourth month following their issue, and not in any case after 31 December of the year of issue.
Article 8 
The release for free circulation under the quotas referred to in Article 1(1) of this Regulation shall be subject to the presentation of the document provided for in Article 14 of Annex II to of Regulation (EC) No 1528/2007 for the lot in question.
CHAPTER IV
Article 9 
Import licence applications shall be accompanied by the original of the export licence, drawn up in accordance with the model in Annex III, issued by the bodies responsible for issuing EUR.1 certificates.
Article 10 

1. Where the total quantities under the import licences issued in respect of the quotas referred to in Article 1(1) is below 125 000 tonnes, the difference between those quantities and 125 000 tonnes shall be added to the October subperiod for the quotas referred to in Article 1(2), proportionately to the quantities awarded respectively to the Netherlands Antilles and Aruba on the one hand and to the least-developed OCTs on the other.
2. Where, for the October subperiod, the quantities covered by applications for import licences in respect of the quota referred to in Article 1(2)(b) do not cover the full quantity available, the remaining quantity may be used to import products originating in the Netherlands Antilles or Aruba.
Article 11 
Notwithstanding Article 6(1) of Regulation (EC) No 1342/2003, import licences for husked, milled and semi-milled rice and broken rice shall be valid from their actual day of issue within the meaning of Article 23(2) of Regulation (EC) No 1291/2000, until 31 December of the year of issue.
CHAPTER V
Article 12 
Regulation (EC) No 2021/2006 is hereby repealed.
Article 13 
This Regulation shall enter into force on the day following its publication in the Official Journal of the European Union.
It shall apply from 1 January 2008.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.Done at Brussels, 21 December 2007.
For the Commission
Mariann FISCHER BOEL
Member of the Commission
ANNEX I


 Quota of 187 000 tonnes in husked-rice equivalent, for products falling within CN code 1006, with the exception of CN code 1006 10 10, provided for in Article 1(1)(a), for 2008:

Origin Quantity in husked-rice equivalent (tonnes) Serial number Subperiods(quantities in husked-rice equivalent (tonnes))
January May September
Cariforum states 187 000 09.4219 62 333 62 334 62 333
 Quota of 250 000 tonnes in husked-rice equivalent, for products falling within CN code 1006, with the exception of CN code 1006 10 10, provided for in Article 1(1)(b), for 2009:

Origin Quantity in husked-rice equivalent (tonnes) Serial number Subperiods(quantities in husked-rice equivalent (tonnes))
January May September
Cariforum states 250 000 09.4220 83 333 83 334 83 333
 The quotas for a total quantity of 35 000 tonnes of husk-rice equivalent, for products falling within CN code 1006 provided for in Article 1(2):

Origin Quantity in husked-rice equivalent (tonnes) Serial number Subperiods(quantities in husked-rice equivalent (tonnes))
January May September October
Netherlands Antilles and Aruba 25 000 09.4189 8 333 8 334 8 333 —
Least-developed OCTs 10 000 09.4190 3 333 3 334 3 333 —


ANNEX II

Entries referred to in Article 3(3):
— in BulgarianОсвободено от мито до максимално количество, посочено в графи 17 и 18 от настоящата лицензия (Регламент (ЕО) № 1529/2007)— in SpanishExención del derecho de aduana hasta la cantidad indicada en las casillas 17 y 18 del presente certificado (Reglamento (CE) no 1529/2007)— in CzechOsvobozeno od cla až do množství uvedeného v kolonkách 17 a 18 této licence (nařízení (ES) č. 1529/2007)— in DanishToldfri op til den mængde, der er angivet i rubrik 17 og 18 i denne licens (forordning (EF) nr. 1529/2007)— in GermanZollfrei bis zu der in den Feldern 17 und 18 dieser Lizenz angegebenen Menge (Verordnung (EG) Nr. 1529/2007)— in EstonianTollimaksuvabastus kuni käesoleva litsentsi lahtrites 17 ja 18 osutatud koguseni (Määrus (EÜ) nr 1529/2007)— in GreekΑτελώς μέχρι την ποσότητα που ορίζεται στα τετραγωνίδια 17 και 18 του παρόντος πιστοποιητικού (Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1529/2007)— in EnglishExemption from customs duty up to the quantity indicated in sections 17 and 18 of this licence (Regulation (EC) No 1529/2007)— in FrenchExemption du droit de douane jusqu’à la quantité indiquée dans les cases 17 et 18 du présent certificat (Règlement (CE) no 1529/2007)— in ItalianEsenzione del dazio doganale limitatamente alla quantità indicata nelle caselle 17 e 18 del presente titolo (Regolamento (CE) n. 1529/2007)— in LatvianAtbrīvojums no muitas nodokļa līdz daudzumam, kas norādīts šīs licences 17. un 18. iedaļā (Regula (EK) Nr. 1529/2007)— in LithuanianMuitas netaikomas mažesniems kiekiams nei nurodyta šios licenzijos 17 ir 18 skirsniuose— in HungarianVámmentesség az ezen engedély 17. és 18. rovatában megjelölt mennyiségig (1529/2007/EK rendelet)— in MalteseEżenzjoni mid-dwana sal-kwantità murija fit-Taqsimiet 17 u 18 ta’ din il-liċenzja (Regolament (KE) Nru 1529/2007)— in DutchVrijgesteld van douanerecht voor ten hoogste de in de vakken 17 en 18 van dit certificaat vermelde hoeveelheid (Verordening (EG) nr. 1529/2007)— in PolishZwolnienie z opłat celnych dla ilości nieprzekraczającej ilości podanej w sekcji 17 i 18 niniejszego pozwolenia (rozporządzenie (WE) nr 1529/2007)— in PortugueseIsenção de direito aduaneiro até à quantidade indicada nas casas 17 e 18 do presente certificado (Regulamento (CE) n.o 1529/2007)— in RomanianScutit de drepturi vamale până la concurența cantității menționate în căsuțele 17 și 18 din prezenta licență (Regulamentul (CE) nr. 1529/2007)— in SlovakOslobodenie od cla do množstva uvedeného v oddieloch 17 a 18 tejto licencie (nariadenie (ES) č. 1529/2007)— in SlovenianOprostitev carin do količine, navedene v oddelkih 17 in 18 tega dovoljenja (Uredba (ES) št. 1529/2007)— in FinnishTullivapaa tämän todistuksen kohdissa 17 ja 18 esitettyyn määrään asti (asetus (EY) N:o 1529/2007)— in SwedishTullfri upp till den mängd som anges i fält 17 och 18 i denna licens (förordning (EG) nr 1529/2007)

ANNEX III
