
Article 1 

1. The following Regulations shall be amended as set out in the Annex:
— in the field of the free movement of goods: Regulations (EC) No 2003/2003 and (EC) No 339/93,
— in the field of the freedom of movement of persons: Regulations (EEC) No 1408/71 and (EEC) No 574/72,
— in the field of company law: Regulation (EC) No 2157/2001,
— in the field of competition: Regulation (EC) No 659/1999,
— in the field of agriculture (including veterinary parts): Regulations: No 79/65, (EEC) No 1784/77, (EEC) No 2092/91, (EEC) No 2137/92, (EC) No 1493/1999, (EC) No 1760/2000, (EC) No 999/2001, (EC) No 2160/2003, (EC) No 21/2004, (EC) No 853/2004, (EC) No 854/2004, (EC) No 882/2004 and (EC) No 510/06,
— in the field of transport policy: Regulations (EEC) No 1108/70, (EEC) No 3821/85, (EEC) No 881/92, (EEC) No 684/92, (EEC) No 1192/69 and (EEC) No 2408/92,
— in the field of taxation: Regulation (EC) No 1798/2003,
— in the field of statistics: Regulations (EEC) No 2782/75, (EEC) No 357/79, (EEC) No 837/90, (EEC) No 959/93, (EC) No 1172/98, (EC) No 437/2003 and (EC) No 1177/2003,
— in the field of energy: Regulation (EC) No 1407/2002,
— in the field of environment: Regulations (EC) No 761/2001 and (EC) No 2037/2000,
— in the field of cooperation in the fields of justice and home affairs: Regulations (EC) No 1346/2000, (EC) No 44/2001, (EC) No 1683/95 and (EC) No 539/2001,
— in the field of customs union: Regulation (EEC) No 2913/92,
— in the field of external relations: Regulations (EEC) No 3030/93, (EC) No 517/94, (EC) No 152/2002, (EC) No 2368/2002 and (EC) No 1236/2005,
— in the field of common foreign and security policy: Regulations (EC) No 2488/2000, (EC) No 2580/2001, (EC) No 881/2002, (EC) No 1210/2003, (EC), No 131/2004, (EC) No 234/2004, (EC) No 314/2004, (EC) No 872/2004, (EC) No 1763/2004, (EC) No 174/2005, (EC) No 560/2005, (EC) No 889/2005, (EC) No 1183/2005, (EC) No 1184/2005, (EC) No 1859/2005, (EC) No 305/2006, (EC) No 765/2006 and(EC) No 817/2006,
— in the field of institutions: Regulation (EEC) 1/58.
2. The following Decisions shall be amended as set out in the Annex:
— in the field of the freedom of movement of persons: Decisions of the Administrative Commission of the European Communities on Social Security for Migrant Workers No 117 of 7 July 1982, No 136 of 1 July 1987, No 150 of 26 June 1992 and No 192 of 29 October 2003,
— in the field of agriculture (veterinary and phytosanitary legislation): Decisions 79/542/EEC, 82/735/EEC, 90/424/EEC, 2003/17/EC and 2005/834/EC,
— in the field of transport policy: Decision No 1692/96/EC,
— in the field of energy: Decision 77/270/Euratom and the Statutes of the Euratom Supply Agency,
— in the field of environment: Decisions 97/602/EC and 2002/813/EC,
— in the field of cooperation in the fields of justice and home affairs: Decision of the Executive Committee of 28 April 1999 on the definitive versions of the Common Consular Instructions and Decision of the Executive Committee of 22 December 1994 on the certificate provided for in Article 75 to carry narcotic drugs and psychotropic substances.
Article 2 
This Regulation shall enter into force subject to and on the date of the entry into force of the Treaty of Accession of Bulgaria and Romania.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.Done at Brussels, 20 November 2006
For the Council
The President
J. KORKEAOJA
ANNEX
1.  A. 
32003 R 2003: Regulation (EC) No 2003/2003 of the European Parliament and of the Council of 13 October 2003 relating to fertilisers (OJ L 304, 21.11.2003, p. 1), as amended by:


— 32004 R 0885: Council Regulation (EC) No 885/2004 of 26.4.2004 (OJ L 168, 1.5.2004, p. 1),
— 32004 R 2076: Commission Regulation (EC) No 2076/2004 of 3.12.2004 (OJ L 359, 4.12.2004, p. 25).


((a)) In Annex I, A.2, No 1, the following is added in column 6, first paragraph, to the text in brackets after ‘Slovakia’:
'Bulgaria, Romania';
((b)) In Annex I, B.1, B.2 and B.4, the following is added in column 5, point 3, second paragraph, first indent, to the text in brackets after ‘Slovakia’:
'Bulgaria, Romania';
 B. 
31993 R 0339: Council Regulation (EEC) No 339/93 of 8 February 1993 on checks for conformity with the rules on product safety in the case of products imported from third countries (OJ L 40, 17.2.1993, p. 1), as amended by:


— 11994 N: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden (OJ C 241, 29.8.1994, p. 21),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32003 R 0806: Council Regulation (EC) No 806/2003 of 14.4.2003 (OJ L 122, 16.5.2003, p. 1).


((a)) The following is added to Article 6(1):
' — Опасен продукт — допускане за свободно обращение не е разрешено — Регламент (ЕИО) № 339/93
 — Produs periculos — import neautorizat — Regulamentul (CEE) nr. 339/93
';
((b)) The following is added to Article 6(2):
' — Продукт несъответстващ на изискванията — допускане за свободно обращение не е разрешено — Регламент (ЕИО) № 339/93
 — Produs neconform — import neautorizat — Regulamentul (CEE) nr. 339/93
'

2.  1. 

— 31997 R 0118: Council Regulation (EC) No 118/97 of 2.12.1996 (OJ L 28, 30.1.1997, p. 1), and subsequently amended by:
31997 R 1290: Council Regulation (EC) No 1290/97 of 27.6.1997 (OJ L 176, 4.7.1997, p. 1),
— 31998 R 1223: Council Regulation (EC) No 1223/98 of 4.6.1998 (OJ L 168, 13.6.1998, p. 1),
— 31998 R 1606: Council Regulation (EC) No 1606/98 of 29.6.1998 (OJ L 209, 25.7.1998, p. 1),
— 31999 R 0307: Council Regulation (EC) No 307/1999 of 8.2.1999 (OJ L 38, 12.2.1999, p. 1),
— 31999 R 1399: Council Regulation (EC) No 1399/1999 of 29.4.1999 (OJ L 164, 30.6.1999, p. 1),
— 32001 R 1386: Regulation (EC) No 1386/2001 of the European Parliament and of the Council of 5.6.2001 (OJ L 187, 10.7.2001, p. 1),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32004 R 0631: Regulation (EC) No 631/2004 of the European Parliament and of the Council of 31.3.2004 (OJ L 100, 6.4.2004, p. 1),
— 32005 R 0647: Regulation (EC) No 647/2005 of the European Parliament and of the Council of 13.4. 2005 (OJ L 117, 4.5.2005, p. 1),
— 32006 R 0629: Regulation (EC) No 629/2006 of the European Parliament and of the Council of 5.4.2006 (OJ L 114, 27.4.2006, p. 1),

and repealed with effect from the date of entry into force of the Implementing Regulation by:


— 32004 R 0883: Regulation (EC) No 883/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the coordination of social security systems (OJ L 166, 30.4.2004, p. 1).
((a)) In Article 82(B)(1), the figure ‘150’ is replaced by ‘162’;
((b)) Annex I, Part I ‘Employed persons and/or self-employed persons (Article 1(a)(ii) and (iii) of the Regulation)’ is amended as follows:

((i)) after the words ‘Does not apply.’ under the heading ‘A. BELGIUM’ insert:
' B. 
Any person working without an employment contract within the meaning of points 5 and 6 of Article 4(3) of the Social Security Code shall be considered a self-employed person within the meaning of Article 1(a)(ii) of the Regulation.
';
((ii)) the headings ‘B. CZECH REPUBLIC’, ‘C. DENMARK’, ‘D. GERMANY’, ‘E. ESTONIA’, ‘F. GREECE’, ‘G. SPAIN’, ‘H. FRANCE’, ‘I. IRELAND’, ‘J. ITALY’, ‘K. CYPRUS’, ‘L. LATVIA’, ‘M. LITHUANIA’, ‘N. LUXEMBOURG’, ‘O. HUNGARY’, ‘P. MALTA’, ‘Q. NETHERLANDS’, ‘R. AUSTRIA’, ‘S. POLAND’, ‘T. PORTUGAL’, ‘U. SLOVENIA’, ‘V. SLOVAKIA’, ‘W. FINLAND’, ‘X. SWEDEN’, ‘Y. UNITED KINGDOM’ are reordered with their respective entries and become ‘C. CZECH REPUBLIC’, ‘D. DENMARK’, ‘E. GERMANY’, ‘F. ESTONIA’, ‘G. GREECE’, ‘H. SPAIN’, ‘I. FRANCE’, ‘J. IRELAND’, ‘K. ITALY’, ‘L. CYPRUS’, ‘M. LATVIA’, ‘N. LITHUANIA’, ‘O. LUXEMBOURG’, ‘P. HUNGARY’, ‘Q. MALTA’, ‘R. NETHERLANDS’, ‘S. AUSTRIA’, ‘T. POLAND’, ‘U. PORTUGAL’, ‘W. SLOVENIA’, ‘X. SLOVAKIA’, ‘Y. FINLAND’, ‘Z. SWEDEN’, ‘AA. UNITED KINGDOM’;
((iii)) after the words ‘Does not apply.’ under the heading ‘U. PORTUGAL’ insert:
' V. 
Does not apply.
';
((c)) Annex I, Part II ‘Members of the family (Second sentence of Article 1(f) of the Regulation)’ is amended as follows:

((i)) after the words ‘Does not apply.’ under the heading ‘A. BELGIUM’ insert:
' B. 
Does not apply.
';
((ii)) the headings ‘B. CZECH REPUBLIC’, ‘C. DENMARK’, ‘D. GERMANY’, ‘E. ESTONIA’, ‘F. GREECE’, ‘G. SPAIN’, ‘H. FRANCE’, ‘I. IRELAND’, ‘J. ITALY’, ‘K. CYPRUS’, ‘L. LATVIA’, ‘M. LITHUANIA’, ‘N. LUXEMBOURG’, ‘O. HUNGARY’, ‘P. MALTA’, ‘Q. NETHERLANDS’, ‘R. AUSTRIA’, ‘S. POLAND’, ‘T. PORTUGAL’, ‘U. SLOVENIA’, ‘V. SLOVAKIA’, ‘W. FINLAND’, ‘X. SWEDEN’, ‘Y. UNITED KINGDOM’ are reordered with their respective entries and become ‘C. CZECH REPUBLIC’, ‘D. DENMARK’, ‘E. GERMANY’, ‘F. ESTONIA’, ‘G. GREECE’, ‘H. SPAIN’, ‘I. FRANCE’, ‘J. IRELAND’, ‘K. ITALY’, ‘L. CYPRUS’, ‘M. LATVIA’, ‘N. LITHUANIA’, ‘O. LUXEMBOURG’, ‘P. HUNGARY’, ‘Q. MALTA’, ‘R. NETHERLANDS’, ‘S. AUSTRIA’, ‘T. POLAND’, ‘U. PORTUGAL’, ‘W. SLOVENIA’, ‘X. SLOVAKIA’, ‘Y. FINLAND’, ‘Z. SWEDEN’, ‘AA. UNITED KINGDOM’;
((iii)) after the words ‘Does not apply.’ under the heading ‘U. PORTUGAL’ insert:
' V. 
For the purposes of determining entitlement to benefits in kind pursuant to the provisions of Chapter 1 of Title III of the Regulation, “member of the family” means a spouse, a dependent parent, a child under the age of 18 (or under the age of 26 and dependent).
';
((d)) Annex II, Part I ‘Special schemes for self-employed persons excluded from the scope of the Regulation pursuant to the fourth subparagraph of Article 1(j)’ is amended as follows:

((i)) after the words ‘Does not apply.’ under the heading ‘A. BELGIUM’ insert:
' B. 
Does not apply.
';
((ii)) the headings ‘B. CZECH REPUBLIC’, ‘C. DENMARK’, ‘D. GERMANY’, ‘E. ESTONIA’, ‘F. GREECE’, ‘G. SPAIN’, ‘H. FRANCE’, ‘I. IRELAND’, ‘J. ITALY’, ‘K. CYPRUS’, ‘L. LATVIA’, ‘M. LITHUANIA’, ‘N. LUXEMBOURG’, ‘O. HUNGARY’, ‘P. MALTA’, ‘Q. NETHERLANDS’, ‘R. AUSTRIA’, ‘S. POLAND’, ‘T. PORTUGAL’, ‘U. SLOVENIA’, ‘V. SLOVAKIA’, ‘W. FINLAND’, ‘X. SWEDEN’, ‘Y. UNITED KINGDOM’ are reordered with their respective entries and become ‘C. CZECH REPUBLIC’, ‘D. DENMARK’, ‘E. GERMANY’, ‘F. ESTONIA’, ‘G. GREECE’, ‘H. SPAIN’, ‘I. FRANCE’, ‘J. IRELAND’, ‘K. ITALY’, ‘L. CYPRUS’, ‘M. LATVIA’, ‘N. LITHUANIA’, ‘O. LUXEMBOURG’, ‘P. HUNGARY’, ‘Q. MALTA’, ‘R. NETHERLANDS’, ‘S. AUSTRIA’, ‘T. POLAND’, ‘U. PORTUGAL’, ‘W. SLOVENIA’, ‘X. SLOVAKIA’, ‘Y. FINLAND’, ‘Z. SWEDEN’, ‘AA. UNITED KINGDOM’;
((iii)) after the words ‘Does not apply.’ under the heading ‘U. PORTUGAL’ insert:
' V. 
Does not apply.
';
((e)) Annex II, Part II ‘Special childbirth or adoption allowances excluded from the scope of the Regulation under the terms of Article 1(u)(i)’ is amended as follows:

((i)) after the last entry under the heading ‘A. BELGIUM’ insert:
' B. 
Maternity lump-sum allowance (Law on Family Allowances for Children).
';
((ii)) the headings ‘B. CZECH REPUBLIC’, ‘C. DENMARK’, ‘D. GERMANY’, ‘E. ESTONIA’, ‘F. GREECE’, ‘G. SPAIN’, ‘H. FRANCE’, ‘I. IRELAND’, ‘J. ITALY’, ‘K. CYPRUS’, ‘L. LATVIA’, ‘M. LITHUANIA’, ‘N. LUXEMBOURG’, ‘O. HUNGARY’, ‘P. MALTA’, ‘Q. NETHERLANDS’, ‘R. AUSTRIA’, ‘S. POLAND’, ‘T. PORTUGAL’, ‘U. SLOVENIA’, ‘V. SLOVAKIA’, ‘W. FINLAND’, ‘X. SWEDEN’, ‘Y. UNITED KINGDOM’ are reordered with their respective entries and become ‘C. CZECH REPUBLIC’, ‘D. DENMARK’, ‘E. GERMANY’, ‘F. ESTONIA’, ‘G. GREECE’, ‘H. SPAIN’, ‘I. FRANCE’, ‘J. IRELAND’, ‘K. ITALY’, ‘L. CYPRUS’, ‘M. LATVIA’, ‘N. LITHUANIA’, ‘O. LUXEMBOURG’, ‘P. HUNGARY’, ‘Q. MALTA’, ‘R. NETHERLANDS’, ‘S. AUSTRIA’, ‘T. POLAND’, ‘U. PORTUGAL’, ‘W. SLOVENIA’, ‘X. SLOVAKIA’, ‘Y. FINLAND’, ‘Z. SWEDEN’, ‘AA. UNITED KINGDOM’;
((iii)) after the word ‘None.’ under the heading ‘U. PORTUGAL’ insert:
' V. 
Childbirth allowance.
';
((f)) Annex II, Part III ‘Special non-contributory benefits within the meaning of Article 4(2b) which do not fall within the scope of the Regulation’ is amended as follows:

((i)) after the word ‘None.’ under the heading ‘A. BELGIUM’ insert:
' B. 
None.
';
((ii)) the headings ‘B. CZECH REPUBLIC’, ‘C. DENMARK’, ‘D. GERMANY’, ‘E. ESTONIA’, ‘F. GREECE’, ‘G. SPAIN’, ‘H. FRANCE’, ‘I. IRELAND’, ‘J. ITALY’, ‘K. CYPRUS’, ‘L. LATVIA’, ‘M. LITHUANIA’, ‘N. LUXEMBOURG’, ‘O. HUNGARY’, ‘P. MALTA’, ‘Q. NETHERLANDS’, ‘R. AUSTRIA’, ‘S. POLAND’, ‘T. PORTUGAL’, ‘U. SLOVENIA’, ‘V. SLOVAKIA’, ‘W. FINLAND’, ‘X. SWEDEN’, ‘Y. UNITED KINGDOM’ are reordered with their respective entries and become ‘C. CZECH REPUBLIC’, ‘D. DENMARK’, ‘E. GERMANY’, ‘F. ESTONIA’, ‘G. GREECE’, ‘H. SPAIN’, ‘I. FRANCE’, ‘J. IRELAND’, ‘K. ITALY’, ‘L. CYPRUS’, ‘M. LATVIA’, ‘N. LITHUANIA’, ‘O. LUXEMBOURG’, ‘P. HUNGARY’, ‘Q. MALTA’, ‘R. NETHERLANDS’, ‘S. AUSTRIA’, ‘T. POLAND’, ‘U. PORTUGAL’, ‘W. SLOVENIA’, ‘X. SLOVAKIA’, ‘Y. FINLAND’, ‘Z. SWEDEN’, ‘AA. UNITED KINGDOM’;
((iii)) after the word ‘None.’ under the heading ‘U. PORTUGAL’ insert:
' V. 
None.
';
((g)) Annex IIa ‘Special non-contributory benefits (Article 10a of the Regulation)’ is amended as follows:

((i)) after the last entry under the heading ‘A. BELGIUM’ insert:
' B. 
Social Pension for old age (Article 89 of the Social Security Code).
';
((ii)) the headings ‘B. CZECH REPUBLIC’, ‘C. DENMARK’, ‘D. GERMANY’, ‘E. ESTONIA’, ‘F. GREECE’, ‘G. SPAIN’, ‘H. FRANCE’, ‘I. IRELAND’, ‘J. ITALY’, ‘K. CYPRUS’, ‘L. LATVIA’, ‘M. LITHUANIA’, ‘N. LUXEMBOURG’, ‘O. HUNGARY’, ‘P. MALTA’, ‘Q. NETHERLANDS’, ‘R. AUSTRIA’, ‘S. POLAND’, ‘T. PORTUGAL’, ‘U. SLOVENIA’, ‘V. SLOVAKIA’, ‘W. FINLAND’, ‘X. SWEDEN’, ‘Y. UNITED KINGDOM’ are reordered with their respective entries and become ‘C. CZECH REPUBLIC’, ‘D. DENMARK’, ‘E. GERMANY’, ‘F. ESTONIA’, ‘G. GREECE’, ‘H. SPAIN’, ‘I. FRANCE’, ‘J. IRELAND’, ‘K. ITALY’, ‘L. CYPRUS’, ‘M. LATVIA’, ‘N. LITHUANIA’, ‘O. LUXEMBOURG’, ‘P. HUNGARY’, ‘Q. MALTA’, ‘R. NETHERLANDS’, ‘S. AUSTRIA’, ‘T. POLAND’, ‘U. PORTUGAL’, ‘W. SLOVENIA’, ‘X. SLOVAKIA’, ‘Y. FINLAND’, ‘Z. SWEDEN’, ‘AA. UNITED KINGDOM’;
((iii)) after the last entry under the heading ‘U. PORTUGAL’ insert:
' V. 
Monthly allowance for persons with disabilities (Emergency Ordinance No 102/1999 concerning special protection and employment of persons with disabilities, approved by Law No 519/2002).
';
((h)) Annex III, Part A ‘Provisions of social security conventions remaining applicable notwithstanding Article 6 of the Regulation (Article 7(2)(c) of the Regulation)’ is amended as follows:

((i)) after the entry under the heading ‘1. BELGIUM –GERMANY’ insert:
' 2. 

((a)) Article 28(1)(b) of the Convention on social security of 17 December 1997.
((b)) Point 10 of the Final Protocol to the said Convention.
 3. 
Article 38(3) of the Convention on social security of 14 April 2005.
 4. 
Article 32(2) of the Convention on social security of 18 December 1957.
';
((ii)) the numbering of the heading ‘CZECH REPUBLIC — GERMANY’ is changed from ‘2’ to ‘5’ and the subsequent headings are renumbered as follows:
' 6. CZECH REPUBLIC — CYPRUS
'' 7. CZECH REPUBLIC — LUXEMBOURG
'' 8. CZECH REPUBLIC — AUSTRIA
'' 9. CZECH REPUBLIC — SLOVAKIA
'' 10. DENMARK — FINLAND
'' 11. DENMARK — SWEDEN
'' 12. GERMANY — GREECE
'' 13. GERMANY — SPAIN
'' 14. GERMANY — FRANCE
'' 15. GERMANY — LUXEMBOURG
'' 16. GERMANY — HUNGARY
'' 17. GERMANY — NETHERLANDS
'' 18. GERMANY — AUSTRIA
'' 19. GERMANY — POLAND
';
((iii)) after the entry under the heading ‘19. GERMANY — POLAND’ insert:
' 20. 

((a)) Article 28(1)(b) of the Convention on social security of 8 April 2005.
((b)) Point 13 of the Final Protocol to the said Convention.
';
((iv)) the numbering of the heading ‘GERMANY — SLOVENIA’ is changed from‘17’ to ‘21’ and the subsequent headings are renumbered as follows:
' 22. GERMANY — SLOVAKIA
'' 23. GERMANY — UNITED KINGDOM
'' 24. SPAIN — PORTUGAL
'' 25. IRELAND — UNITED KINGDOM
'' 26. ITALY — SLOVENIA
'' 27. LUXEMBOURG — SLOVAKIA
'' 28. HUNGARY — AUSTRIA
'' 29. HUNGARY — SLOVENIA
'' 30. NETHERLANDS — PORTUGAL
'' 31. AUSTRIA — POLAND
'' 32. AUSTRIA — SLOVENIA
'' 33. AUSTRIA — SLOVAKIA
'' 34. POLAND — UNITED KINGDOM
'' 35. FINLAND — SWEDEN
';
((i)) Annex III, Part B ‘Provisions of Conventions which do not apply to all persons to whom the Regulation applies’ is amended as follows:

((i)) before the entry under the heading ‘1. CZECH REPUBLIC — CYPRUS’ insert:
' 1. 
Article 38(3) of the Convention on social security of 14 April 2005.
';
((ii)) the numbering of the heading ‘CZECH REPUBLIC — CYPRUS’ is changed from ‘1’ to ‘2’ and the subsequent headings are renumbered as follows:
' 3. CZECH REPUBLIC — AUSTRIA
'' 4. GERMANY — HUNGARY
'' 5. GERMANY — SLOVENIA
'' 6. ITALY — SLOVENIA
'' 7. HUNGARY — AUSTRIA
'' 8. HUNGARY — SLOVENIA
'' 9. AUSTRIA — POLAND
'' 10. AUSTRIA –SLOVENIA
'' 11. AUSTRIA — SLOVAKIA
';
((j)) Annex IV, Part A ‘Legislations referred to in Article 37(1) of the Regulation under which the amount of invalidity benefits is independent of the length of periods of insurance’ is amended as follows:

((i)) after the last entry under the heading ‘A. BELGIUM’ insert:
' B. 
None.
';
((ii)) the headings ‘B. CZECH REPUBLIC’, ‘C. DENMARK’, ‘D. GERMANY’, ‘E. ESTONIA’, ‘F. GREECE’, ‘G. SPAIN’, ‘H. FRANCE’, ‘I. IRELAND’, ‘J. ITALY’, ‘K. CYPRUS’, ‘L. LATVIA’, ‘M. LITHUANIA’, ‘N. LUXEMBOURG’, ‘O. HUNGARY’, ‘P. MALTA’, ‘Q. NETHERLANDS’, ‘R. AUSTRIA’, ‘S. POLAND’, ‘T. PORTUGAL’, ‘U. SLOVENIA’, ‘V. SLOVAKIA’, ‘W. FINLAND’, ‘X. SWEDEN’, ‘Y. UNITED KINGDOM’ are reordered with their respective entries and become ‘C. CZECH REPUBLIC’, ‘D. DENMARK’, ‘E. GERMANY’, ‘F. ESTONIA’, ‘G. GREECE’, ‘H. SPAIN’, ‘I. FRANCE’, ‘J. IRELAND’, ‘K. ITALY’, ‘L. CYPRUS’, ‘M. LATVIA’, ‘N. LITHUANIA’, ‘O. LUXEMBOURG’, ‘P. HUNGARY’, ‘Q. MALTA’, ‘R. NETHERLANDS’, ‘S. AUSTRIA’, ‘T. POLAND’, ‘U. PORTUGAL’, ‘W. SLOVENIA’, ‘X. SLOVAKIA’, ‘Y. FINLAND’, ‘Z. SWEDEN’, ‘AA. UNITED KINGDOM’;
((iii)) after the word ‘None.’ under the heading ‘U. PORTUGAL’ insert:
' V. 
None.
';
((k)) Annex IV, Part B ‘Special schemes for self-employed persons within the meaning of Articles 38(3) and 45(3) of Regulation 1408/71’ is amended as follows:

((i)) after the word ‘None.’ under the heading ‘A. BELGIUM’ insert:
' B. 
None.
';
((ii)) the headings ‘B. CZECH REPUBLIC’, ‘C. DENMARK’, ‘D. GERMANY’, ‘E. ESTONIA’, ‘F. GREECE’, ‘G. SPAIN’, ‘H. FRANCE’, ‘I. IRELAND’, ‘J. ITALY’, ‘K. CYPRUS’, ‘L. LATVIA’, ‘M. LITHUANIA’, ‘N. LUXEMBOURG’, ‘O. HUNGARY’, ‘P. MALTA’, ‘Q. NETHERLANDS’, ‘R. AUSTRIA’, ‘S. POLAND’, ‘T. PORTUGAL’, ‘U. SLOVENIA’, ‘V. SLOVAKIA’, ‘W. FINLAND’, ‘X. SWEDEN’, ‘Y. UNITED KINGDOM’ are reordered with their respective entries and become ‘C. CZECH REPUBLIC’, ‘D. DENMARK’, ‘E. GERMANY’, ‘F. ESTONIA’, ‘G. GREECE’, ‘H. SPAIN’, ‘I. FRANCE’, ‘J. IRELAND’, ‘K. ITALY’, ‘L. CYPRUS’, ‘M. LATVIA’, ‘N. LITHUANIA’, ‘O. LUXEMBOURG’, ‘P. HUNGARY’, ‘Q. MALTA’, ‘R. NETHERLANDS’, ‘S. AUSTRIA’, ‘T. POLAND’, ‘U. PORTUGAL’, ‘W. SLOVENIA’, ‘X. SLOVAKIA’, ‘Y. FINLAND’, ‘Z. SWEDEN’, ‘AA. UNITED KINGDOM’;
((iii)) after the word ‘None.’ under the heading ‘U. PORTUGAL’ insert:
' V. 
None.
';
((l)) Annex IV, Part C ‘Cases referred to in Article 46(1)(b) of the Regulation, where the calculation of benefit in accordance with Article 46(2) of the Regulation may be waived’ is amended as follows:

((i)) after the word ‘None.’ under the heading ‘A. BELGIUM’ insert:
' B. 
All applications for pensions for periods of insurance and old age, invalidity pensions because of general disease, and survivors' pensions derived from the above mentioned pensions.
';
((ii)) the headings ‘B. CZECH REPUBLIC’, ‘C. DENMARK’, ‘D. GERMANY’, ‘E. ESTONIA’, ‘F. GREECE’, ‘G. SPAIN’, ‘H. FRANCE’, ‘I. IRELAND’, ‘J. ITALY’, ‘K. CYPRUS’, ‘L. LATVIA’, ‘M. LITHUANIA’, ‘N. LUXEMBOURG’, ‘O. HUNGARY’, ‘P. MALTA’, ‘Q. NETHERLANDS’, ‘R. AUSTRIA’, ‘S. POLAND’, ‘T. PORTUGAL’, ‘U. SLOVENIA’, ‘V. SLOVAKIA’, ‘W. FINLAND’, ‘X. SWEDEN’, ‘Y. UNITED KINGDOM’ are reordered with their respective entries and become ‘C. CZECH REPUBLIC’, ‘D. DENMARK’, ‘E. GERMANY’, ‘F. ESTONIA’, ‘G. GREECE’, ‘H. SPAIN’, ‘I. FRANCE’, ‘J. IRELAND’, ‘K. ITALY’, ‘L. CYPRUS’, ‘M. LATVIA’, ‘N. LITHUANIA’, ‘O. LUXEMBOURG’, ‘P. HUNGARY’, ‘Q. MALTA’, ‘R. NETHERLANDS’, ‘S. AUSTRIA’, ‘T. POLAND’, ‘U. PORTUGAL’, ‘W. SLOVENIA’, ‘X. SLOVAKIA’, ‘Y. FINLAND’, ‘Z. SWEDEN’, ‘AA. UNITED KINGDOM’;
((iii)) after the entry under the heading ‘U. PORTUGAL’ insert:
' V. 
None.
';
((m)) Annex VI ‘Special procedures for applying the legislations of certain Member States’ is amended as follows:

((i)) after the last entry under the heading ‘A. BELGIUM’ insert:
' B. 
None.
';
((ii)) the headings ‘B. CZECH REPUBLIC’, ‘C. DENMARK’, ‘D. GERMANY’, ‘E. ESTONIA’, ‘F. GREECE’, ‘G. SPAIN’, ‘H. FRANCE’, ‘I. IRELAND’, ‘J. ITALY’, ‘K. CYPRUS’, ‘L. LATVIA’, ‘M. LITHUANIA’, ‘N. LUXEMBOURG’, ‘O. HUNGARY’, ‘P. MALTA’, ‘Q. NETHERLANDS’, ‘R. AUSTRIA’, ‘S. POLAND’, ‘T. PORTUGAL’, ‘U. SLOVENIA’, ‘V. SLOVAKIA’, ‘W. FINLAND’, ‘X. SWEDEN’, ‘Y. UNITED KINGDOM’ are reordered with their respective entries and become ‘C. CZECH REPUBLIC’, ‘D. DENMARK’, ‘E. GERMANY’, ‘F. ESTONIA’, ‘G. GREECE’, ‘H. SPAIN’, ‘I. FRANCE’, ‘J. IRELAND’, ‘K. ITALY’, ‘L. CYPRUS’, ‘M. LATVIA’, ‘N. LITHUANIA’, ‘O. LUXEMBOURG’, ‘P. HUNGARY’, ‘Q. MALTA’, ‘R. NETHERLANDS’, ‘S. AUSTRIA’, ‘T. POLAND’, ‘U. PORTUGAL’, ‘W. SLOVENIA’, ‘X. SLOVAKIA’, ‘Y. FINLAND’, ‘Z. SWEDEN’, ‘AA. UNITED KINGDOM’;
((iii)) after the entry under the heading ‘U. PORTUGAL’ insert:
' V. 
For the calculation of the theoretical amount referred to in Article 46(2)(a) of the Regulation, in schemes in which pensions are calculated on the basis of pension points, the competent institution shall take into account, in respect of each of the years of insurance completed under the legislation of any other Member State, the number of pension points arrived at by dividing the number of pension points acquired under the legislation it applies by the number of years corresponding to these points.
';
((n)) Annex VII is replaced by the following:
 ‘ANNEX VII 

1.. Where he is self-employed in Belgium and gainfully employed in any other Member State.
2.. Where a person is self-employed in Bulgaria and gainfully employed in any other Member State.
3.. Where a person is self-employed in the Czech Republic and gainfully employed in any other Member State.
4.. Where a person resident in Denmark is self-employed in Denmark and gainfully employed in any other Member State.
5.. For the agricultural accident insurance scheme and the old-age insurance scheme for farmers: where he is self-employed in farming in Germany and gainfully employed in any other Member State.
6.. Where a person resident in Estonia is self-employed in Estonia and gainfully employed in any other Member State.
7.. For the pension insurance scheme for self-employed persons: where he is self-employed in Greece and gainfully employed in any other Member State.
8.. Where a person resident in Spain is self-employed in Spain and gainfully employed in any other Member State.
9.. Where he is self-employed in France and gainfully employed in any other Member State, except Luxembourg.
10.. Where he is self-employed in farming in France and gainfully employed in Luxembourg.
11.. Where he is self-employed in Italy and gainfully employed in any other Member State.
12.. Where a person resident in Cyprus is self-employed in Cyprus and gainfully employed in any other Member State.
13.. Where a person is self-employed in Malta and gainfully employed in any other Member State.
14.. Where he is self-employed in Portugal and gainfully employed in any other Member State.
15.. Where a person is self-employed in Romania and gainfully employed in any other Member State.
16.. Where a person resident in Finland is self-employed in Finland and gainfully employed in any other Member State.
17.. Where a person is self-employed in Slovakia and gainfully employed in any other Member State.
18.. Where a person resident in Sweden is self-employed in Sweden and gainfully employed in any other Member State.’;

((o)) Annex VIII ‘Schemes that provide only for family allowances or supplementary or special allowances for orphans (Article 78a of the Regulation)’ is amended as follows:

((i)) after the last entry under the heading ‘A. BELGIUM’ insert:
' B. 
None.
';
((ii)) the headings ‘B. CZECH REPUBLIC’, ‘C. DENMARK’, ‘D. GERMANY’, ‘E. ESTONIA’, ‘F. GREECE’, ‘G. SPAIN’, ‘H. FRANCE’, ‘I. IRELAND’, ‘J. ITALY’, ‘K. CYPRUS’, ‘L. LATVIA’, ‘M. LITHUANIA’, ‘N. LUXEMBOURG’, ‘O. HUNGARY’, ‘P. MALTA’, ‘Q. NETHERLANDS’, ‘R. AUSTRIA’, ‘S. POLAND’, ‘T. PORTUGAL’, ‘U. SLOVENIA’, ‘V. SLOVAKIA’, ‘W. FINLAND’, ‘X. SWEDEN’, ‘Y. UNITED KINGDOM’ are reordered with their respective entries and become ‘C. CZECH REPUBLIC’, ‘D. DENMARK’, ‘E. GERMANY’, ‘F. ESTONIA’, ‘G. GREECE’, ‘H. SPAIN’, ‘I. FRANCE’, ‘J. IRELAND’, ‘K. ITALY’, ‘L. CYPRUS’, ‘M. LATVIA’, ‘N. LITHUANIA’, ‘O. LUXEMBOURG’, ‘P. HUNGARY’, ‘Q. MALTA’, ‘R. NETHERLANDS’, ‘S. AUSTRIA’, ‘T. POLAND’, ‘U. PORTUGAL’, ‘W. SLOVENIA’, ‘X. SLOVAKIA’, ‘Y. FINLAND’, ‘Z. SWEDEN’, ‘AA. UNITED KINGDOM’;
((iii)) after the word ‘None.’ under the heading ‘U. PORTUGAL’ insert:
' V. 
None.
'.
 2. 

— 31997 R 0118: Council Regulation (EC) No 118/97 of 2.12.1996 (OJ L 28, 30.1.1997, p. 1),

and subsequently amended by:


— 31997 R 1290: Council Regulation (EC) No 1290/97 of 27.6.1997 (OJ L 176, 4.7.1997, p. 1),
— 31998 R 1223: Council Regulation (EC) No 1223/98 of 4.6.1998 (OJ L 168, 13.6.1998, p. 1),
— 31998 R 1606: Council Regulation (EC) No 1606/98 of 29.6.1998 (OJ L 209, 25.7.1998, p. 1),
— 31999 R 0307: Council Regulation (EC) No 307/1999 of 8.2.1999 (OJ L 38, 12.2.1999, p. 1),
— 31999 R 1399: Council Regulation (EC) No 1399/1999 of 29.4.1999 (OJ L 164, 30.6.1999, p. 1),
— 32001 R 0089: Commission Regulation (EC) No 89/2001 of 17.1.2001 (OJ L 14, 18.1.2001, p. 16),
— 32001 R 1386: Regulation (EC) No 1386/2001 of the European Parliament and of the Council of 5.6.2001 (OJ L 187, 10.7.2001, p. 1),
— 32002 R 0410: Commission Regulation (EC) No 410/2002 of 27.2.2002 (OJ L 62, 5.3.2002, p. 17),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32003 R 1851: Commission Regulation (EC) No 1851/2003 of 17.10.2003 (OJ L 271, 22.10.2003, p. 3),
— 32004 R 0631: Regulation (EC) No 631/2004 of the European Parliament and of the Council of 31.3.2004 (OJ L 100, 6.4.2004, p. 1),
— 32005 R 0077: Commission Regulation (EC) No 77/2005 of 13.1.2005 (OJ L 16, 20.1.2005, p. 3),
— 32005 R 0647: Regulation (EC) No 647/2005 of the European Parliament and of the Council of 13.4. 2005 (OJ L 117, 4.5.2005, p. 1),
— 32006 R 0207: Commission Regulation (EC) No 207/2006 of 7.2.2006 (OJ L 36, 8.2.2006, p. 3),
— 32006 R 0629: Regulation (EC) No 629/2006 of the European Parliament and of the Council of 5.4.2006 (OJ L 114, 27.4.2006, p. 1).
((a)) Annex 1 ‘Competent authorities (Article 1(1) of the Regulation, and Articles 4(1) and 122 of the implementing Regulation)’ is amended as follows:

((i)) after the last entry under the heading ‘A. BELGIUM’ insert:
' B. 

1.. Министърът на труда и социалната политика (Minister of Labour and Social Policy), София.
2.. Министърът на здравеопазването (Minister of Health), София.
';
((ii)) the headings ‘B. CZECH REPUBLIC’, ‘C. DENMARK’, ‘D. GERMANY’, ‘E. ESTONIA’, ‘F. GREECE’, ‘G. SPAIN’, ‘H. FRANCE’, ‘I. IRELAND’, ‘J. ITALY’, ‘K. CYPRUS’, ‘L. LATVIA’, ‘M. LITHUANIA’, ‘N. LUXEMBOURG’, ‘O. HUNGARY’, ‘P. MALTA’, ‘Q. NETHERLANDS’, ‘R. AUSTRIA’, ‘S. POLAND’, ‘T. PORTUGAL’, ‘U. SLOVENIA’, ‘V. SLOVAKIA’, ‘W. FINLAND’, ‘X. SWEDEN’, ‘Y. UNITED KINGDOM’ are reordered with their respective entries and become ‘C. CZECH REPUBLIC’, ‘D. DENMARK’, ‘E. GERMANY’, ‘F. ESTONIA’, ‘G. GREECE’, ‘H. SPAIN’, ‘I. FRANCE’, ‘J. RELAND’, ‘K. ITALY’, ‘L. CYPRUS’, ‘M. LATVIA’, ‘N. LITHUANIA’, ‘O.LUXEMBOURG’, ‘P. HUNGARY’, ‘Q. MALTA’, ‘R. NETHERLANDS’, ‘S. AUSTRIA’, ‘T. POLAND’, ‘U. PORTUGAL’, ‘W. SLOVENIA’, ‘X. SLOVAKIA’, ‘Y. FINLAND’, ‘Z. SWEDEN’, ‘AA. UNITED KINGDOM’;
((iii)) after the last entry under the heading ‘U. PORTUGAL’ insert:
' V. 

1.. Ministerul Muncii, Solidarităţii Sociale şi Familiei (Ministry of Labour, Social Solidarity and Family), Bucureşti.
2.. Ministerul Sănătăţii (Ministry of Health), Bucureşti.
';
((b)) Annex 2 ‘Competent institutions (Article 1(o) of the Regulation and Article 4(2) of the implementing Regulation)’ is amended as follows:

((i)) after the last entry under the heading ‘A. BELGIUM’ insert:
' B. 

1. Sickness and maternity:
 (a) benefits in kind:
  — Министерство на здравеопазването (Ministry of Health), София,
 — Национална здравноосигурителна каса (National Health Insurance Fund), София,
 — Агенция за хората с увреждания (Agency for People with Disabilities), София;

 (b) cash benefits:
 Национален осигурителен институт (National Social Security Institute), София.
 2. Invalidity, old age and survivors' pensions:
 Национален осигурителен институт (National Social Security Institute), София.
3. Accidents at work and occupational diseases:
 (a) benefits in kind:
  — Министерство на здравеопазването (Ministry of Health), София,
 — Национална здравноосигурителна каса (National Health Insurance Fund), София,
 — Агенция за хората с увреждания (Agency for People with Disabilities), София;

 (b) cash benefits:
 Национален осигурителен институт (National Social Security Institute), София.
 4. Death grants:
 Национален осигурителен институт (National Social Security Institute), София.
 5. Unemployment benefits:
 Национален осигурителен институт (National Social Security Institute), София.
 6. Family benefits:
 Агенция за социално подпомагане (Social Assistance Agency), София.
';
((ii)) the headings ‘B. CZECH REPUBLIC’, ‘C. DENMARK’, ‘D. GERMANY’, ‘E. ESTONIA’, ‘F. GREECE’, ‘G. SPAIN’, ‘H. FRANCE’, ‘I. IRELAND’, ‘J. ITALY’, ‘K. CYPRUS’, ‘L. LATVIA’, ‘M. LITHUANIA’, ‘N. LUXEMBOURG’, ‘O. HUNGARY’, ‘P. MALTA’, ‘Q. NETHERLANDS’, ‘R. AUSTRIA’, ‘S. POLAND’, ‘T. PORTUGAL’, ‘U. SLOVENIA’, ‘V. SLOVAKIA’, ‘W. FINLAND’, ‘X. SWEDEN’, ‘Y. UNITED KINGDOM’ are reordered with their respective entries and become ‘C. CZECH REPUBLIC’, ‘D. DENMARK’, ‘E. GERMANY’, ‘F. ESTONIA’, ‘G. GREECE’, ‘H. SPAIN’, ‘I. FRANCE’, ‘J. IRELAND’, ‘K. ITALY’, ‘L. CYPRUS’, ‘M. LATVIA’, ‘N. LITHUANIA’, ‘O. LUXEMBOURG’, ‘P. HUNGARY’, ‘Q. MALTA’, ‘R. NETHERLANDS’, ‘S. AUSTRIA’, ‘T. POLAND’, ‘U. PORTUGAL’, ‘W. SLOVENIA’, ‘X. SLOVAKIA’, ‘Y. FINLAND’, ‘Z. SWEDEN’, ‘AA. UNITED KINGDOM’;
((iii)) after the last entry under the heading ‘U. PORTUGAL’ insert:
' V. 

1. Sickness and maternity:
 (a) benefits in kind:
 Casa judeţeană de asigurări de sănătate (County Health Insurance House);
 (b) cash benefits:
 
 (i) general cases:
 Casa de asigurari de sanatate (House for Health Insurance);
 (ii) particular cases:
 
 — professional soldiers:
 Specialised unit of the Ministry of National Defence;
 — members of the police:
 Specialised unit of the Ministry of Administration and Interior;
 — attorneys:
 Casa de Asigurări a Avocaţilor (Insurance House for Attorneys).
2. Invalidity:
 (a) general cases:
 Casa judeţeană de pensii şi alte drepturi de asigurări sociale (County House for Pensions and Other Social Insurance Rights);
 (b) particular cases:
 
 (i) professional soldiers:
 Specialised unit of the Ministry of National Defence;
 (ii) members of the police:
 Specialised unit of the Ministry of Administration and Interior;
 (iii) attorneys:
 Casa de Asigurări a Avocaţilor (Insurance House for Attorneys).
3. Old age, survivors' pensions, death grants:
 (a) general cases:
 Casa judeţeană de pensii şi alte drepturi de asigurări sociale (County House for Pensions and Other Social Insurance Rights);
 (b) particular cases:
 
 (i) professional soldiers:
 Specialised unit of the Ministry of National Defence;
 (ii) members of the police:
 Specialised unit of the Ministry of Administration and Interior;
 (iii) attorneys:
 Casa de Asigurări a Avocaţilor (Insurance House for Attorneys).
4. Accidents at work and occupational diseases:
 (a) benefits in kind:
 Casa judeţeană de pensii şi alte drepturi de asigurări sociale (County House for Pensions and Other Social Insurance Rights);
 (b) cash benefits and pensions:
 Casa judeţeană de pensii şi alte drepturi de asigurări sociale (County House for Pensions and Other Social Insurance Rights).
5. Death grants:
 (a) in general:
 Casa judeţeană de pensii şi alte drepturi de asigurări sociale (County House for Pensions and Other Social Insurance Rights);
 (b) in particular:
 
 (i) professional soldiers:
 Specialised unit of the Ministry of National Defence;
 (ii) members of the police:
 Specialised unit of the Ministry of Administration and Interior;
 (iii) attorneys:
 Casa de Asigurări a Avocaţilor (Insurance House for Attorneys).
 6. Unemployment benefits:
 Agenţia judeţeană pentru ocuparea forţei de muncă (County Agency for Employment).
 7. Family benefits:
  — Ministerul Muncii, Solidarităţii Sociale şi Familiei (Ministry of Labour, Social Solidarity and Family), Bucureşti,
 — Ministerul Educaţiei şi Cercetării (Ministry of Education and Research), Bucureşti.

';
((c)) Annex 3 ‘Institutions of the place of residence and institutions of the place of stay (Article 1(p) of the Regulation and Article 4(3) of the implementing Regulation)’ is amended as follows:

((i)) after the last entry under the heading ‘A. BELGIUM’ insert:
' B. 

1. Sickness and maternity:
 (a) benefits in kind:
  — Министерство на здравеопазването (Ministry of Health), София,
 — Национална здравноосигурителна каса (National Health Insurance Fund), София,
 — Агенция за хората с увреждания (Agency for People with Disabilities), София;

 (b) cash benefits:
 Regional offices of the National Social Security Institute.
 2. Invalidity, old age and survivors' pensions:
 Central Headquarters of the National Social Security Institute.
3. Accidents at work and occupational diseases:
 (a) benefits in kind:
  — Министерство на здравеопазването (Ministry of Health), София,
 — Национална здравноосигурителна каса (National Health Insurance Fund), София,
 — Агенция за хората с увреждания (Agency for People with Disabilities), София;

 (b) short–term cash benefits:
 Regional offices of the National Social Security Institute;
 (c) invalidity pensions:
 Central Headquarters of the National Social Security Institute.
 4. Death grants:
 Regional offices of the National Social Security Institute.
 5. Unemployment benefits:
 Regional offices of the National Social Security Institute.
 6. Family benefits:
 Social Assistance Directorates of the Social Assistance Agency,
';
((ii)) the headings ‘B. CZECH REPUBLIC’, ‘C. DENMARK’, ‘D. GERMANY’, ‘E. ESTONIA’, ‘F. GREECE’, ‘G. SPAIN’, ‘H. FRANCE’, ‘I. IRELAND’, ‘J. ITALY’, ‘K. CYPRUS’, ‘L. LATVIA’, ‘M. LITHUANIA’, ‘N. LUXEMBOURG’, ‘O. HUNGARY’, ‘P. MALTA’, ‘Q. NETHERLANDS’, ‘R. AUSTRIA’, ‘S. POLAND’, ‘T. PORTUGAL’, ‘U. SLOVENIA’, ‘V. SLOVAKIA’, ‘W. FINLAND’, ‘X. SWEDEN’, ‘Y. UNITED KINGDOM’ are reordered with their respective entries and become ‘C. CZECH REPUBLIC’, ‘D. DENMARK’, ‘E. GERMANY’, ‘F. ESTONIA’, ‘G. GREECE’, ‘H. SPAIN’, ‘I. FRANCE’, ‘J. IRELAND’, ‘K. ITALY’, ‘L. CYPRUS’, ‘M. LATVIA’, ‘N. LITHUANIA’, ‘O. LUXEMBOURG’, ‘P. HUNGARY’, ‘Q. MALTA’, ‘R. NETHERLANDS’, ‘S. AUSTRIA’, ‘T. POLAND’, ‘U. PORTUGAL’, ‘W. SLOVENIA’, ‘X. SLOVAKIA’, ‘Y. FINLAND’, ‘Z. SWEDEN’, ‘AA. UNITED KINGDOM’;
((iii)) after the last entry under the heading ‘U. PORTUGAL’ insert:
' V. 

 1. Benefits in kind:
 Casa judeţeană de asigurări de sănătate (County Health Insurance House).
2. Cash benefits:
 (a) for sickness and maternity:
 Casa de asigurari de sanatate (House for Health Insurance);
 (b) invalidity, old age, survivors' pensions and death grants:
 Casa judeţeană de pensii şi alte drepturi de asigurări sociale (County House for Pensions and Other Social Insurance Rights);
 (c) accidents at work and occupational diseases:
 Casa judeţeană de pensii şi alte drepturi de asigurări sociale (County House for Pensions and Other Social Insurance Rights);
 (d) unemployment benefits:
 Agenţia judeţeană pentru ocuparea forţei de muncă (County Agency for Employment);
 (e) family benefits:
 Local and school authorities.
';
((d)) Annex 4 ‘Liaison bodies (Articles 3(1), 4(4) and 122 of the implementing Regulation)’ is amended as follows:

((i)) after the last entry under the heading ‘A. BELGIUM’ insert:
' B. 

1. Sickness and maternity:
 (a) benefits in kind:
 Национална здравноосигурителна каса (National Health Insurance Fund), София;
 (b) cash benefits:
 Национален осигурителен институт (National Social Security Institute), София.
 2. Invalidity, old age and survivors' pensions:
 Национален осигурителен институт (National Social Security Institute), София.
3. Accidents at work and occupational diseases:
 (a) benefits in kind:
 Национална здравноосигурителна каса (National Health Insurance Fund), София;
 (b) cash benefits and pensions:
 Национален осигурителен институт (National Social Security Institute), София.
 4. Death grants:
 Национален осигурителен институт (National Social Security Institute), София.
 5. Unemployment benefits:
 Национален осигурителен институт (National Social Security Institute), София.
 6. Family benefits:
 Агенция за социално подпомагане (Social Assistance Agency), София.
';
((ii)) the headings ‘B. CZECH REPUBLIC’, ‘C. DENMARK’, ‘D. GERMANY’, ‘E. ESTONIA’, ‘F. GREECE’, ‘G. SPAIN’, ‘H. FRANCE’, ‘I. IRELAND’, ‘J. ITALY’, ‘K. CYPRUS’, ‘L. LATVIA’, ‘M. LITHUANIA’, ‘N. LUXEMBOURG’, ‘O. HUNGARY’, ‘P. MALTA’, ‘Q. NETHERLANDS’, ‘R. AUSTRIA’, ‘S. POLAND’, ‘T. PORTUGAL’, ‘U. SLOVENIA’, ‘V. SLOVAKIA’, ‘W. FINLAND’, ‘X. SWEDEN’, ‘Y. UNITED KINGDOM’ are reordered with their respective entries and become ‘C. CZECH REPUBLIC’, ‘D. DENMARK’, ‘E. GERMANY’, ‘F. ESTONIA’, ‘G. GREECE’, ‘H. SPAIN’, ‘I. FRANCE’, ‘J. IRELAND’, ‘K. ITALY’, ‘L. CYPRUS’, ‘M. LATVIA’, ‘N. LITHUANIA’, ‘O. LUXEMBOURG’, ‘P. HUNGARY’, ‘Q. MALTA’, ‘R. NETHERLANDS’, ‘S. AUSTRIA’, ‘T. POLAND’, ‘U. PORTUGAL’, ‘W. SLOVENIA’, ‘X. SLOVAKIA’, ‘Y. FINLAND’, ‘Z. SWEDEN’, ‘AA. UNITED KINGDOM’;
((iii)) after the entry under the heading ‘U. PORTUGAL’ insert:
' V. 

 1. Benefits in kind:
 Casa Naţională de Asigurări de Sănătate (National Health Insurance House), Bucureşti.
2. Cash benefits:
 (a) for sickness and maternity:
 Casa Nationala de Asigurari de Sanatate, (National House for Health Insurance), Bucuresti;
 (b) invalidity, old age, survivors' pensions and death grants:
 Casa Naţională de Pensii şi alte Drepturi de Asigurări Sociale (National House for Pensions and Other Social Insurance Rights), Bucureşti;
 (c) accidents at work and occupational diseases:
 Casa Naţională de Pensii şi alte Drepturi de Asigurări Sociale (National House for Pensions and Other Social Insurance Rights), Bucureşti;
 (d) unemployment benefits:
 Agenţia Naţională pentru Ocuparea Forţei de Muncă (National Agency for Employment), Bucureşti;
 (e) family benefits:
 Ministerul Muncii, Solidarităţii Sociale şi Familiei (Ministry of Labour, Social Solidarity and Family), Bucureşti.
';
((e)) Annex 5 ‘Implementing provisions of bilateral conventions which remain in force (Articles 4(5), 5, 53(3), 104, 105(2), 116, 121 and 122 of the implementing Regulation)’ is amended as follows:

((i)) before the entry under the heading ‘1. BELGIUM — CZECH REPUBLIC’ insert:
' 1. 
No convention.
';
((ii)) the numbering of the heading ‘BELGIUM — CZECH REPUBLIC’ is changed from ‘1’ to ‘2’ and the subsequent headings are renumbered as follows:
' 3. BELGIUM — DENMARK
'' 4. BELGIUM — GERMANY
'' 5. BELGIUM — ESTONIA
'' 6. BELGIUM — GREECE
'' 7. BELGIUM — SPAIN
'' 8. BELGIUM — FRANCE
'' 9. BELGIUM — IRELAND
'' 10. BELGIUM — ITALY
'' 11. BELGIUM — CYPRUS
'' 12. BELGIUM — LATVIA
'' 13. BELGIUM — LITHUANIA
'' 14. BELGIUM — LUXEMBOURG
'' 15. BELGIUM — HUNGARY
'' 16. BELGIUM — MALTA
'' 17. BELGIUM — NETHERLANDS
'' 18. BELGIUM — AUSTRIA
'' 19. BELGIUM — POLAND
'' 20. BELGIUM — PORTUGAL
';
((iii)) after the entry under the heading ‘20. BELGIUM — PORTUGAL’ insert:
' 21. 
No convention.
';
((iv)) the numbering of the heading ‘BELGIUM — SLOVENIA’ is changed from ‘20’ to ‘22’ and the subsequent headings are renumbered as follows:
' 23. BELGIUM — SLOVAKIA
'' 24. BELGIUM — FINLAND
'' 25. BELGIUM — SWEDEN
'' 26. BELGIUM — UNITED KINGDOM
';
((v)) after the last entry under the heading ‘26. BELGIUM — UNITED KINGDOM’ insert:
' 27. 
Article 29(1) and (3) of the Agreement of 25 November 1998 and Article 5(4) of the Administrative Arrangement of 30 November 1999 on the waiving of reimbursement of the costs of administrative checks and medical examination.
 28. 
No convention.
 29. 
Articles 8 to 9 of the Administrative Agreement on implementing the Convention on social security of 17 December 1997 in the pension field.
 30. 
No convention.
 31. 
No convention.
 32. 
None.
 33. 
No convention.
 34. 
No convention.
 35. 
No convention.
 36. 
No convention.
 37. 
No convention.
 38. 
No convention.
 39. 
None.
 40. 
None.
 41. 
No convention.
 42. 
None.
 43. 
None.
 44. 
None.
 45. 
No convention.
 46. 
None.
 47. 
None.
 48. 
Article 9(1) of the Administrative Agreement on implementing the Convention on social security of 30 May 2001.
 49. 
No convention.
 50. 
No convention.
 51. 
None.
';
((vi)) the numbering of the heading ‘CZECH REPUBLIC — DENMARK’ is changed from ‘25’ to ‘52’ and the subsequent headings are renumbered as follows:
' 53. CZECH REPUBLIC — GERMANY
'' 54. CZECH REPUBLIC — ESTONIA
'' 55. CZECH REPUBLIC — GREECE
'' 56. CZECH REPUBLIC — SPAIN
'' 57. CZECH REPUBLIC — FRANCE
'' 58. CZECH REPUBLIC — IRELAND
'' 59. CZECH REPUBLIC — ITALY
'' 60. CZECH REPUBLIC — CYPRUS
'' 61. CZECH REPUBLIC — LATVIA
'' 62. CZECH REPUBLIC — LITHUANIA
'' 63. CZECH REPUBLIC — LUXEMBOURG
'' 64. CZECH REPUBLIC — HUNGARY
'' 65. CZECH REPUBLIC — MALTA
'' 66. CZECH REPUBLIC — NETHERLANDS
'' 67. CZECH REPUBLIC — AUSTRIA
'' 68. CZECH REPUBLIC — POLAND
'' 69. CZECH REPUBLIC — PORTUGAL
';
((vii)) after the words ‘No convention.’ under the heading ‘69. CZECH REPUBLIC — PORTUGAL’ insert:
' 70. 
None.
';
((viii)) the numbering of the heading ‘CZECH REPUBLIC — SLOVENIA’ is changed from ‘43’ to ‘71’ and the subsequent headings are renumbered as follows:
' 72. CZECH REPUBLIC — SLOVAKIA
'' 73. CZECH REPUBLIC — FINLAND
'' 74. CZECH REPUBLIC — SWEDEN
'' 75. CZECH REPUBLIC — UNITED KINGDOM
'' 76. DENMARK — GERMANY
'' 77. DENMARK — ESTONIA
'' 78. DENMARK — GREECE
'' 79. DENMARK — SPAIN
'' 80. DENMARK — FRANCE
'' 81. DENMARK — IRELAND
'' 82. DENMARK — ITALY
'' 83. DENMARK — CYPRUS
'' 84. DENMARK — LATVIA
'' 85. DENMARK — LITHUANIA
'' 86. DENMARK — LUXEMBOURG
'' 87. DENMARK — HUNGARY
'' 88. DENMARK — MALTA
'' 89. DENMARK — NETHERLANDS
'' 90. DENMARK — AUSTRIA
'' 91. DENMARK — POLAND
'' 92. DENMARK — PORTUGAL
';
((ix)) after the entry under the heading ‘92. DENMARK — PORTUGAL’ insert:
' 93. 
No convention.
';
((x)) the numbering of the heading ‘DENMARK — SLOVENIA’ is changed from ‘65’ to ‘94’ and the subsequent headings are renumbered as follows:
' 95. DENMARK — SLOVAKIA
'' 96. DENMARK — FINLAND
'' 97. DENMARK — SWEDEN
'' 98. DENMARK — UNITED KINGDOM
'' 99. GERMANY — ESTONIA
'' 100. GERMANY — GREECE
'' 101. GERMANY — SPAIN
'' 102. GERMANY — FRANCE
'' 103. GERMANY — IRELAND
'' 104. GERMANY — ITALY
'' 105. GERMANY — CYPRUS
'' 106. GERMANY — LATVIA
'' 107. GERMANY — LITHUANIA
'' 108. GERMANY — LUXEMBOURG
'' 109. GERMANY — HUNGARY
'' 110. GERMANY — MALTA
'' 111. GERMANY — NETHERLANDS
'' 112. GERMANY — AUSTRIA
'' 113. GERMANY — POLAND
'' 114. GERMANY — PORTUGAL
';
((xi)) after the entry under the heading ‘114. GERMANY — PORTUGAL’ insert:
' 115. 
None.
';
((xii)) the numbering of the heading ‘GERMANY — SLOVENIA’ is changed from ‘86’ to ‘116’ and the subsequent headings are renumbered as follows:
' 117. GERMANY — SLOVAKIA
'' 118. GERMANY — FINLAND
'' 119. GERMANY — SWEDEN
'' 120. GERMANY — UNITED KINGDOM
'' 121. ESTONIA — GREECE
'' 122. ESTONIA — SPAIN
'' 123. ESTONIA — FRANCE
'' 124. ESTONIA — IRELAND
'' 125. ESTONIA — ITALY
'' 126. ESTONIA — CYPRUS
'' 127. ESTONIA — LATVIA
'' 128. ESTONIA — LITHUANIA
'' 129. ESTONIA — LUXEMBOURG
'' 130. ESTONIA — HUNGARY
'' 131. ESTONIA — MALTA
'' 132. ESTONIA — NETHERLANDS
'' 133. ESTONIA — AUSTRIA
'' 134. ESTONIA — POLAND
'' 135. ESTONIA — PORTUGAL
';
((xiii)) after the words ‘No convention.’ under the heading ‘135. ESTONIA — PORTUGAL’ insert:
' 136. 
No convention.
';
((xiv)) the numbering of the heading ‘ESTONIA — SLOVENIA’ is changed from ‘106’ to ‘137’ and the subsequent headings are renumbered as follows:
' 138. ESTONIA — SLOVAKIA
'' 139. ESTONIA — FINLAND
'' 140. ESTONIA — SWEDEN
'' 141. ESTONIA — UNITED KINGDOM
'' 142. GREECE — SPAIN
'' 143. GREECE — FRANCE
'' 144. GREECE — IRELAND
'' 145. GREECE — ITALY
'' 146. GREECE — CYPRUS
'' 147. GREECE — LATVIA
'' 148. GREECE — LITHUANIA
'' 149. GREECE — LUXEMBOURG
'' 150. GREECE — HUNGARY
'' 151. GREECE — MALTA
'' 152. GREECE — NETHERLANDS
'' 153. GREECE — AUSTRIA
'' 154. GREECE — POLAND
'' 155. GREECE — PORTUGAL
';
((xv)) after the words ‘Does not apply.’ under the heading ‘155. GREECE — PORTUGAL’ insert:
' 156. 
None.
';
((xvi)) the numbering of the heading ‘GREECE — SLOVENIA’ is changed from ‘125’ to ‘157’ and the subsequent headings are renumbered as follows:
' 158. GREECE — SLOVAKIA
'' 159. GREECE — FINLAND
'' 160. GREECE — SWEDEN
'' 161. GREECE — UNITED KINGDOM
'' 162. SPAIN — FRANCE
'' 163. SPAIN — IRELAND
'' 164. SPAIN — ITALY
'' 165. SPAIN — CYPRUS
'' 166. SPAIN — LATVIA
'' 167. SPAIN — LITHUANIA
'' 168. SPAIN — LUXEMBOURG
'' 169. SPAIN — HUNGARY
'' 170. SPAIN — MALTA
'' 171. SPAIN — NETHERLANDS
'' 172. SPAIN — AUSTRIA
'' 173. SPAIN — POLAND
'' 174. SPAIN — PORTUGAL
';
((xvii)) after the last entry under the heading ‘174. SPAIN — PORTUGAL’ insert:
' 175. 
None.
';
((xviii)) the numbering of the heading ‘SPAIN — SLOVENIA’ is changed from ‘143’ to ‘176’ and the subsequent headings are renumbered as follows:
' 177. SPAIN — SLOVAKIA
'' 178. SPAIN — FINLAND
'' 179. SPAIN — SWEDEN
'' 180. SPAIN — UNITED KINGDOM
'' 181. FRANCE — IRELAND
'' 182. FRANCE — ITALY
'' 183. FRANCE — CYPRUS
'' 184. FRANCE — LATVIA
'' 185. FRANCE — LITHUANIA
'' 186. FRANCE — LUXEMBOURG
'' 187. FRANCE — HUNGARY
'' 188. FRANCE — MALTA
'' 189. FRANCE — NETHERLANDS
'' 190. FRANCE — AUSTRIA
'' 191. FRANCE — POLAND
'' 192. FRANCE — PORTUGAL
';
((xix)) after the entry under the heading ‘192. FRANCE — PORTUGAL’ insert:
' 193. 
None.
';
((xx)) the numbering of the heading ‘FRANCE — SLOVENIA’ is changed from ‘160’ to ‘194’ and the subsequent headings are renumbered as follows:
' 195. FRANCE — SLOVAKIA
'' 196. FRANCE — FINLAND
'' 197. FRANCE — SWEDEN
'' 198. FRANCE — UNITED KINGDOM
'' 199. IRELAND — ITALY
'' 200. IRELAND — CYPRUS
'' 201. IRELAND — LATVIA
'' 202. IRELAND — LITHUANIA
'' 203. IRELAND — LUXEMBOURG
'' 204. IRELAND — HUNGARY
'' 205. IRELAND — MALTA
'' 206. IRELAND — NETHERLANDS
'' 207. IRELAND — AUSTRIA
'' 208. IRELAND — POLAND
'' 209. IRELAND — PORTUGAL
';
((xxi)) after the words ‘Does not apply.’ under the heading ‘209. IRELAND — PORTUGAL’ insert:
' 210. 
No convention.
';
((xxii)) the numbering of the heading ‘IRELAND — SLOVENIA’ is changed from ‘176’ to‘211’ and the subsequent headings are renumbered as follows:
' 212. IRELAND — SLOVAKIA
'' 213. IRELAND — FINLAND
'' 214. IRELAND — SWEDEN
'' 215. IRELAND — UNITED KINGDOM
'' 216. ITALY — CYPRUS
'' 217. ITALY — LATVIA
'' 218. ITALY — LITHUANIA
'' 219. ITALY — LUXEMBOURG
'' 220. ITALY — HUNGARY
'' 221. ITALY — MALTA
'' 222. ITALY — NETHERLANDS
'' 223. ITALY — AUSTRIA
'' 224. ITALY — POLAND
'' 225. ITALY — PORTUGAL
';
((xxiii)) after the words ‘Does not apply.’ under the heading ‘225. ITALY — PORTUGAL’ insert:
' 226. 
No convention.
';
((xxiv)) the numbering of the heading ‘ITALY — SLOVENIA’ is changed from ‘191’ to ‘227’ and the subsequent headings are renumbered as follows:
' 228. ITALY — SLOVAKIA
'' 229. ITALY — FINLAND
'' 230. ITALY — SWEDEN
'' 231. ITALY — UNITED KINGDOM
'' 232. CYPRUS — LATVIA
'' 233. CYPRUS — LITHUANIA
'' 234. CYPRUS — LUXEMBOURG
'' 235. CYPRUS — HUNGARY
'' 236. CYPRUS — MALTA
'' 237. CYPRUS — NETHERLANDS
'' 238. CYPRUS — AUSTRIA
'' 239. CYPRUS — POLAND
'' 240. CYPRUS — PORTUGAL
';
((xxv)) after the words ‘No convention.’ under the heading ‘240. CYPRUS — PORTUGAL’ insert:
' 241. 
No convention.
';
((xxvi)) the numbering of the heading ‘CYPRUS — SLOVENIA’ is changed from ‘205’ to ‘242’ and the subsequent headings are renumbered as follows:
' 243. CYPRUS — SLOVAKIA
'' 244. CYPRUS — FINLAND
'' 245. CYPRUS — SWEDEN
'' 246. CYPRUS — UNITED KINGDOM
'' 247. LATVIA — LITHUANIA
'' 248. LATVIA — LUXEMBOURG
'' 249. LATVIA — HUNGARY
'' 250. LATVIA — MALTA
'' 251. LATVIA — NETHERLANDS
'' 252. LATVIA — AUSTRIA
'' 253. LATVIA — POLAND
'' 254. LATVIA — PORTUGAL
';
((xxvii)) after the words ‘No convention.’ under the heading ‘254. LATVIA — PORTUGAL’ insert:
' 255. 
No convention.
';
((xxviii)) the numbering of the heading ‘LATVIA — SLOVENIA’ is changed from ‘218’ to ‘256’ and the subsequent headings are renumbered as follows:
' 257. LATVIA — SLOVAKIA
'' 258. LATVIA — FINLAND
'' 259. LATVIA — SWEDEN
'' 260. LATVIA — UNITED KINGDOM
'' 261. LITHUANIA — LUXEMBOURG
'' 262. LITHUANIA — HUNGARY
'' 263. LITHUANIA — MALTA
'' 264. LITHUANIA — NETHERLANDS
'' 265. LITHUANIA — AUSTRIA
'' 266. LITHUANIA — POLAND
'' 267. LITHUANIA — PORTUGAL
';
((xxix)) after the words ‘No convention.’ under the heading ‘267. LITHUANIA — PORTUGAL’ insert:
' 268. 
No convention.
';
((xxx)) the numbering of the heading ‘LITHUANIA — SLOVENIA’ is changed from ‘230’ to ‘269’ and the subsequent headings are renumbered as follows:
' 270. LITHUANIA — SLOVAKIA
'' 271. LITHUANIA — FINLAND
'' 272. LITHUANIA — SWEDEN
'' 273. LITHUANIA — UNITED KINGDOM
'' 274. LUXEMBOURG — HUNGARY
'' 275. LUXEMBOURG — MALTA
'' 276. LUXEMBOURG — NETHERLANDS
'' 277. LUXEMBOURG — AUSTRIA
'' 278. LUXEMBOURG — POLAND
'' 279. LUXEMBOURG — PORTUGAL
';
((xxxi)) after the entry under the heading ‘279. LUXEMBOURG — PORTUGAL’ insert:
' 280. 
None.
';
((xxxii)) the numbering of the heading ‘LUXEMBOURG — SLOVENIA’ is changed from ‘241’ to ‘281’ and the subsequent headings are renumbered as follows:
' 282. LUXEMBOURG — SLOVAKIA
'' 283. LUXEMBOURG — FINLAND
'' 284. LUXEMBOURG — SWEDEN
'' 285. LUXEMBOURG — UNITED KINGDOM
'' 286. HUNGARY — MALTA
'' 287. HUNGARY — NETHERLANDS
'' 288. HUNGARY — AUSTRIA
'' 289. HUNGARY — POLAND
'' 290. HUNGARY — PORTUGAL
';
((xxxiii)) after the words ‘No convention.’ under the heading ‘290. HUNGARY– PORTUGAL’ insert:
' 291. 
None.
';
((xxxiv)) the numbering of the heading ‘HUNGARY — SLOVENIA’ is changed from ‘251’ to ‘292’ and the subsequent headings are renumbered as follows:
' 293. HUNGARY — SLOVAKIA
'' 294. HUNGARY — FINLAND
'' 295. HUNGARY — SWEDEN
'' 296. HUNGARY — UNITED KINGDOM
'' 297. MALTA — NETHERLANDS
'' 298. MALTA — AUSTRIA
'' 299. MALTA — POLAND
'' 300. MALTA — PORTUGAL
';
((xxxv)) after the words ‘No convention.’ under the heading ‘300. MALTA — PORTUGAL’ insert:
' 301. 
No convention.
';
((xxxvi)) the numbering of the heading ‘MALTA — SLOVENIA’ is changed from ‘260’ to ‘302’ and the subsequent headings are renumbered as follows:
' 303. MALTA — SLOVAKIA
'' 304. MALTA — FINLAND
'' 305. MALTA — SWEDEN
'' 306. MALTA — UNITED KINGDOM
'' 307. NETHERLANDS — AUSTRIA
'' 308. NETHERLANDS — POLAND
'' 309. NETHERLANDS — PORTUGAL
';
((xxxvii)) after the entry under the heading ‘309. NETHERLANDS — PORTUGAL’ insert:
' 310. 
None.
';
((xxxviii)) the numbering of the heading ‘NETHERLANDS — SLOVENIA’ is changed from ‘268’ to ‘311’ and the subsequent headings are renumbered as follows:
' 312. NETHERLANDS — SLOVAKIA
'' 313. NETHERLANDS — FINLAND
'' 314. NETHERLANDS — SWEDEN
'' 315. NETHERLANDS — UNITED KINGDOM
'' 316. AUSTRIA — POLAND
'' 317. AUSTRIA — PORTUGAL
'
((xxxix)) after the entry under the heading ‘317. AUSTRIA — PORTUGAL’ insert:
' 318. 
None.
';
((xl)) the numbering of the heading ‘AUSTRIA — SLOVENIA’ is changed from ‘275’ to ‘319’ and the subsequent headings are renumbered as follows:
' 320. AUSTRIA — SLOVAKIA
'' 321. AUSTRIA — FINLAND
'' 322. AUSTRIA — SWEDEN
'' 323. AUSTRIA — UNITED KINGDOM
'' 324. POLAND — PORTUGAL
'
((xli)) after the words ‘No convention.’ under the heading ‘324. POLAND — PORTUGAL’ insert:
' 325. 
No convention.
';
((xlii)) the numbering of the heading ‘POLAND — SLOVENIA’ is changed from ‘281’ to ‘326’ and the subsequent headings are renumbered as follows:
' 327. POLAND — SLOVAKIA
'' 328. POLAND — FINLAND
'' 329. POLAND — SWEDEN
'' 330. POLAND — UNITED KINGDOM
';
((xliii)) after the word ‘None.’ under the heading ‘330. POLAND — UNITED KINGDOM’ insert:
' 331. 
No convention.
';
((xliv)) the numbering of the heading ‘PORTUGAL — SLOVENIA’ is changed from ‘286’ to ‘332’ and the subsequent headings are renumbered as follows:
' 333. PORTUGAL — SLOVAKIA
'' 334. PORTUGAL — FINLAND
'' 335. PORTUGAL — SWEDEN
'' 336. PORTUGAL — UNITED KINGDOM
';
((xlv)) after the last entry under the heading ‘336. PORTUGAL — UNITED KINGDOM’ insert:
' 337. 
None.
 338. 
None.
 339. 
No convention.
 340. 
No convention.
 341. 
None.
';
((xlvi)) the numbering of the heading ‘SLOVENIA — SLOVAKIA’ is changed from ‘291’ to ‘342’ and the subsequent headings are renumbered as follows:
' 343. SLOVENIA — FINLAND
'' 344. SLOVENIA — SWEDEN
'' 345. SLOVENIA — UNITED KINGDOM
'' 346. SLOVAKIA — FINLAND
'' 347. SLOVAKIA — SWEDEN
'' 348. SLOVAKIA — UNITED KINGDOM
'' 349. FINLAND — SWEDEN
'' 350. FINLAND — UNITED KINGDOM
'' 351. SWEDEN — UNITED KINGDOM
';
((f)) Annex 6 ‘Procedure for the payment of benefits (Articles 4(6), 53(1) and 122 of the implementing Regulation)’ is amended as follows:

((i)) after the last entry under the heading ‘A. BELGIUM’ insert:
' B. 

1.. dealings with Belgium, the Czech Republic, Denmark, Estonia, Greece, Spain, France, Ireland, Italy, Latvia, Luxembourg, Hungary, Malta, Netherlands, Austria, Poland, Portugal, Romania, Slovenia, Slovakia, Finland, Sweden and the United Kingdom: direct payment.
2.. dealings with Germany, Cyprus and Lithuania: payment through liaison bodies.
';
((ii)) the headings ‘B. CZECH REPUBLIC’, ‘C. DENMARK’, ‘D. GERMANY’, ‘E. ESTONIA’, ‘F. GREECE’, ‘G. SPAIN’, ‘H. FRANCE’, ‘I. IRELAND’, ‘J. ITALY’, ‘K. CYPRUS’, ‘L. LATVIA’, ‘M. LITHUANIA’, ‘N. LUXEMBOURG’, ‘O. HUNGARY’, ‘P. MALTA’, ‘Q. NETHERLANDS’, ‘R. AUSTRIA’, ‘S. POLAND’, ‘T. PORTUGAL’, ‘U. SLOVENIA’, ‘V. SLOVAKIA’, ‘W. FINLAND’, ‘X. SWEDEN’, ‘Y. UNITED KINGDOM’ are reordered with their respective entries and become ‘C. CZECH REPUBLIC’, ‘D. DENMARK’, ‘E. GERMANY’, ‘F. ESTONIA’, ‘G. GREECE’, ‘H. SPAIN’, ‘I. FRANCE’, ‘J. IRELAND’, ‘K. ITALY’, ‘L. CYPRUS’, ‘M. LATVIA’, ‘N. LITHUANIA’, ‘O. LUXEMBOURG’, ‘P. HUNGARY’, ‘Q. MALTA’, ‘R. NETHERLANDS’, ‘S. AUSTRIA’, ‘T. POLAND’, ‘U. PORTUGAL’, ‘W. SLOVENIA’, ‘X. SLOVAKIA’, ‘Y. FINLAND’, ‘Z. SWEDEN’, ‘AA. UNITED KINGDOM’;
((iii)) Section ‘E. GERMANY’ is amended as follows:

((a)) in points 1(b) and 2(b) the words ‘Bulgaria and’ are inserted before the words ‘the Netherlands’;
((b)) in point 4(b) the word ‘Bulgaria’ is inserted after the word ‘Belgium’;
((iv)) after the entry under the heading ‘U. PORTUGAL’ insert:
' V. 
Direct payment.
';
((g)) Annex 7 ‘Banks (Articles 4 (7), 55 (3) and 122 of the implementing Regulation)’ is amended as follows:

((i)) after the word ‘None.’ under the heading ‘A. BELGIUM’ insert:
' B. 
Булбанк (Bulbank), София.
';
((ii)) the headings ‘B. CZECH REPUBLIC’, ‘C. DENMARK’, ‘D. GERMANY’, ‘E. ESTONIA’, ‘F. GREECE’, ‘G. SPAIN’, ‘H. FRANCE’, ‘I. IRELAND’, ‘J. ITALY’, ‘K. CYPRUS’, ‘L. LATVIA’, ‘M. LITHUANIA’, ‘N. LUXEMBOURG’, ‘O. HUNGARY’, ‘P. MALTA’, ‘Q. NETHERLANDS’, ‘R. AUSTRIA’, ‘S. POLAND’, ‘T. PORTUGAL’, ‘U. SLOVENIA’, ‘V. SLOVAKIA’, ‘W. FINLAND’, ‘X. SWEDEN’, ‘Y. UNITED KINGDOM’ are reordered with their respective entries and become ‘C. CZECH REPUBLIC’, ‘D. DENMARK’, ‘E. GERMANY’, ‘F. ESTONIA’, ‘G. GREECE’, ‘H. SPAIN’, ‘I. FRANCE’, ‘J. IRELAND’, ‘K. ITALY’, ‘L. CYPRUS’, ‘M. LATVIA’, ‘N. LITHUANIA’, ‘O. LUXEMBOURG’, ‘P. HUNGARY’, ‘Q. MALTA’, ‘R. NETHERLANDS’, ‘S. AUSTRIA’, ‘T. POLAND’, ‘U. PORTUGAL’, ‘W. SLOVENIA’, ‘X. SLOVAKIA’, ‘Y. FINLAND’, ‘Z. SWEDEN’, ‘AA. UNITED KINGDOM’;
((iii)) after the entry under the heading ‘U. Portugal’ insert:
' V. 
Banca Naţională a României (National Bank of Romania), Bucureşti.
';
((h)) Annex 8 is replaced by the following:
 ‘ANNEX 8 (B) (12) (13) 
Article 10a(d) of the implementing Regulation is applicable to:
 A. 

((a)) with a reference period of one calendar month in dealings between:

— Belgium and Bulgaria,
— Belgium and the Czech Republic,
— Belgium and Germany,
— Belgium and Greece,
— Belgium and Spain,
— Belgium and France,
— Belgium and Ireland,
— Belgium and Lithuania,
— Belgium and Luxembourg,
— Belgium and Austria,
— Belgium and Poland,
— Belgium and Portugal,
— Belgium and Romania,
— Belgium and Slovakia,
— Belgium and Finland,
— Belgium and Sweden,
— Belgium and the United Kingdom,
— Bulgaria and the Czech Republic,
— Bulgaria and Germany,
— Bulgaria and Estonia,
— Bulgaria and Greece,
— Bulgaria and Spain,
— Bulgaria and France,
— Bulgaria and Ireland,
— Bulgaria and Cyprus,
— Bulgaria and Latvia,
— Bulgaria and Lithuania,
— Bulgaria and Luxembourg,
— Bulgaria and Hungary,
— Bulgaria and Malta,
— Bulgaria and the Netherlands,
— Bulgaria and Austria,
— Bulgaria and Poland,
— Bulgaria and Portugal,
— Bulgaria and Romania,
— Bulgaria and Slovakia,
— Bulgaria and Finland,
— Bulgaria and Sweden,
— Bulgaria and the United Kingdom,
— the Czech Republic and Denmark,
— the Czech Republic and Germany,
— the Czech Republic and Greece,
— the Czech Republic and Spain,
— the Czech Republic and France,
— the Czech Republic and Ireland,
— the Czech Republic and Latvia,
— the Czech Republic and Lithuania,
— the Czech Republic and Luxembourg,
— the Czech Republic and Hungary,
— the Czech Republic and Malta,
— the Czech Republic and the Netherlands,
— the Czech Republic and Austria,
— the Czech Republic and Poland,
— the Czech Republic and Portugal,
— the Czech Republic and Romania,
— the Czech Republic and Slovenia,
— the Czech Republic and Slovakia,
— the Czech Republic and Finland,
— the Czech Republic and Sweden,
— the Czech Republic and the United Kingdom,
— Denmark and Lithuania,
— Denmark and Poland,
— Denmark and Slovakia,
— Germany and Greece,
— Germany and Spain,
— Germany and France,
— Germany and Ireland,
— Germany and Lithuania,
— Germany and Luxembourg,
— Germany and Austria,
— Germany and Poland,
— Germany and Romania,
— Germany and Slovakia,
— Germany and Finland,
— Germany and Sweden,
— Germany and the United Kingdom,
— Estonia and Romania,
— Greece and Lithuania,
— Greece and Poland,
— Greece and Romania,
— Greece and Slovakia,
— Spain and Lithuania,
— Spain and Austria,
— Spain and Poland,
— Spain and Romania,
— Spain and Slovenia,
— Spain and Slovakia,
— Spain and Finland,
— Spain and Sweden,
— France and Lithuania,
— France and Luxembourg,
— France and Austria,
— France and Poland,
— France and Portugal,
— France and Romania,
— France and Slovenia,
— France and Slovakia,
— France and Finland,
— France and Sweden,
— Ireland and Lithuania,
— Ireland and Austria,
— Ireland and Poland,
— Ireland and Portugal,
— Ireland and Romania,
— Ireland and Slovakia,
— Ireland and Sweden,
— Latvia and Lithuania,
— Latvia and Luxembourg,
— Latvia and Hungary,
— Latvia and Poland,
— Latvia and Romania,
— Latvia and Slovenia,
— Latvia and Slovakia,
— Latvia and Finland,
— Lithuania and Luxembourg,
— Lithuania and Hungary,
— Lithuania and the Netherlands,
— Lithuania and Austria,
— Lithuania and Portugal,
— Lithuania and Romania,
— Lithuania and Slovenia,
— Lithuania and Slovakia,
— Lithuania and Finland,
— Lithuania and Sweden,
— Lithuania and the United Kingdom,
— Luxembourg and Austria,
— Luxembourg and Poland,
— Luxembourg and Portugal,
— Luxembourg and Romania,
— Luxembourg and Slovenia,
— Luxembourg and Slovakia,
— Luxembourg and Finland,
— Luxembourg and Sweden,
— Hungary and Austria,
— Hungary and Poland,
— Hungary and Romania,
— Hungary and Slovenia,
— Hungary and Slovakia,
— Malta and Romania,
— Malta and Slovakia,
— the Netherlands and Austria,
— the Netherlands and Poland,
— the Netherlands and Romania,
— the Netherlands and Slovakia,
— the Netherlands and Finland,
— the Netherlands and Sweden,
— Austria and Poland,
— Austria and Portugal,
— Austria and Romania,
— Austria and Slovenia,
— Austria and Slovakia,
— Austria and Finland,
— Austria and Sweden,
— Austria and the United Kingdom,
— Poland and Portugal,
— Poland and Romania,
— Poland and Slovenia,
— Poland and Slovakia,
— Poland and Finland,
— Poland and Sweden,
— Poland and the United Kingdom,
— Portugal and Romania,
— Portugal and Slovenia,
— Portugal and Slovakia,
— Portugal and Finland,
— Portugal and Sweden,
— Portugal and the United Kingdom,
— Romania and Slovenia,
— Romania and Slovakia,
— Romania and Finland,
— Romania and Sweden,
— Romania and the United Kingdom,
— Slovenia and Slovakia,
— Slovenia and Finland,
— Slovenia and the United Kingdom,
— Slovakia and Finland,
— Slovakia and Sweden,
— Slovakia and the United Kingdom,
— Finland and Sweden,
— Finland and the United Kingdom,
— Sweden and the United Kingdom.
((b)) with a reference period of a quarter of a calendar year in dealings between:

— Denmark and Germany,
— the Netherlands and Denmark, Germany, France, Luxembourg, Portugal.
 B. 
With a reference period of a quarter of a calendar year in dealings between:


— Belgium and the Netherlands.
 C. 
With a reference period of one calendar month in dealings between:


— Belgium and the Netherlands.’;

((i)) Annex 9 ‘Calculation of the average annual cost of benefits in kind (Articles 4(9), 94(3)(a) and 95(3)(a) of the implementing Regulation)’ is amended as follows:

((i)) after the entry under the heading ‘A. BELGIUM’ insert:
' B. 
The average annual cost of benefits in kind shall be calculated by taking into consideration the benefits in kind paid by the National Health Insurance Fund in accordance with the Law on Health Insurance.
';
((ii)) the headings ‘B. CZECH REPUBLIC’, ‘C. DENMARK’, ‘D. GERMANY’, ‘E. ESTONIA’, ‘F. GREECE’, ‘G. SPAIN’, ‘H. FRANCE’, ‘I. IRELAND’, ‘J. ITALY’, ‘K. CYPRUS’, ‘L. LATVIA’, ‘M. LITHUANIA’, ‘N. LUXEMBOURG’, ‘O. HUNGARY’, ‘P. MALTA’, ‘Q. NETHERLANDS’, ‘R. AUSTRIA’, ‘S. POLAND’, ‘T. PORTUGAL’, ‘U. SLOVENIA’, ‘V. SLOVAKIA’, ‘W. FINLAND’, ‘X. SWEDEN’, ‘Y. UNITED KINGDOM’ are reordered with their respective entries and become ‘C. CZECH REPUBLIC’, ‘D. DENMARK’, ‘E. GERMANY’, ‘F. ESTONIA’, ‘G. GREECE’, ‘H. SPAIN’, ‘I. FRANCE’, ‘J. IRELAND’, ‘K. ITALY’, ‘L. CYPRUS’, ‘M. LATVIA’, ‘N. LITHUANIA’, ‘O. LUXEMBOURG’, ‘P. HUNGARY’, ‘Q. MALTA’, ‘R. NETHERLANDS’, ‘S. AUSTRIA’, ‘T. POLAND’, ‘U. PORTUGAL’, ‘W. SLOVENIA’, ‘X. SLOVAKIA’, ‘Y. FINLAND’, ‘Z. SWEDEN’, ‘AA. UNITED KINGDOM’;
((iii)) after the entry under the heading ‘U. PORTUGAL’ insert:
' V. 
The annual average cost of benefits in kind shall be calculated by taking into consideration the benefits provided under the health insurance scheme.
';
((j)) Annex 10 ‘Institutions and bodies designated by the competent authorities (Article 4(10) of the implementing Regulation)’ is amended as follows:

((i)) after the last entry under the heading ‘A. BELGIUM’ insert:
' B. 

 1. For the purposes of applying Articles 14c, 14d(3) and 17 of the Regulation:
 Национален осигурителен институт (National Social Security Institute), София.
 2. For the purposes of applying Article 6(1) of the implementing Regulation:
 Национален осигурителен институт (National Social Security Institute), София.
 3. For the purposes of applying Articles 8, 10b, 11(1), 11а(1), 12а, 13(3), 14(1), (2) and (3) and 38(1) of the implementing Regulation:
  — Министерство на здравеопазването (Ministry of Health), София,
 — Национален осигурителен институт (National Social Security Institute), София,
 — Национална здравноосигурителна каса (National Health Insurance Fund), София.

 4. For the purposes of applying Articles 70(1), 80(2), 81, 82(2) and 91(2) of the implementing Regulation:
 Национален осигурителен институт (National Social Security Institute), София.
 5. For the purposes of applying Articles 85(2), 86(2), 89(1), 102(2), 109 and 110 of the implementing Regulation:
  — Министерство на здравеопазването (Ministry of Health), София,
 — Национален осигурителен институт (National Social Security Institute), София,
 — Национална здравноосигурителна каса (National Health Insurance Fund), София.

 6. For the purposes of applying Article 113(2) of the implementing Regulation:
  — Министерство на здравеопазването (Ministry of Health), София,
 — Национална здравноосигурителна каса (National Health Insurance Fund), София.

';
((ii)) the headings ‘B. CZECH REPUBLIC’, ‘C. DENMARK’, ‘D. GERMANY’, ‘E. ESTONIA’, ‘F. GREECE’, ‘G. SPAIN’, ‘H. FRANCE’, ‘I. IRELAND’, ‘J. ITALY’, ‘K. CYPRUS’, ‘L. LATVIA’, ‘M. LITHUANIA’, ‘N. LUXEMBOURG’, ‘O. HUNGARY’, ‘P. MALTA’, ‘Q. NETHERLANDS’, ‘R. AUSTRIA’, ‘S. POLAND’, ‘T. PORTUGAL’, ‘U. SLOVENIA’, ‘V. SLOVAKIA’, ‘W. FINLAND’, ‘X. SWEDEN’, ‘Y. UNITED KINGDOM’ are reordered with their respective entries and become ‘C. CZECH REPUBLIC’, ‘D. DENMARK’, ‘E. GERMANY’, ‘F. ESTONIA’, ‘G. GREECE’, ‘H. SPAIN’, ‘I. FRANCE’, ‘J. IRELAND’, ‘K. ITALY’, ‘L. CYPRUS’, ‘M. LATVIA’, ‘N. LITHUANIA’, ‘O. LUXEMBOURG’, ‘P. HUNGARY’, ‘Q. MALTA’, ‘R. NETHERLANDS’, ‘S. AUSTRIA’, ‘T. POLAND’, ‘U. PORTUGAL’, ‘W. SLOVENIA’, ‘X. SLOVAKIA’, ‘Y. FINLAND’, ‘Z. SWEDEN’, ‘AA. UNITED KINGDOM’;
((iii)) after the last entry under the heading ‘U. PORTUGAL’ insert:
' V. 

 1. For the purposes of applying Articles 14(1)(b) and 17 of the Regulation and for the purposes of applying Articles 10(b), 11(1), 11a(1), 12(a), 13(2) and (3), 14(1), (2) and (3), 80(2), 81 and 85(2) of the implementing Regulation:
 Casa Naţională de Pensii şi alte Drepturi de Asigurări Sociale (National House for Pensions and Other Social Insurance Rights), Bucureşti.
2. For the purposes of applying Articles 38(1), 70(1), 82(2) and 86(2) of the implementing Regulation:
 (a) cash benefits:
 Casa Naţională de Pensii şi alte Drepturi de Asigurări Sociale (National House for Pensions and Other Social Insurance Rights), Bucureşti;
 (b) benefits in kind:
 Casa Naţională de Asigurări de Sănătate (National House for Health Insurance), Bucureşti.
 3. For the purposes of applying Article 102(2) of the implementing Regulation (reimbursing of expenses in kind in accordance with Articles 36 and 63 of the Regulation):
 Casa Naţională de Asigurări de Sănătate (National House for Health Insurance), Bucureşti.
 4. For the purposes of applying Article 102(2) of the implementing Regulation (reimbursing of expenses concerning unemployment benefits in accordance with Article 70 of the Regulation):
 Agenţia Naţională pentru Ocuparea Forţei de Muncă (National Agency for Employment), Bucureşti.
';
 3. 

— 11994 N: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden (OJ C 241, 29.8.1994, p. 21),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33).

Point 2.2 is replaced by the following:

'For the purpose of this decision the designated body shall be:
Belgium: Office national des pensions (ONP), Rijksdienst voor pensioenen (RVP) (National Pension Office), Bruxelles/Brussel.
Bulgaria: Национален осигурителен институт (National Social Security Institute), София.
Czech Republic: Česká správa sociálního zabezpečení (Czech Social Security Administration), Praha.
Denmark: Direktoratet for Social Sikring og Bistand (National Directorate of Social Security and Assistance), København.
Germany: Verband Deutscher Rentenversicherungsträger — Datenstelle (Data Processing Centre of the German Pension Insurance Bodies), Würzburg.
Estonia: Sotsiaalkindlustusamet (Social Insurance Board), Tallinn.
Greece: Ίδρυμα Κοινωνικών Ασφαλίσεων (ΙΚΑ) (Social Security Institution), Αθήνα.
Spain: Instituto Nacional de la Seguridad Social (National Institute for Social Security), Madrid.
France: Caisse nationale d'assurance-vieillesse — Centre informatique national — travailleurs migrants SCOM (National Old Age Insurance Fund — National Data Processing Centre — Migrant Workers SCOM), Tours.
Ireland: Department of Social Welfare, Dublin.
Italy: Istituto Nazionale della Previdenza Sociale (INPS) (National Social Welfare Institution), Roma.
Cyprus: Τμήμα Κοινωνικών Ασφαλίσεων, Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων (Department of Social Insurance, Ministry of Labour and Social Insurance), Λευκωσία.
Latvia: Valsts sociālās apdrošināšanas aģentūra (State Social Insurance Agency), Rīga.
Lithuania: Valstybinio socialinio draudimo fondo valdyba (State Social Insurance Fund Board), Vilnius.
Luxembourg: Centre d'informatique, d'affiliation et de perception des cotisations, commun aux institutions de securité sociale (Joint Centre for Data Processing, Insurance Registration and Collection of Contributions of the Social Security Institutions), Luxembourg.
Hungary: Országos Nyugdíjbiztosítási Főigazgatóság (Central Administration of National Pension Insurance), Budapest.
Malta: Dipartiment tas- Sigurta' Soċjali (Department of Social Security), Valletta.
Netherlands: Sociale Verzekeringsbank (Social Insurance Bank), Amsterdam.
Austria: Hauptverband der österreichischen Sozialversicherungsträger (Main Association of Austrian Social Insurance Institutions), Wien.
Poland: Zakład Ubezpieczeń Społecznych (Social Insurance Institution), Warszawa.
Portugal: Centro Nacional de Pensões (National Pension Centre), Lisboa.
Romania: Casa Naţională de Pensii şi alte Drepturi de Asigurări Sociale (National House for Pensions and Other Social Insurance Rights), Bucureşti.
Slovenia: Zavod za pokojninsko in invalidsko zavarovanje Slovenije (Pension and Disability Insurance Institute of Slovenia), Ljubljana.
Slovakia: Sociálna poisťovňa (Social Insurance Agency), Bratislava.
Finland: Eläketurvakeskus/Pensionsskyddscentralen (Central Pension Security Institute), Helsinki.
Sweden: Riksförsäkringsverket (National Social Insurance Board), Stockholm.
United Kingdom: Department for Work and Pensions, International Pension Centre, Newcastle upon Tyne.'.
 4. 

— 11994 N: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden (OJ C 241, 29.8.1994, p. 21),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33).

The Annex is amended as follows:


((a)) after the word ‘None.’ under the heading ‘A. BELGIUM’ insert:
' B. 
None.
';
((b)) the headings ‘B. CZECH REPUBLIC’, ‘C. DENMARK’, ‘D. GERMANY’, ‘E. ESTONIA’, ‘F. GREECE’, ‘G. SPAIN’, ‘H. FRANCE’, ‘I. IRELAND’, ‘J. ITALY’, ‘K. CYPRUS’, ‘L. LATVIA’, ‘M. LITHUANIA’, ‘N. LUXEMBOURG’, ‘O. HUNGARY’, ‘P. MALTA’, ‘Q. NETHERLANDS’, ‘R. AUSTRIA’, ‘S. POLAND’, ‘T. PORTUGAL’, ‘U. SLOVENIA’, ‘V. SLOVAKIA’, ‘W. FINLAND’, ‘X. SWEDEN’, ‘Y. UNITED KINGDOM’ are reordered with their respective entries and become ‘C. CZECH REPUBLIC’, ‘D. DENMARK’, ‘E. GERMANY’, ‘F. ESTONIA’, ‘G. GREECE’, ‘H. SPAIN’, ‘I. FRANCE’, ‘J. IRELAND’, ‘K. ITALY’, ‘L. CYPRUS’, ‘M. LATVIA’, ‘N. LITHUANIA’, ‘O. LUXEMBOURG’, ‘P. HUNGARY’, ‘Q. MALTA’, ‘R. NETHERLANDS’, ‘S. AUSTRIA’, ‘T. POLAND’, ‘U. PORTUGAL’, ‘W. SLOVENIA’, ‘X. SLOVAKIA’, ‘Y. FINLAND’, ‘Z. SWEDEN’, ‘AA. UNITED KINGDOM’;
((c)) after the word ‘None.’ under the heading ‘U. PORTUGAL’ insert:
' V. 
None.
'.
 5. 

— 11994 N: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden (OJ C 241, 29.8.1994, p. 21),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33).

The Annex is amended as follows:


((a)) after the entry under the heading ‘A. BELGIUM’ insert:
' B. 
Агенция за социално подпомагане (Social Assistance Agency), София.
';
((b)) the headings ‘B. CZECH REPUBLIC’, ‘C. DENMARK’, ‘D. GERMANY’, ‘E. ESTONIA’, ‘F. GREECE’, ‘G. SPAIN’, ‘H. FRANCE’, ‘I. IRELAND’, ‘J. ITALY’, ‘K. CYPRUS’, ‘L. LATVIA’, ‘M. LITHUANIA’, ‘N. LUXEMBOURG’, ‘O. HUNGARY’, ‘P. MALTA’, ‘Q. NETHERLANDS’, ‘R. AUSTRIA’, ‘S. POLAND’, ‘T. PORTUGAL’, ‘U. SLOVENIA’, ‘V. SLOVAKIA’, ‘W. FINLAND’, ‘X. SWEDEN’, ‘Y. UNITED KINGDOM’ are reordered with their respective entries and become ‘C. CZECH REPUBLIC’, ‘D. DENMARK’, ‘E. GERMANY’, ‘F. ESTONIA’, ‘G. GREECE’, ‘H. SPAIN’, ‘I. FRANCE’, ‘J. IRELAND’, ‘K. ITALY’, ‘L. CYPRUS’, ‘M. LATVIA’, ‘N. LITHUANIA’, ‘O. LUXEMBOURG’, ‘P. HUNGARY’, ‘Q. MALTA’, ‘R. NETHERLANDS’, ‘S. AUSTRIA’, ‘T. POLAND’, ‘U. PORTUGAL’, ‘W. SLOVENIA’, ‘X. SLOVAKIA’, ‘Y. FINLAND’, ‘Z. SWEDEN’, ‘AA. UNITED KINGDOM’;
((c)) after the last entry under the heading ‘U. PORTUGAL’ insert:
' V. 
1. For family benefitsMinisterul Muncii, Solidaritatii Sociale si Familiei (Ministry of Labour, Social Solidarity and Family), Bucureşti.2. For orphans' pensionsCasa Naţională de Pensii şi alte Drepturi de Asigurări Sociale (National House for Pensions and Other Social Insurance Rights), Bucureşti.
'.
 6. 
Point 2.4 is replaced by the following:

'For the purpose of this Decision the designated body shall be:
BELGIUM: L'Office National des pensions pour travailleurs salariés (ONP), Rijksdienst voor pensioenen (RVP) (national pension office), Bruxelles/Brussel.
BULGARIA: Национален осигурителен институт (National Social Security Institute), София.
CZECH REPUBLIC: Česká správa sociálního zabezpečení(Czech Social Security Administration), Praha.
DENMARK: Den Sociale Sikringsstyrelse, København (National Social Security Agency, Copenhagen).
GERMANY: Verband Deutscher Rentenversicherungsträger — Datenstelle der deutschen Rentenversicherung (VDR–DSRV) (data processing centre of the German pension insurance bodies), Würzburg.
ESTONIA: Sotsiaalkindlustusamet (Social Insurance Board), Tallinn.
GREECE: Ίδρυμα Κοινωνικών Ασφαλίσεων (ΙΚΑ) (social security institution), Αθήνα.
SPAIN: Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS)/Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS) (Social Security General Treasury/National Institute for Social Security), Madrid.
FRANCE: Caisse nationale d'assurance-vieillesse (CNAV), Paris.
IRELAND: Department of Social and Family Affairs, Dublin.
ITALY Istituto Nazionale della Previdenza Sociale (INPS), Rome.
CYPRUS: Τμήμα Κοινωνικών Ασφαλίσεων, Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων (Department of Social Insurance, Ministry of Labour and Social Insurance), Λευκωσία.
LATVIA: Valsts sociālās apdrošināšanas aģentūra (State Social Insurance Agency), Rīga.
LITHUANIA: Valstybinio socialinio draudimo fondo valdyba (State Social Insurance Fund Board), Vilnius.
LUXEMBOURG: Centre commun de la Sécurité Sociale, Luxembourg.
HUNGARY: Országos Nyugdíjbiztosítási Főigazgatóság (Central Administration of National Pension Insurance), Budapest.
MALTA: Dipartiment tas- Sigurta' Soċjali (Department of Social Security), Valletta.
NETHERLANDS: Sociale Verzekeringsbank (social insurance bank), Amsterdam.
AUSTRIA: Hauptverband der Österreichischen Sozialversicherungsträger (Main Association of Austrian Social Insurance Institutions), Wien.
POLAND: Zakład Ubezpieczeń Społecznych (Social Insurance Institution), Warszawa
PORTUGAL: Instituto de Solidariedade e Segurança Social (ISSS)/Centro Nacional de Pensões, Lisbon.
ROMANIA: Casa Naţională de Pensii şi alte Drepturi de Asigurări Sociale (National House for Pensions and Other Social Insurance Rights), Bucureşti.
SLOVENIA: Zavod za pokojninsko in invalidsko zavarovanje Slovenije (Pension and Disability Insurance Institute of Slovenia), Ljubljana.
SLOVAKIA: Sociálna poisťovňa (Social Insurance Agency), Bratislava.
FINLAND: Eläketurvakeskus (ETK)/Pensionsskyddscentralen (Central Pension Security Institute), Helsinki.
SWEDEN: Riksförsäkringsverket (National Social Insurance Board), Stockholm.
UNITED KINGDOM: Department for Work and Pensions, International Pension Centre, Newcastle-upon-Tyne.'.

3. 
32001 R 2157: Council Regulation (EC) No 2157/2001 of 8 October 2001 on the Statute for a European company (SE) (OJ L 294, 10.11.2001, p. 1), as amended by:


— 32004 R 0885: Council Regulation (EC) No 885/2004 of 26.4.2004 (OJ L 168, 1.5.2004, p. 1).
((a)) In Annex I, the following is inserted between the entries for Belgium and the Czech Republic:
'
акционерно дружество
'
and, between the entries for Portugal and Slovenia:
'
societate pe acţiuni
'.
((b)) In Annex II, the following is inserted between the entries for Belgium and the Czech Republic:
'
акционерно дружество, дружество с ограничена отговорност
'
and, between the entries for Portugal and Slovenia:
'
societate pe acţiuni, societate cu răspundere limitată
'.

4. 
31999 R 0659: Council Regulation (EC) No 659/1999 of 22 March 1999 laying down detailed rules for the application of Article 93 of the EC Treaty (OJ L 83, 27.3.1999, p. 1), as amended by:


— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33).

Article 1(b)(i) is replaced by the following:

' (i) without prejudice to Articles 144 and 172 of the Act of Accession of Austria, Finland and Sweden, to Annex IV, point 3 and the Appendix to said Annex of the Act of Accession of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia, and to Annex V, point 2 and 3(b) and the Appendix to said Annex of the Act of Accession of Bulgaria and Romania, all aid which existed prior to the entry into force of the Treaty in the respective Member States, that is to say, aid schemes and individual aid which were put into effect before, and are still applicable after, the entry into force of the Treaty;
'.

5.  A.  1. 

— 11972 B: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Kingdom of Denmark, Ireland and the United Kingdom (OJ L 73, 27.3.1972, p. 14),
— 31972 R 2835: Regulation (EEC) No 2835/72 of the Council of 29.12.1972 (OJ L 298, 31.12.1972, p. 47),
— 31973 R 2910: Regulation (EEC) No 2910/73 of the Council of 23.10.1973 (OJ L 299, 27.10.1973, p. 1),
— 11979 H: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Hellenic Republic (OJ L 291, 19.11.1979, p. 17),
— 31981 R 2143: Council Regulation (EEC) No 2143/81 of 27.7.1981 (OJ L 210, 30.7.1981, p. 1),
— 11985 I: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic (OJ L 302, 15.11.1985, p. 23),
— 31985 R 3644: Council Regulation (EEC) No 3644/85 of 19.12.1985 (OJ L 348, 24.12.1985, p. 4),
— 31985 R 3768: Council Regulation (EEC) No 3768/85 of 20.12.1985 (OJ L 362, 31.12.1985, p. 8),
— 31990 R 3577: Council Regulation (EEC) No 3577/90 of 4.12.1990 (OJ L 353, 17.12.1990, p. 23),
— 11994 N: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden (OJ C 241, 29.8.1994, p. 21),
— 31995 R 2801: Council Regulation (EC) No 2801/95 of 29.11.1995 (OJ L 291, 6.12.1995, p. 3),
— 31997 R 1256: Council Regulation (EC) No 1256/97 of 25.6.1997 (OJ L 174, 2.7.1997, p. 7),
— 32003 R 0806: Council Regulation (EC) No 806/2003 of 14.4.2003 (OJ L 122, 16.5.2003, p. 35),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32003 R 2059: Council Regulation (EC) No 2059/2003 of 17.11.2003 (OJ L 308, 25.11.2003, p. 1),
— 32004 R 0660: Commission Regulation (EC) No 660/2004 of 7.4.2004 (OJ L 104, 8.4.2004, p. 97).
((a)) The following is added to Article 5(1):
'Bulgaria and Romania shall set up a National Committee by the end of the sixth month following the date of accession at the latest.';
((b)) The following is added to the Annex:
' 1. 
(Severozapaden)
 2. 
(Severen tsentralen)
 3. 
(Severoiztochen)
 4. 
(Yugozapaden)
 5. 
(Yuzhen tsentralen)
 6. 
(Yugoiztochen)

However Bulgaria may constitute a single division for the two years following accession.
'' 1. Nord-Est
 2. Sud-Est
 3. Sud-Muntenia
 4. Sud-Vest-Oltenia
 5. Vest
 6. Nord-Vest
 7. Centru
 8. Bucureşti-Ilfov
'
 2. 

— 11994 N: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden (OJ C 241, 29.8.1994, p. 21),
— 31979 R 2225: Council Regulation (EEC) No 2225/79 of 9.10.1979 (OJ L 257, 12.10.1979, p. 1),
— 31985 R 2039: Council Regulation (EEC) No 2039/85 of 23.7.1985 (OJ L 193, 25.7.1985, p. 1),
— 31991 R 1605: Council Regulation (EEC) No 1605/91 of 10.6.1991 (OJ L 149, 14.6.1991, p. 14),
— 31993 R 1987: Council Regulation (EEC) No 1987/93 of 19.7.1993 (OJ L 182, 24.7.1993, p. 1),
— 31996 R 1323: Council Regulation (EC) No 1323/96 of 26.6.1996 (OJ L 171, 10.7.1996, p. 1),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33).

The following is added to Article 9:

'Bulgaria and Romania shall communicate that information within four months from the date of accession.'.
 3. 

— 31992 R 1535: Commission Regulation (EEC) No 1535/92 of 15.6.1992 (OJ L 162, 16.6.1992, p. 15),
— 31992 R 2083: Council Regulation (EEC) No 2083/92 of 14.7.1992 (OJ L 208, 24.7.1992, p. 15),
— 31992 R 3713: Commission Regulation (EEC) No 3713/92 of 22.12.1992 (OJ L 378, 23.12.1992, p. 21),
— 31993 R 0207: Commission Regulation (EEC) No 207/93 of 29.1.1993 (OJ L 25, 2.2.1993, p. 5),
— 31993 R 2608: Commission Regulation (EEC) No 2608/93 of 23.9.1993 (OJ L 239, 24.9.1993, p. 10),
— 11994 N: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden (OJ C 241, 29.8.1994, p. 21),
— 31994 R 0468: Commission Regulation (EC) No 468/94 of 2.3.1994 (OJ L 59, 3.3.1994, p. 1),
— 31994 R 1468: Council Regulation (EC) No 1468/94 of 20.6.1994 (OJ L 159, 28.6.1994, p. 11),
— 31994 R 2381: Commission Regulation (EC) No 2381/94 of 30.9.1994 (OJ L 255, 1.10.1994, p. 84),
— 31995 R 0529: Commission Regulation (EC) No 529/95 of 9.3.1995 (OJ L 54, 10.3.1995, p. 10),
— 31995 R 1201: Commission Regulation (EC) No 1201/95 of 29.5.1995 (OJ L 119, 30.5.1995, p. 9),
— 31995 R 1202: Commission Regulation (EC) No 1202/95 of 29.5.1995 (OJ L 119, 30.5.1995, p. 11),
— 31995 R 1935: Council Regulation (EC) No 1935/95 of 22.6.1995 (OJ L 186, 5.8.1995, p. 1),
— 31996 R 0418: Commission Regulation (EC) No 418/96 of 7.3.1996 (OJ L 59, 8.3.1996, p. 10),
— 31997 R 1488: Commission Regulation (EC) No 1488/97 of 29.7.1997 (OJ L 202, 30.7.1997, p. 12),
— 31998 R 1900: Commission Regulation (EC) No 1900/98 of 4.9.1998 (OJ L 247, 5.9.1998, p. 6),
— 31999 R 0330: Commission Regulation (EC) No 330/1999 of 12.2.1999 (OJ L 40, 13.2.1999, p. 23),
— 31999 R 1804: Council Regulation (EC) No 1804/1999 of 19.7.1999 (OJ L 222, 24.8.1999, p. 1),
— 32000 R 0331: Commission Regulation (EC) No 331/2000 of 17.12.1999 (OJ L 48, 19.2.2000, p. 1),
— 32000 R 1073: Commission Regulation (EC) No 1073/2000 of 19.5.2000 (OJ L 119, 20.5.2000, p. 27),
— 32000 R 1437: Commission Regulation (EC) No 1437/2000 of 30.6.2000 (OJ L 161, 1.7.2000, p. 62),
— 32000 R 2020: Commission Regulation (EC) No 2020/2000 of 25.9.2000 (OJ L 241, 26.9.2000, p. 39),
— 32001 R 0436: Commission Regulation (EC) No 436/2001 of 2.3.2001 (OJ L 63, 3.3.2001, p. 16),
— 32001 R 2491: Commission Regulation (EC) No 2491/2001 of 19.12.2001 (OJ L 337, 20.12.2001, p. 9),
— 32002 R 0473: Commission Regulation (EC) No 473/2002 of 15.3.2002 (OJ L 75, 16.3.2002, p. 21),
— 32003 R 0223: Commission Regulation (EC) No 223/2003 of 5.2.2003 (OJ L 31, 6.2.2003, p. 3),
— 32003 R 0599: Commission Regulation (EC) No 599/2003 of 1.4.2003 (OJ L 85, 2.4.2003, p. 15),
— 32003 R 0806: Council Regulation (EC) No 806/2003 of 14.4. 2003 (OJ L 122, 16.5.2003, p. 1),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32003 R 2277: Commission Regulation (EC) No 2277/2003 of 22.12.2003 (OJ L 336, 23.12.2003, p. 68),
— 32004 R 0392: Council Regulation (EC) No 392/2004 of 24.2.2004 (OJ L 65, 3.3.2004, p. 1),
— 32004 R 0746: Commission Regulation (EC) No 746/2004 of 22.4.2004 (OJ L 122, 26.4.2004, p. 10),
— 32004 R 1481: Commission Regulation (EC) No 1481/2004 of 19.8.2004 (OJ L 272, 20.8.2004, p. 11),
— 32004 R 2254: Commission Regulation (EC) No 2254/2004 of 27.12.2004 (OJ L 385, 29.12.2004, p. 20),
— 32005 R 1294: Commission Regulation (EC) No 1294/2005 of 5.8.2005 (OJ L 205, 6.8.2005, p. 16),
— 32005 R 1318: Commission Regulation (EC) No 1318/2005 of 11.8.2005 (OJ L 210, 12.8.2005, p. 11),
— 32005 R 1336: Commission Regulation (EC) No 1336/2005 of 12.8.2005 (OJ L 211, 13.8.2005, p. 11),
— 32005 R 1567: Council Regulation (EC) No 1567/2005 of 20.9.2005 (OJ L 252, 28.9.2005, p. 1),
— 32005 R 1916: Commission Regulation (EC) No 1916/2005 of 24.11.2005 (OJ L 307, 25.11.2005, p. 10),
— 32006 R 0592: Commission Regulation (EC) No 592/2006 of 12.4.2006 (OJ L 104, 13.4.2006, p. 13),
— 32006 R 0699: Commission Regulation (EC) No 699/2006 of 5.5.2006 (OJ L 121, 6.5.2006, p. 36),
— 32006 R 0780: Commission Regulation (EC) No 780/2006 of 24.5.2006 (OJ L 137, 25.5.2006, p. 9).
((a)) In Article 2, the following indent is inserted before the entry in Spanish:
'— in Bulgarian:биологичен,',
and, between the Portuguese and Slovak entries:
'— in Romanian:ecologic,'.
((b)) In Annex V, Part A, the following is inserted before the entry in Spanish:
'BGБиологично земеделие — Система на контрол на ЕО',
and, between the Portuguese and Slovak entries:
'ROAgricultură Ecologică — Sistem de control CE'.
((c)) In Annex V, Part B.3.1, the following is inserted before the entry in Spanish:
'BGБИОЛОГИЧНО ЗЕМЕДЕЛИЕ',
and, between the Portuguese and Slovak entries:
'ROAGRICULTURĂ ECOLOGICĂ'.
 4. 

— 31994 R 1278: Council Regulation (EC) No 1278/94 of 30.5.1994 (OJ L 140, 3.6.1994, p. 5),
— 31997 R 2536: Council Regulation (EC) No 2536/97 of 16.12.1997 (OJ L 347, 18.12.1997, p. 6),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33).

In Article 3(2), the following subparagraph is added:

'If Bulgaria or Romania intends to make use of this authorisation, it shall notify the Commission and the other Member States no later than one year after the date of accession'.
 5. 

— 32000 R 1622: Commission Regulation (EC) No 1622/2000 of 24.7.2000 (OJ L 194, 31.7.2000, p. 1),
— 32000 R 2826: Council Regulation (EC) No 2826/2000 of 19.12.2000 (OJ L 328, 23.12.2000, p. 2),
— 32001 R 2585: Council Regulation (EC) No 2585/2001 of 19.12.2001 (OJ L 345, 29.12.2001, p. 10),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32003 R 0806: Council Regulation (EC) No 806/2003 of 14.4.2003 (OJ L 122, 16.5.2003, p. 1),
— 32003 R 1795: Commission Regulation (EC) No 1795/2003 of 13.10.2003 (OJ L 262, 4.10.2003, p. 13),
— 32005 R 2165: Council Regulation (EC) No 2165/2005 of 20.12.2005 (OJ L 345, 28.12.2005, p. 1).
((a)) In Annex VII.A.2(b), the third indent is replaced by the following:
' — one of the following terms, under conditions to be determined: “Landwein”, “vin de pays”, “indicazione geografica tipica”, “ονομασία κατά παράδοση”, “οίνος τοπικός”, “vino de la tierra”, “vinho regional”, “regional wine”, “landwijn”, “geograafilise tähistusega lauavein”, “tájbor”, “inbid tradizzjonali tal-lokal”, “zemské víno”“deželno vino PGO”, “deželno vino s priznano geografsko oznako”, “регионално вино” or “vin cu indicaţie geografică”; where such a term is used, the words “table wine” should not be required.
';
((b)) In Annex VII.D.1, the following is added at the end of the third subparagraph:
'or Bulgaria.'
((c)) In Annex VIII.D.3, the indents are replaced by the following:
' — “brut nature”, “naturherb”, “bruto natural”, “pas dosé”, “dosage zéro”, “natūralusis briutas”, “īsts bruts”, “přírodně tvrdé”, “popolnoma suho”, “dosaggio zero”, “брют натюр” or “brut natur”: if its sugar content is less than 3 grams per litre; these terms may be used only for products to which no sugar has been added after the secondary fermentation;
 — “extra brut”, “extra herb”, “ekstra briutas”, “ekstra brut”, “ekstra bruts”, “zvláště tvrdé”, “extra bruto”, “izredno suho”, “ekstra wytrawne” or “екстра брют”: if its sugar content is between 0 and 6 grams per litre;
 — “brut”, “herb”, “briutas”, “bruts”, “tvrdé”, “bruto”, “zelo suho”, “bardzo wytrawne” or “брют”: if its sugar content is less than 15 grams per litre,
 — “extra dry”, “extra trocken”, “extra seco”, “labai sausas”, “ekstra kuiv”, “ekstra sausais”, “különlegesen száraz”, “wytrawne”, “suho”, “zvláště suché”, “extra suché”, “екстра сухо” or “extra sec”: if its sugar content is between 12 and 20 grams per litre,
 — “sec”, “trocken”, “secco” or “asciutto”, “dry”, “tør”, “ξηρός”, “seco”, “torr”, “kuiva”, “sausas”, “kuiv”, “sausais”, “száraz”, “półwytrawne”, “polsuho”, “suché” or “сухо”: if its sugar content is between 17 and 35 grams per litre,
 — “demi-sec”, “halbtrocken”, “abboccato”, “medium dry”, “halvtør”, “ημίξηρος”, “semi seco”, “meio seco”, “halvtorr”, “puolikuiva”, “pusiau sausas”, “poolkuiv”, “pussausais”, “félszáraz”, “półsłodkie”, “polsladko” or “polosuché”, “polosladké” or “полусухо”: if its sugar content is between 33 and 50 grams per litre,
 — “doux”, “mild”, “dolce”, “sweet”, “sød”, “γλυκύς”, “dulce”, “doce”, “söt”, “makea”, “saldus”, “magus”, “pussaldais”, “édes”, “ħelu”, “słodkie”, “sladko”, “sladké”, “сладко” or “dulce”: if its sugar content is greater than 50 grams per litre.
';
((d)) In Annex VIII, point F(a), the words ‘the products specified in the first and second indents produced in Greece and in Cyprus’ are replaced by ‘the products specified in the first and second indents produced in Greece, in Cyprus and in Bulgaria;’
 6. 

((a)) The following sub-paragraph is added to Article 5(8):
'Bulgaria and Romania shall introduce the said laws, regulations or administrative provisions not later than one year after the date of accession.'.
((b)) The following is added to Article 5:
'
11. In the case of Bulgaria and Romania, the national protection of geographical indications and designations of origin existing on the date of their accession may continue for twelve months from the date of their accession.Where an application for registration under this Regulation is forwarded to the Commission by the end of the abovementioned period such protection shall cease on the date on which a decision on registration under this Regulation is taken.The consequences of such national protection, where a name is not registered under this Regulation, shall be the sole responsibility of the Member State concerned.'.
 B.  I.  1. 

— 31979 D 0560: Commission Decision 79/560/EEC of 4.5.1979 (OJ L 147, 15.6.1979, p. 49),
— 31984 D 0134: Commission Decision 84/134/EEC of 2.3.1984 (OJ L 70, 13.3.1984, p. 18),
— 31985 D 0473: Commission Decision 85/473/EEC of 2.10.1985 (OJ L 278, 18.10.1985, p. 35),
— 31985 D 0488: Commission Decision 85/488/EEC of 17.10.1985 (OJ L 293, 5.11.1985, p. 17),
— 31985 D 0575: Council Decision 85/575/EEC of 19.12.1985 (OJ L 372, 31.12.1985, p. 28),
— 31986 D 0425: Commission Decision 86/425/EEC of 29.7.1986 (OJ L 243, 28.8.1986, p. 34),
— 31989 D 0008: Commission Decision 89/8/EEC of 14.12.1988 (OJ L 7, 10.1.1989, p. 27),
— 31990 D 0390: Commission Decision 90/390/EEC of 16.7.1990 (OJ L 193, 25.7.1990, p. 36),
— 31990 D 0485: Commission Decision 90/485/EEC of 27.9.1990 (OJ L 267, 29.9.1990, p. 46),
— 31991 D 0361: Commission Decision 91/361/EEC of 14.6.1991 (OJ L 195, 18.7.1991, p. 43),
— 31992 D 0014: Commission Decision 92/14/EEC of 17.12.1991 (OJ L 8, 14.1.1992, p. 12),
— 31992 D 0160: Commission Decision 92/160/EEC of 5.3.1992 (OJ L 71, 18.3.1992, p. 27),
— 31992 D 0162: Commission Decision 92/162/EEC of 9.3.1992 (OJ L 71, 18.3.1992, p. 30),
— 31992 D 0245: Commission Decision 92/245/EEC of 14.4.1992 (OJ L 124, 9.5.1992, p. 42),
— 31992 D 0376: Commission Decision 92/376/EEC of 2.7.1992 (OJ L 197, 16.7.1992, p. 70),
— 31993 D 0099: Commission Decision 93/99/EEC of 22.12.1992 (OJ L 40, 17.2.1993, p. 17),
— 31993 D 0100: Commission Decision 93/100/EEC of 19.1.1993 (OJ L 40, 17.2.1993, p. 23),
— 31993 D 0237: Commission Decision 93/237/EEC of 6.4.1993 (OJ L 108, 1.5.1993, p. 129),
— 31993 D 0344: Commission Decision 93/344/EEC of 17.5.1993 (OJ L 138, 9.6.1993, p. 11),
— 31993 D 0435: Commission Decision 93/435/EEC of 27.7.1993 (OJ L 201, 11.8.1993, p. 28),
— 31993 D 0507: Commission Decision 93/507/EEC of 21.9.1993 (OJ L 237, 22.9.1993, p. 36),
— 11994 N: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden (OJ C 241, 29.8.1994, p. 21),
— 31994 D 0059: Commission Decision 94/59/EC of 26.1.1994 (OJ L 27, 1.2.1994, p. 53),
— 31994 D 0310: Commission Decision 94/310/EC of 18.5.1994 (OJ L 137, 1.6.1994, p. 72),
— 31994 D 0453: Commission Decision 94/453/EC of 29.6.1994 (OJ L 187, 22.7.1994, p. 11),
— 31994 D 0561: Commission Decision 94/561/EC of 27.7.1994 (OJ L 214, 19.8.1994, p. 17),
— 31995 D 0288: Commission Decision 95/288/EC of 18.7.1995 (OJ L 181, 1.8.1995, p. 42),
— 31995 D 0322: Commission Decision 95/322/EC of 25.7.1995 (OJ L 190, 11.8.1995, p. 9),
— 31995 D 0323: Commission Decision 95/323/EC of 25.7.1995 (OJ L 190, 11.8.1995, p. 11),
— 31996 D 0132: Commission Decision 96/132/EC of 26.1.1996 (OJ L 30, 8.2.1996, p. 52),
— 31996 D 0279: Commission Decision 96/279/EC of 26.2.1996 (OJ L 107, 30.4.1996, p. 1),
— 31996 D 0605: Commission Decision 96/605/EC of 11.10.1996 (OJ L 267, 19.10.1996, p 29),
— 31996 D 0624: Commission Decision 96/624/EC of 17.10.1996 (OJ L 279, 31.10.1996, p. 33),
— 31997 D 0010: Commission Decision 97/10/EC of 12.12.1996 (OJ L 3, 7.1.1997, p. 9),
— 31997 D 0160: Commission Decision 97/160/EC of 14.2.1997 (OJ L 62, 4.3.1997, p. 39),
— 31997 D 0736: Commission Decision 97/736/EC of 14.10.1997 (OJ L 295, 29.10.1997, p. 37),
— 31998 D 0146: Commission Decision 98/146/EC of 6.2.1998 (OJ L 46, 17.2.1998, p. 8),
— 31998 D 0594: Commission Decision 98/594/EC of 6.10.1998 (OJ L 286, 23.10.1998, p. 53),
— 31998 D 0622: Commission Decision 98/622/EC of 27.10.1998 (OJ L 296, 5.11.1998, p. 16),
— 31999 D 0228: Commission Decision 1999/228/EC of 5.3.1999 (OJ L 83, 27.3.1999, p. 77),
— 31999 D 0236: Commission Decision 1999/236/EC of 17.3.1999 (OJ L 87, 31.3.1999, p. 13),
— 31999 D 0301: Commission Decision 1999/301/EC of 30.4.1999 (OJ L 117, 5.5.1999, p. 52),
— 31999 D 0558: Commission Decision 99/558/EC of 26.7.1999 (OJ L 211, 11.8.1999, p. 53),
— 31999 D 0759: Commission Decision 1999/759/EC of 5.11.1999 (OJ L 300, 23.11.1999, p. 30),
— 32000 D 0002: Commission Decision 2000/2/EC of 17.12.1999 (OJ L 1, 4.1.2000, p. 17),
— 32000 D 0162: Commission Decision 2000/162/EC of 14.2.2000 (OJ L 51, 24.2.2000, p. 41),
— 32000 D 0209: Commission Decision 2000/209/EC of 24.2.2000 (OJ L 64, 11.3.2000, p. 22),
— 32000 D 0236: Commission Decision 2000/236/EC of 22.3.2000 (OJ L 74, 23.3.2000, p. 19),
— 32000 D 0623: Commission Decision 2000/623/EC of 29.9.2000 (OJ L 260, 14.10.2000, p. 52),
— 32001 D 0117: Commission Decision 2001/117/EC of 26.1.2001 (OJ L 43, 14.2.2001, p. 38),
— 32001 D 0731: Commission Decision 2001/731/EC of 16.10.2001 (OJ L 274, 17.10.2001, p. 22),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32004 D 0081: Commission Decision 2004/81/EC of 6.1.2004 (OJ L 17, 24.1.2004, p. 41),
— 32004 D 0212: Commission Decision 2004/212/EC of 6.1.2004 (OJ L 73, 11.3.2004, p. 11),
— 32004 D 0372: Commission Decision 2004/372/EC of 13.4.2004 (OJ L 118, 23.4.2004, p. 45),
— 32004 D 0410: Commission Decision 2004/410/EC of 28.4.2004 (OJ L 151, 30.4.2004, p. 31),
— 32004 D 0542: Commission Decision 2004/542/EC of 25.6.2004 (OJ L 240, 10.7.2004, p. 7),
— 32004 D 0554: Commission Decision 2004/554/EC of 9.7.2004 (OJ L 248, 22.7.2004, p. 1),
— 32004 D 0620: Commission Decision 2004/620/EC of 26.7.2004 (OJ L 279, 28.8.2004, p. 30),
— 32004 D 0882: Commission Decision 2004/882/EC of 3.12.2004 (OJ L 373, 21.12.2004, p. 52),
— 32005 D 0234: Commission Decision 2005/234/EC of 14.3.2005 (OJ L 72, 18.3.2005, p. 35),
— 32005 D 0620: Commission Decision 2005/620/EC of 18.8.2005 (OJ L 216, 20.8.2005, p. 11),
— 32005 D 0753: Commission Decision 2005/753/EC of 24.10.2005 (OJ L 282, 26.10.2005, p. 22),
— 32006 D 0009: Commission Decision 2006/9/EC of 6.1.2006 (OJ L 7, 12.1.2006, p. 23),
— 32006 D 0259: Commission Decision 2006/259/EC of 27.3.2006 (OJ L 93, 31.3.2006, p. 65),
— 32006 D 0296: Commission Decision 2006/296/EC of 18.4.2006 (OJ L 108, 21.4.2006, p. 28),
— 32006 D 0360: Commission Decision 2006/360/EC of 28.2.2006 (OJ L 134, 20.5.2006, p. 34).
((a)) In Part I of Annex I, the entries for the following countries are deleted:
Bulgaria,
Romania;
((b)) In Part I of Annex I, under ‘Specific conditions (see footnotes in each certificate)’, the following is deleted:
' “VI”: 
In the case of Bulgaria, code of territory BG-1, animals certified according to models of veterinary certificate BOV-X, BOV-Y, RUM, OVI-X and OVI-Y can be imported only in those parts of the territory of a Member State appearing in Annex II to Decision 2001/138/EC of 9 February 2001, if that Member State so allows.
'
((c)) In Part I of Annex II, the entries for the following countries are deleted:
Bulgaria,
Romania;
 2. 
Decision 82/735/EEC is repealed.
 3. 

— 31991 D 0133: Council Decision 91/133/EEC of 4.3.1991 (OJ L 66, 13.3.1991, p. 18),
— 31991 R 3763: Council Regulation (EEC) No 3763/91 of 16.12.1991 (OJ L 356, 24.12.1991, p.1),
— 31992 D 0337: Council Decision 92/337/EEC of 16.6.1992 (OJ L 187, 7.7.1992, p. 45),
— 31992 D 0438: Council Decision 92/438/EEC of 13.7.1992 (OJ L 243, 25.8.1992, p. 27),
— 31992 L 0117: Council Directive 92/117/EEC of 17.12.1992 (OJ L 62, 15.3.1993, p. 38),
— 31992 L 0119: Council Directive 92/119/EEC of 17.12.1992 (OJ L 62, 15.3.1993, p. 69),
— 31993 D 0439: Commission Decision 93/439/EEC of 30.6.1993 (OJ L 203, 13.8.1993, p. 34),
— 31994 D 0077: Commission Decision 94/77/EC of 7.2.1994 (OJ L 36, 8.2.1994, p. 15),
— 31994 D 0370: Council Decision 94/370/EC of 21.6.1994 (OJ L 168, 2.7.1994, p. 31),
— 31999 R 1258: Council Regulation (EC) No 1258/1999 of 17.5.1999 (OJ L 160, 26.6.1999, p. 103),
— 32001 D 0012: Council Decision 2001/12/EC of 19.12.2000 (OJ L 3, 6.1.2001, p. 27),
— 32001 D 0572: Council Decision 2001/572/EC of 23.7.2001 (OJ L 203, 28.7.2001, p. 16),
— 32003 R 0806: Council Regulation (EC) No 806/2003 of 14.4.2003 (OJ L 122, 16.5.2003, p. 1),
— 32003 L 0099: Directive 2003/99/EC of the European Parliament and of the Council of 17.11.2003 (OJ L 325, 12.12.2003, p. 31),
— 32006 D 0053: Council Decision 2006/53/EC of 23.1.2006 (OJ L 29, 2.2.2006, p. 37).

In Article 24 the following paragraph is added:

'
13. For the programmes to be implemented by Bulgaria and Romania during 2007 the dates of 1 June mentioned in paragraph 3, 15 July and 1 September mentioned in paragraph 4 and 15 October mentioned in paragraph 5, are not applicable.'.
 4. 

— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33).
((a)) In Article 4(1), the following sentence is added after the second sentence in the first subparagraph:
'All animals on a holding in Bulgaria or Romania born by the date of accession or intended for intra-Community trade after that date shall be identified by an ear tag approved by the competent authority, applied to each ear.'
((b)) In Article 4(2), the following subparagraph is added after the fourth sub-paragraph:
'No animal born in Bulgaria or Romania after the date of accession may be moved from a holding unless it is identified in accordance with the provisions of this Article.'
((c)) The following subparagraph is added after the second subparagraph in Article 6(1):
'The competent authority in Bulgaria and Romania shall, as of the date of accession, for each animal which has to be identified in accordance with Article 4, issue a passport within 14 days of the notification of its birth, or, in the case of animals imported from third countries, within 14 days of the notification of its re-identification by the Member State concerned in accordance with Article 4(3).'
((d)) In Article 20, the following sentence is added:
'Bulgaria and Romania shall do so no later than three months after the date of accession.'
 5. 

— 32001 R 1248: Commission Regulation (EC) No 1248/2001 of 22.6.2001 (OJ L 173, 27.6.2001, p. 12),
— 32001 R 1326: Commission Regulation (EC) No 1326/2001 of 29.6.2001 (OJ L 177, 30.6.2001, p. 60),
— 32002 R 0270: Commission Regulation (EC) No 270/2002 of 14.2.2002 (OJ L 45, 15.2.2002, p. 4),
— 32002 R 1494: Commission Regulation (EC) No 1494/2002 of 21.8.2002 (OJ L 225, 22.8.2002, p. 3),
— 32003 R 0260: Commission Regulation (EC) No 260/2003 of 12.2.2003 (OJ L 37, 13.2.2003, p. 7),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32003 R 0650: Commission Regulation (EC) No 650/2003 of 10.4.2003 (OJ L 95, 11.4.2003, p. 15),
— 32003 R 1053: Commission Regulation (EC) No 1053/2003 of 19.6.2003 (OJ L 152, 20.6.2003, p. 8),
— 32003 R 1128: Regulation (EC) No 1128/2003 of the European Parliament and of the Council of 16.6.2003 (OJ L 160, 28.6.2003, p. 1),
— 32003 R 1139: Commission Regulation (EC) No 1139/2003 of 27.6.2003 (OJ L 160, 28.6.2003, p. 22),
— 32003 R 1234: Commission Regulation (EC) No 1234/2003 of 10.7.2003 (OJ L 173, 11.7.2003, p. 6),
— 32003 R 1809: Commission Regulation (EC) No 1809/2003 of 15.10.2003 (OJ L 265, 16.10.2003, p. 10)
— 32003 R 1915: Commission Regulation (EC) No 1915/2003 of 30.10.2003 (OJ L 283, 31.10.2003, p. 29),
— 32003 R 2245: Commission Regulation (EC) No 2245/2003 of 19.12.2003 (OJ L 333, 20.12.2003, p. 28),
— 32004 R 0876: Commission Regulation (EC) No 876/2004 of 29.4.2004 (OJ L 162, 30.4.2004, p. 52),
— 32004 R 1471: Commission Regulation (EC) No 1471/2004 of 18.8.2004 (OJ L 271, 19.8.2004, p. 24),
— 32004 R 1492: Commission Regulation (EC) No 1492/2004 of 23.8.2004 (OJ L 274, 24.8.2004, p. 3),
— 32004 R 1993: Commission Regulation (EC) No 1993/2004 of 19.11.2004 (OJ L 344, 20.11.2004, p. 12),
— 32005 R 0036: Commission Regulation (EC) No 36/2005 of 12.1.2005 (OJ L 10, 13.1.2005, p. 9),
— 32005 R 0214: Commission Regulation (EC) No 214/2005 of 9.2.2005 (OJ L 37, 10.2.2005, p. 9),
— 32005 R 0260: Commission Regulation (EC) No 260/2005 of 16.2.2005 (OJ L 46, 17.2.2005, p. 31),
— 32005 R 0932: Regulation (EC) No 932/2005 of the European Parliament and of the Council of 8.6.2005 (OJ L 163, 23.6.2005, p. 1),
— 32005 R 1292: Commission Regulation (EC) No 1292/2005 of 5.8.2005 (OJ L 205, 6.8.2005, p. 3),
— 32005 R 1974: Commission Regulation (EC) No 1974/2005 of 2.12.2005 (OJ L 317, 3.12.2005, p. 4),
— 32006 R 0253: Commission Regulation (EC) No 253/2006 of 14.2.2006 (OJ L 44, 15.2.2006, p. 9),
— 32006 R 0339: Commission Regulation (EC) No 339/2006 of 24.2.2006 (OJ L 55, 25.2.2006, p. 5),
— 32006 R 0657: Commission Regulation (EC) No 657/2006 of 10.4.2006 (OJ L 116, 29.4.2006, p. 9),
— 32006 R 0688: Commission Regulation (EC) No 688/2006 of 4.5.2006 (OJ L 120, 5.5.2006, p. 10).

In Annex X, Chapter A, point 3, the following are inserted in the list:

'Bulgaria:Национален диагностичен научноизследователски ветеринарномедицински институт “Проф. Д-р Георги Павлов”Национална референтна лаборатория “Tрансмисивни спонгиформни енцефалопатии”бул. “Пенчо Славейков” 15София 1606(National Diagnostic Veterinary Research Institute “Prof. Dr. Georgi Pavlov” National Reference Laboratory for Transmissible Spongiform Encephalopathies15, Pencho Slaveykov Blvd.1606 Sofia)‘Romania:Institutul de Diagnostic şi Sănătate AnimalăStrada Dr. Staicovici nr. 63, sector 5codul 050557, Bucureşti’.',
 6. 

— 32005 R 1003: Commission Regulation (EC) No 1003/2005 of 30.6.2005, (OJ L 170, 1.7.2005, p. 12).

The following paragraph is added to Article 5(7):

'For Bulgaria and Romania, where the date of submission of the national control programmes for other Member States has already passed, the date of submission shall be the date of accession.'
 7. 

((a)) In Articles 4(1), 4(4), 6(1), 7(3), 8(1) and Annex Part B(1) the following is added after ‘9 July 2005’:
'or for Bulgaria and Romania the date of accession';
((b)) In footnote (1) in Part A to the Annex, the following is inserted after the entry for Belgium:
'BulgariaBG 100';
and, after the entry for Portugal:
'RomaniaRO 642'.
 8. 

— 32005 R 2074: Commission Regulation (EC) No 2074/2005 of 5.12.2005 (OJ L 338, 22.12.2005, p. 27),
— 32005 R 2076: Commission Regulation (EC) No 2076/2005 of 5.12.2005 (OJ L 338, 22.12.2005, p. 83).
((a)) In Annex II, Section I, the following is inserted into the second paragraph of point B.6 after the code for Belgium (BE):
'BG',
and, before the code for Sweden (SE):
'RO'.
((b)) In Annex II, Section I, the following is inserted into point B.8 after the entry ‘EK’:
'EO'.
 9. 

— 32004 R 0882: Regulation (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council of 29.4.2004 (OJ L 165, 30.4.2004, p. 1),
— 32005 R 2074: Commission Regulation (EC) No 2074/2005 of 5.12.2005 (OJ L 338, 22.12.2005, p. 27),
— 32005 R 2076: Commission Regulation (EC) No 2076/2005 of 5.12.2005 (OJ L 338, 22.12.2005, p. 83).
((a)) In Annex I, Chapter III, Section I, the following is inserted into point 3(a), last sentence, after the entry for Belgium (BE):
'BG',
and, before the entry for Slovenia (SI):
'RO'.
((b)) In Annex I, Chapter III, Section I, the following is inserted in point 3(c) after the entry ‘EK’:
'EO'.
 10. 

— 32006 R 0776: Commission Regulation (EC) No 776/2006 of 23.5.2006 (OJ L 136, 24.5.2006, p. 3).

Annex I is replaced by the following:

 ANNEX I  1. The territory of the Kingdom of Belgium
 2. The territory of the Republic of Bulgaria.
 3. The territory of the Kingdom of Denmark with the exception of the Faroe Islands and Greenland
 4. The territory of the Federal Republic of Germany
 5. The territory of the Hellenic Republic
 6. The territory of the Kingdom of Spain with the exception of Ceuta and Melilla
 7. The territory of the French Republic
 8. The territory of Ireland
 9. The territory of the Italian Republic
 10. The territory of the Grand Duchy of Luxembourg
 11. The territory of the Kingdom of the Netherlands in Europe
 12. The territory of the Republic of Austria
 13. The territory of the Portuguese Republic
 14. The territory of Romania
 15. The territory of the Republic of Finland
 16. The territory of the Kingdom of Sweden
 17. The territory of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

 II.  1. 

— 32003 D 0403: Council Decision 2003/403/EC of 26.5.2003 (OJ L 141, 7.6.2003, p. 23),
— 32004 R 0885: Council Regulation (EC) No 885/2004 of 26.4.2004 (OJ L 168, 1.5.2004, p. 1),
— 32005 D 0834: Council Decision 2005/834/EC of 8.11.2005 (OJ L 312, 29.11.2005, p. 51).

In Annex I, the entries for the following countries are deleted:

Bulgaria,

Romania.
 2. 

((a)) In the Annex, the entries for the following countries are deleted:
BG,
RO.
((b)) In the footnote of the Annex, the following are deleted:
'BG — Bulgaria',
'RO — Romania'.

6.  A. 
31970 R 1108: Council Regulation (EEC) No 1108/70 of 4 June 1970 introducing an accounting system for expenditure on infrastructure in respect of transport by rail, road and inland waterway (OJ L 130, 15.6.1970, p. 4), as amended by:


— 11972 B: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Kingdom of Denmark, Ireland and the United Kingdom (OJ L 73, 27.3.1972, p. 14),
— 11979 H: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Hellenic Republic (OJ L 291, 19.11.1979, p. 17),
— 11979 R 1384: Council Regulation (EEC) No 1384/79 of 25.6.1979 (OJ L 167, 5.7.1979, p. 1),
— 31981 R 3021: Council Regulation (EEC) No 3021/81 of 19.10.1981 (OJ L 302, 23.10.1981, p. 8),
— 11985 I: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic (OJ L 302, 15.11.1985, p. 23),
— 31990 R 3572: Council Regulation (EEC) No 3572/90 of 4.12.1990 (OJ L 353, 17.12.1990, p. 12),
— 11994 N: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden (OJ C 241, 29.8.1994, p. 21),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32004 R 0013: Commission Regulation (EC) No 13/2004 of 8.12.2003 (OJ L 3, 7.1.2004, p. 3).

Annex II is amended as follows:


((a)) under the heading ‘A.1. RAIL — Main networks’ the following are inserted:
'Republic of Bulgaria
— Национална компания “Железопътна инфраструктура” (НК “ЖИ”)','Romania
— Compania Naţională de Căi Ferate “C.F.R.” — S.A. (CFR)';
((b)) under the heading ‘A.2. RAIL — Networks open to public traffic and connected to the main network (excluding urban networks)’ the following is inserted:
'Romania
— Compania Naţională de Căi Ferate “C.F.R.” — S.A. (CFR)';
((c)) under the heading ‘B. ROAD’ the following are inserted:
'Republic of Bulgaria
1.. Автомагистрали
2.. Републикански пътища
3.. Общински пътища'
'Romania
1.. Autostrăzi
2.. Drumuri naţionale
3.. Drumuri judeţene
4.. Drumuri comunale'.
 B.  1. 

— 31990 R 3314: Commission Regulation (EEC) No 3314/90 of 16.11.1990 (OJ L 318, 17.11.1990, p. 20),
— 31990 R 3572: Council Regulation (EEC) No 3572/90 of 4.12.1990 (OJ L 353, 17.12.1990, p. 12),
— 31992 R 3688: Commission Regulation (EEC) No 3688/92 of 21.12.1992 (OJ L 374, 22.12.1992, p. 12),
— 11994 N: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties –Accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden (OJ C 241, 29.8.1994, p. 21),
— 31995 R 2479: Commission Regulation (EC) No 2479/95 of 25.10.1995 (OJ L 256, 26.10.1995, p. 8),
— 31997 R 1056: Commission Regulation (EC) No 1056/97 of 11.6.1997 (OJ L 154, 12.6.1997, p. 21),
— 31998 R 2135: Council Regulation (EC) No 2135/98 of 24.9.1998 (OJ L 274, 9.10.1998, p. 1),
— 32002 R 1360: Commission Regulation (EC) No 1360/2002 of 13.6.2002 (OJ L 207, 5.8.2002, p. 1),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32003 R 1882: Regulation (EC) No 1882/2003 of the European Parliament and of the Council of 29.9.2003 (OJ L 284, 31.10.2003, p. 1),
— 32004 R 0432: Commission Regulation (EC) No 432/2004 of 5.3.2004 (OJ L 71, 10.3.2004, p. 3),
— 32006 R 0561: Regulation (EC) No 561/2006 of the European Parliament and of the Council of 15.3.2006 (OJ L 102, 11.4.2006, p. 1).
((a)) In Annex I(B), point 172 of Part IV(1) is replaced by the following:
‘the same words in the other official languages of the Community, printed to form the background of the card:
BG КАРТА НА ВОДАЧА КОНТРОЛНА КАРТА КАРТА ЗА МОНТАЖ И НАСТРОЙКИ КАРТА НА ПРЕВОЗВАЧА
ES TARJETA DEL CONDUCTOR TARJETA DE CONTROL TARJETA DEL CENTRO DE ENSAYO TARJETA DE LA EMPRESA
CS KARTA ŘIDIČE KONTROLNÍ KARTA KARTA DÍLNY KARTA PODNIKU
DA FØRERKORT KONTROLKORT VÆRKSTEDSKORT VIRKSOMHEDSKORT
DE FAHRERKARTE KONTROLLKARTE WERKSTATTKARTE UNTERNEHMENSKARTE
ET AUTOJUHI KAART KONTROLLIJA KAART TÖÖKOJA KAART TÖÖANDJA KAART
EL ΚΑΡΤΑ ΟΔΗΓΟΥ ΚΑΡΤΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΚΑΡΤΑ ΚΕΝΤΡΟΥ ΔΟΚΙΜΩΝ ΚΑΡΤΑ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ
EN DRIVER CARD CONTROL CARD WORKSHOP CARD COMPANY CARD
FR CARTE DE CONDUCTEUR CARTE DE CONTROLEUR CARTE D'ATELIER CARTE D'ENTREPRISE
GA CÁRTA TIOMÁNAÍ CÁRTA STIÚRTHA CÁRTA CEARDLAINNE CÁRTA COMHLACHTA
IT CARTA DEL CONDUCENTE CARTA DI CONTROLLO CARTA DELL'OFFICINA CARTA DELL' AZIENDA
LV VADĪTĀJA KARTE KONTROLKARTE DARBNĪCAS KARTE UZŅĒMUMA KARTE
LT VAIRUOTOJO KORTELĖ KONTROLĖS KORTELĖ DIRBTUVĖS KORTELĖ ĮMONĖS KORTELĖ
HU GÉPJÁRMŰVEZETŐI KÁRTYA ELLENŐRI KÁRTYA MŰHELYKÁRTYA ÜZEMBENTARTÓI KÁRTYA
MT KARTA TAS-SEWWIEQ KARTA TAL-KONTROLL KARTA TAL-ISTAZZJON TAT-TESTIJIET KARTA TAL-KUMPANNIJA
NL BESTUURDERS KAART CONTROLEKAART WERKPLAATSKAART BEDRIJFSKAART
PL KARTA KIEROWCY KARTA KONTROLNA KARTA WARSZTATOWA KARTA PRZEDSIĘBIORSTWA
PT CARTÃO DE CONDUTOR CARTÃO DE CONTROLO CARTÃO DO CENTRO DE ENSAIO CARTÃO DE EMPRESA
RO CARTELA CONDUCĂTORULUI AUTO CARTELA DE CONTROL CARTELA AGENTULUI ECONOMIC AUTORIZAT CARTELA OPERATORULUI DE TRANSPORT
SK KARTA VODIČA KONTROLNÁ KARTA DIELENSKÁ KARTA PODNIKOVÁ KARTA
SL VOZNIKOVA KARTICA KONTROLNA KARTICA KARTICA PREIZKUŠEVALIŠČA KARTICA PODJETJA
FI KULJETTAJAKORTTI VALVONTAKORTTI KORJAAMOKORTTI YRITYSKORTTI
SV FÖRARKORT KONTROLLKORT VERKSTADSKORT FÖRETAGSKORT»
((b)) In Annex I (B), point 174 of part IV (1) is replaced by the following:
'the distinguishing sign of the Member State issuing the card, printed in negative in a blue rectangle and encircled by 12 yellow stars; the distinguishing signs shall be as follows:BBelgiumBGBulgariaCZThe Czech RepublicDKDenmarkDGermanyESTEstoniaGRGreeceESpainFFranceIRLIrelandIItalyCYCyprusLVLatviaLTLithuaniaLLuxembourgHHungaryMMaltaNLThe NetherlandsAAustriaPLPolandPPortugalRORomaniaSLOSloveniaSKSlovakiaFINFinlandSSwedenUKThe United Kingdom.'
((c)) In Annex II, section I, point 1, the following is inserted after the entry for Belgium:
'Bulgaria34,';
and, after the entry for Portugal:
'Romania19,'.
 2. 

— 11994 N: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden (OJ C 241, 29.8.1994, p. 21),
— 32002 R 0484: Regulation (EC) No 484/2002 of the European Parliament and of the Council of 1.3.2002 (OJ L 76, 19.3.2002, p. 1),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33).

The following are inserted in Annex I, first page of the authorisation, footnote 1 and Annex III, first page of the attestation, footnote 1:

'(BG) Bulgaria',

'(RO) Romania'.
 3. 

— 31998 R 0011: Council Regulation (EC) No. 11/98 of 11.12.1997 (OJ L 4, 8.1.1998, p. 1),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33).

The following are inserted in the Annex, footnote 1:

'(BG) Bulgaria',

'(RO) Romania'.
 C. 
31969 R 1192: Council Regulation (EEC) No 1192/69 of 26 June 1969 on common rules for the normalisation of the accounts of railway undertakings (OJ L 156, 28.6.1969, p. 8), as amended by:


— 11972 B: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Kingdom of Denmark, Ireland and the United Kingdom (OJ L 73, 27.3.1972, p. 14),
— 11979 H: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Hellenic Republic (OJ L 291, 19.11.1979, p. 17),
— 11985 I: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic (OJ L 302, 15.11.1985, p. 23),
— 31990 R 3572: Council Regulation (EEC) No 3572/90 of 4.12.1990 (OJ L 353, 17.12.1990, p. 12),
— 11994 N: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden (OJ C 241, 29.8.1994, p. 21),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33).

The following are inserted in Article 3(1):

' — 
Български държавни железници ЕАД (БДЖ ЕАД)
';

' — 
Societatea Naţională de Transport Feroviar de Marfă “C.F.R. Marfă” — S.A. (CFR Marfa),

Societatea Naţională de Transport Feroviar de Călători “C.F.R. Călători” — S.A. (CFR Călători),

Societatea de Administrare Active Feroviare “S.A.A.F.” — S.A. (SAAF).
'.
 D. 
31996 D 1692: Decision No 1692/96/EC of the European Parliament and of the Council of 23 July 1996 on Community guidelines for the development of the trans-European transport network (OJ L 228, 9.9.1996, p. 1), as amended by:


— 32001 D 1346: Decision No 1346/2001/EC of the European Parliament and of the Council of 22.5.2001 (OJ L 185, 6.7.2001, p. 1),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32004 D 0884: Decision No 884/2004/EC of the European Parliament and of the Council of 29.4.2004 (OJ L 167, 30.4.2004, p. 1).

Annex I is amended as follows:


((i)) the following is added to the contents for Section 2: Road network:
'BulgariaRomania';
((ii)) the following is added to the contents for Section 3: Rail network:
'BulgariaRomania';
((iii)) the following is added to the contents for Section 4: Inland waterway network and inland ports:
'BulgariaRomania';
((iv)) the following is added to the contents for Section 5: Seaports — Category A:
'Bulgaria/Romania';
((v)) the following is added to the contents for Section 6: Airports:
'BulgariaRomania';
((vi)) as regards the maps:

— in Section 2, map ‘2.0’ is replaced by the following:

— Section 2, the following maps are added:


— in Section 3, map ‘3.0’ is replaced by the following:

— in Section 3, the following maps are added:


— in Section 4, map ‘4.0’ is replaced by the following:

— in Section 4, the following maps are added:


— in Section 5, map ‘5.0’ is replaced by the following:

— in Section 5, the following map is added:

— in Section 6, map ‘6.0’ is replaced by the following:

— in Section 6, the following maps are added:


— in Section 7, map ‘7.1-A’ is replaced by the following:

 E. 
31992 R 2408: Council Regulation (EEC) No 2408/92 of 23 July 1992 on access for Community air carriers to intra-Community air routes (OJ L 240, 24.8.1992, p. 8), as amended by:


— 11994 N: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden (OJ C 241, 29.8.1994, p. 21),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32003 R 1882: Regulation (EC) No 1882/2003 of the European Parliament and of the Council of 29.9.2003 (OJ L 284, 31.10.2003, p. 1).


((a)) The following are inserted in Annex I:
'BULGARIASofia Airport',
'ROMANIABucharest Airport System'.
((b)) The following is inserted in Annex II:
'ROMANIABucharest Airport System: Henri Coandă Bucharest International Airport/Bucharest Băneasa — Aurel Vlaicu International Airport'.

7. 
32003 R 1798: Council Regulation (EC) No 1798/2003 of 7 October 2003 on administrative cooperation in the field of value added tax and repealing Regulation (EEC) No 218/92 (OJ L 264, 15.10.2003, p. 1), as amended by:


— 32004 R 0885: Council Regulation (EC) No 885/2004 of 26.4.2004 (OJ L 168, 1.5.2004, p. 1).

In Article 2(1), the following is inserted between the entries for Belgium and the Czech Republic:

' — 
Изпълнителният директор на Националната агенция за приходите,
'

and, between the entries for Portugal and Slovenia:

' — 
Agenţia Naţională de Administrare Fiscală,
'.

8.  1. 

— 31980 R 3485: Council Regulation (EEC) No 3485/80 of 22.12.1980 (OJ L 365, 31.12.1980, p. 1),
— 11985 I: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic (OJ L 302, 15.11.1985, p. 23),
— 31985 R 3791: Council Regulation (EEC) No 3791/85 of 20.12.1985 (OJ L 367, 31.12.1985, p. 6),
— 31986 R 3494: Council Regulation (EEC) No 3494/86 of 13.11.1986 (OJ L 323, 18.11.1986, p. 1),
— 31987 R 3987: Commission Regulation (EEC) No 3987/87 of 22.12.1987 (OJ L 376, 31.12.1987, p. 20),
— 31991 R 1057: Commission Regulation (EEC) No 1057/91 of 26.4.1991 (OJ L 107, 27.4.1991, p. 11),
— 11994 N: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden (OJ C 241, 29.8.1994, p. 21),
— 31995 R 2916: Commission Regulation (EC) No 2916/95 of 18.12.1995 (OJ L 305, 19.12.1995, p. 49),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33).


((a)) The following is added to Article 5(2):
', яйца за люпене, ouă puse la incubat'
((b)) The following is added to Article 6, first sentence:
', за люпене, incubare'.
 2. 

— 11979 H: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Hellenic Republic (OJ L 291, 19.11.1979, p. 17),
— 31980 R 1992: Council Regulation (EEC) No 1992/80 of 22.7.1980 (OJ L 195, 29.7.1980, p. 10),
— 31981 R 3719: Council Regulation (EEC) No 3719/81 of 21.12.1981 (OJ L 373, 29.12.1981, p. 5),
— 31985 R 3768: Council Regulation (EEC) No 3768/85 of 20.12.1985 (OJ L 362, 31.12.1985, p. 8),
— 31986 R 0490: Council Regulation (EEC) No 490/86 of 25.2.1986 (OJ L 54, 1.3.1986, p. 22),
— 31990 R 3570: Council Regulation (EEC) No 3570/90 of 4.12.1990 (OJ L 353, 17.12.1990, p. 8),
— 31993 R 3205: Council Regulation (EC) No 3205/93 of 16.11.1993 (OJ L 289, 24.11.1993, p. 4),
— 11994 N: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden (OJ C 241, 29.8.1994, p. 21),
— 31998 R 2329: Council Regulation (EC) No 2329/98 of 22.10.1998 (OJ L 291, 30.10.1998, p. 2),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32003 R 1882: Regulation (EC) No 1882/2003 of the European Parliament and of the Council of 29.9.2003 (OJ L 284, 31.10.2003 p. 1).


((a)) In Article 4(3), the sixth indent is replaced with the following:
' — in Bulgaria, the Czech Republic, Hungary, Malta, Romania, Slovenia, Slovakia: the regions listed in the Annex hereto,
'
((b)) In the Annex, the following is added:
'BULGARIA:
1.. Severozapaden
2.. Severen tsentralen
3.. Severoiztochen
4.. Yugozapaden
5.. Yuzhen tsentralen
6.. YugoiztochenROMANIA:
1.. Nord-Est
2.. Sud-Est
3.. Sud-Muntenia
4.. Sud-Vest Oltenia
5.. Vest
6.. Nord-Vest
7.. Centru
8.. Bucureşti-Ilfov'.
 3. 

— 31990 R 3570: Council Regulation (EEC) No 3570/90 of 4.12.1990 (OJ L 353, 17.12.1990, p. 8),
— 11994 N: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden (OJ C 241, 29.8.1994, p. 21),
— 31995 R 2197: Commission Regulation (EC) No 2197/95 of 18.9.1995 (OJ L 221, 19.9.1995, p. 2),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32003 R 1882: Regulation (EC) No 1882/2003 of the European Parliament and of the Council of 29.9.2003 (OJ L 284, 31.10.2003, p. 1).

The following is inserted in the table in Annex III between the entries for Belgium and the Czech Republic:

'БългарияNUTS 2'

and, between the entries for Portugal and Slovenia:

'RomâniaNUTS 2'.
 4. 

— 11994 N: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden (OJ C 241, 29.8.1994, p. 21),
— 31995 R 2197: Commission Regulation (EC) No 2197/95 of 18.9.1995 (OJ L 221, 19.9.1995, p. 2),
— 32003 R 0296: Commission Regulation (EC) No 296/2003 of 17.2.2003 (OJ L 43, 18.2.2003, p. 18),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32003 R 1882: Regulation (EC) No 1882/2003 of the European Parliament and of the Council of 29.9.2003 (OJ L 284, 31.10.2003, p. 1).


((a)) In Annex VI, the following is inserted between the entries for Belgium and the Czech Republic:
'БългарияNUTS 2'
and, between the entries for Portugal and Slovenia:
'RomâniaNUTS 2'
((b)) In Annex VIII, the following is inserted between the entries for Belgium and the Czech Republic:
'
 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
BG • m m m • m m • • m m m • • • • m • m m • m m • • • m • • • m m •'
and, between the entries for Portugal and Slovenia:
'
 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
RO • • • m • – m • • • • m • • • • m – • m • m • • • • • • • • m • •'
 5. 

— 31999 R 2691: Commission Regulation (EC) No 2691/1999 of 17.12.1999 (OJ L 326, 18.12.1999, p. 39),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32003 R 1882: Regulation (EC) No 1882/2003 of the European Parliament and of the Council of 29.9.2003 (OJ L 284, 31.10.2003 p. 1).


((a)) In Annex G, the table of country codes in point (a) is replaced with the following:
'
Country name Code
Belgium BE
Bulgaria BG
Czech Republic CZ
Denmark DK
Germany DE
Estonia EE
Greece GR
Spain ES
France FR
Ireland IE
Italy IT
Cyprus CY
Latvia LV
Lithuania LT
Luxembourg LU
Hungary HU
Malta MT
Netherlands NL
Austria AT
Poland PL
Portugal PT
Romania RO
Slovenia SI
Slovakia SK
Finland FI
Sweden SE
United Kingdom UK'
((b)) In Annex G, the following entries are deleted from the table of country codes in point (b):
'BulgariaBG‘RomaniaRO’.',
 6. 

— 32003 R 1358: Commission Regulation (EC) No 1358/2003 of 31.7.2003 (OJ L 194, 1.8.2003, p. 9),
— 32005 R 0546: Commission Regulation (EC) No 546/2005 of 8.4.2005 (OJ L 91, 9.4.2005, p. 5).

In Annex I, Section ‘CODES’, ‘1. Reporting country’, the following is added:

'BulgariaLBRomaniaLR'.
 7. 

— 32005 R 1553: Regulation (EC) No 1553/2005 of the European Parliament and of the Council of 7.9.2005 (OJ L 255, 30.9.2005, p. 6).


((a)) The following is inserted in Annex II between the entries for Belgium and the Czech Republic:
'
Bulgaria 4 500 3 500 10 000 7 500'
and, between the entries for Portugal and Slovenia:
'
Romania 5 250 4 000 12 750 9 500'
((b)) The row for ‘Total for EU Member States’ is replaced by:
'
Total for EU Member States 130 750 98 250 272 900 203 850'
((c)) The row for ‘Total including Iceland and Norway’ is replaced by:
'
Total including Iceland and Norway 136 750 102 700 282 900 211 300'

9.  1. 

— 31973 D 0045: Council Decision 73/45/Euratom of 8.3.1973 amending the Statutes of the Euratom Supply Agency following the Accession of new Member States to the Community (OJ L 83, 30.3.1973, p. 20),
— 11979 H: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Hellenic Republic (OJ L 291, 19.11.1979, p. 17),
— 11985 I: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic (OJ L 302, 15.11.1985, p. 23),
— 11994 N: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden (OJ C 241, 29.8.1994, p. 21),
— 31995 D 0001: Decision 95/1/EC, Euratom, ECSC of the Council of the European Union of 1.1.1995 adjusting the instruments concerning the accession of new Member States to the European Union (OJ L 1, 1.1.1995, p. 1),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33).


((a)) Article V(1) and (2) are replaced by the following:
' 1. The capital of the Agency shall be EUR 5 824 000.
 2. 

Belgium EUR 192 000
Bulgaria EUR 96 000
Czech Republic EUR 192 000
Denmark EUR 96 000
Germany EUR 672 000
Estonia EUR 32 000
Greece EUR 192 000
Spain EUR 416 000
France EUR 672 000
Ireland EUR 32 000
Italy EUR 672 000
Cyprus EUR 32 000
Latvia EUR 32 000
Lithuania EUR 32 000
Luxembourg EUR –
Hungary EUR 192 000
Malta EUR –
Netherlands EUR 192 000
Austria EUR 96 000
Poland EUR 416 000
Portugal EUR 192 000
Romania EUR 288 000
Slovenia EUR 32 000
Slovakia EUR 96 000
Finland EUR 96 000
Sweden EUR 192 000
United Kingdom EUR 672 000
'
((b)) Article X(1) and (2) are replaced by the following:
' 1. An Advisory Committee to the Agency shall be set up comprising seventy-five members.
 2. 

Belgium 3 members
Bulgaria 2 members
Czech Republic 3 members
Denmark 2 members
Germany 6 members
Estonia 1 member
Greece 3 members
Spain 5 members
France 6 members
Ireland 1 member
Italy 6 members
Cyprus 1 member
Latvia 1 member
Lithuania 1 member
Luxembourg – 
Hungary 3 members
Malta – 
Netherlands 3 members
Austria 2 members
Poland 5 members
Portugal 3 members
Romania 4 members
Slovenia 1 member
Slovakia 2 members
Finland 2 members
Sweden 3 members
United Kingdom 6 members
'
 2. 

— 31994 D 0179: Council Decision 94/179/Euratom of 21.3.1994 (OJ L 84, 29.3.1994, p. 41),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33).

The following are deleted from the Annex:

' — Republic of Bulgaria
'

' — Romania
'.
 3. 

— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33).


((a)) In Article 6(2), the following subparagraph is added:
'By way of derogation from the first subparagraph, for the Member States acceding to the Union on 1 January 2007, the overall amount of aid to the coal industry granted in accordance with Articles 4 and 5 shall not exceed, for any year after 2007, the amount of aid authorised by the Commission in accordance with Article 10 for the year 2007.';
((b)) In Article 9, the following paragraph is added after paragraph 6a:
'
6b. The Member States acceding to the Union on 1 January 2007 shall submit the plans referred to in Article 9(4), (5), and (6) as soon as possible after accession and in any event no later than 30 April 2007.';
((c)) In Article 9(8), the following sentence is added:
'The Member States acceding to the Union on 1 January 2007, may make this notification after accession and in any event no later than 30 April 2007.'.

10.  A.  1. 

— 31998 D 0188: Commission Decision 98/188/EC of 2.3.1998 (OJ L 70, 10.3.1998, p. 28),
— 31998 D 0596: Commission Decision 98/596/EC of 14.10.1998 (OJ L 286, 23.10.1998, p. 56),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33).

The entries for the following countries together with the relevant species are deleted from the Annex:

Bulgaria,

Romania.
 2. 

— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33).

In the Annex, Part 1 Section B point 3 is replaced by the following:

' 3. 

'
 B. 
32001 R 0761: Regulation (EC) No 761/2001 of the European Parliament and of the Council of 19 March 2001 allowing voluntary participation by organisations in a Community eco-management and audit scheme (EMAS) (OJ L 114, 24.4.2001, p. 1), as amended by:


— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32006 R 0196: Commission Regulation (EC) No 196/2006 of 3.2.2006 (OJ L 32, 4.2.2006, p. 4).


((a)) In Annex I, under the heading ‘List of national standard bodies’, the following is inserted between the entries for Belgium and the Czech Republic:
'BG: BDS (Български институт по стандартизация)',
and, between the entries for Portugal and Slovenia:
'RO: ASRO (Asociaţia de Standardizare din România)'.
((b)) In Annex IV, the text below the logos is replaced by the following:
'The logo may be used by an EMAS registered organisation in any of the 22 languages provided the following wording is used:
 Version 1 Version 2
Bulgarian: “Проверено управление по околна среда” “валидирана информация”
Spanish: “Gestión ambiental verificada” “información validada”
Czech: “ověřený systém environmentálního řízení” “platná informace”
Danish: “verificeret miljøledelse” “bekræftede oplysninger”
German: “geprüftes Umweltmanagement” “geprüfte Information”
Estonian: “Tõendatud keskkonnajuhtimine” “kinnitatud informatsioon”
Greek: “επιθεωρημένη περιβαλλοντική διαχείριση” “επικυρωμένες πληροφορίες”
French: “Management environnemental vérifié” “nformation validée”
Italian: “Gestione ambientale verificata” “informazione convalidata”
Latvian: “verificēta vides pārvaldība” “apstiprināta informācija”
Lithuanian: “įvertinta aplinkosaugos vadyba” “patvirtinta informacija”
Hungarian: “hitelesített környezetvédelmi vezetési rendszer” “hitelesített információ”
Maltese: “Immaniġġjar Ambjentali Verifikat” “Informazzjoni Konvalidata”
Dutch: “Geverifieerd milieuzorgsysteem” “gevalideerde informatie”
Polish: “zweryfikowany system zarządzania środowiskowego” “informacja potwierdzona”
Portuguese: “Gestão ambiental verificada” “informação validada”
Romanian: “Management de mediu verificat” “Informatii validate”
Slovak: “overený systém environmentálneho riadenia” “platná informácia”
Slovenian: “Preverjen sistem ravnanja z okoljem” “preverjene informacije”
Finnish: “todennettu ympäristöasioiden hallinta” “vahvistettua tietoa”
Swedish: “Kontrollerat miljöledningssystem” “godkänd information”Both versions of the logo shall always bear the registration number of the organisation.The logo shall be used either:
— in three colours (Pantone No 355 Green; Pantone No 109 Yellow; Pantone No 286 Blue)
— in black on white or
— in white on black.'.
 C. 
32000 R 2037: Regulation (EC) No 2037/2000 of the European Parliament and of the Council of 29 June 2000 on substances that deplete the ozone layer (OJ L 244, 29.9.2000, p. 1), as amended by:


— 32000 R 2038: Regulation (EC) No 2038/2000 of the European Parliament and of the Council of 28.9.2000 (OJ L 244, 29.9.2000, p. 25),
— 32000 R 2039: Regulation (EC) No 2039/2000 of the European Parliament and of the Council of 28.9.2000 (OJ L 244, 29.9.2000, p. 26),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32003 D 0160: Commission Decision 2003/160/EC of 7.3.2003 (OJ L 65, 8.3.2003, p. 29),
— 32003 R 1804: Regulation (EC) No 1804/2003 of the European Parliament and of the Council of 22.9.2003 (OJ L 265, 16.10.2003, p. 1),
— 32004 D 0232: Commission Decision 2004/232/EC of 3.3.2004 (OJ L 71, 10.3.2004, p. 28),
— 32004 R 2077: Commission Regulation (EC) No 2077/2004 of 3.12.2004 (OJ L 359, 4.12.2004, p. 28);
— 32006 R 0029: Commission Regulation (EC) No 29/2006 of 10.1.2006 (OJ L 6, 11.1.2006, p. 27).

The table in Annex III is replaced by the following:
 ‘ANNEX III Total quantitative limits on producers and importers placing controlled substances on the market and using them for their own account in the Community
(1999-2003 — EU-15; 2004-2006 — EU-25; 2007-2015 — EU-27)

(calculated levels expressed in ODP tonnes)
SubstanceFor 12-month periods from 1 January to 31 December Group I Group II Group III Group IV Group V Group VIFor uses other than quarantine and pre-shipment applications Group VIFor quarantine and pre-shipment applications Group VII Group VIII
1999 (EU-15) 0 0 0 0 0 8 665  0 8 079
2000 (EU-15)      8 665   8 079
2001 (EU-15)      4 621 607  6 678
2002 (EU-15)      4 621 607  5 676
2003 (EU15)      2 888 607  3 005
2004 (EU-25)      2 945 607  2 209
2005 (EU-25)      0 607  2 209
2006 (EU-25)       607  2 209
2007 (EU-27)       607  2 250
2008 (EU-27)       607  1 874
2009 (EU-27)       607  1 874
2010 (EU-27)       607  0
2011 (EU-27)       607  0
2012 (EU-27)       607  0
2013 (EU-27)       607  0
2014 (EU-27)       607  0
2015 (EU-27)       607  0

11.  A.  1. 

— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32005 R 0603: Council Regulation (EC) No 603/2005 of 12.4.2005 (OJ L 100, 20.4.2005, p. 1),
— 32006 R 0694: Council Regulation (EC) No 694/2006 of 27.4.2006 (OJ L 121, 6.5.2006, p. 1).


((a)) The following is added to Article 44(1):
'
 the Convention between Socialist Republic of Romania and the Hellenic Republic on legal assistance in civil and criminal matters and its Protocol, signed at Bucharest on 19 October 1972;
 the Convention between Socialist Republic of Romania and the French Republic on legal assistance in civil and commercial matters, signed at Paris on 5 November 1974;
 the Agreement between the People's Republic of Bulgaria and the Hellenic Republic on Legal Assistance in Civil and Criminal Matters, signed at Athens on 10 April 1976;
 the Agreement between the People's Republic of Bulgaria and the Republic of Cyprus on Legal Assistance in Civil and Criminal Matters, signed at Nicosia on 29 April 1983;
 the Agreement between the Government of the People's Republic of Bulgaria and the Government of the French Republic on Mutual Legal Assistance in Civil Matters, signed at Sofia on 18 January 1989;
 the Treaty between Romania and the Czech Republic on judicial assistance in civil matters, signed at Bucharest on 11 July 1994;
 the Treaty between Romania and Poland on legal assistance and legal relations in civil cases, signed at Bucharest on 15 May 1999'
((b)) In Annex A, the following is inserted between the entries for Belgium and the Czech Republic:
'БЪЛГАРИЯ
— Производство по несъстоятелност'
and, between the entries for Portugal and Slovenia:
'ROMÂNIA
— Procedura reorganizării judiciare şi a falimentului'
((c)) In Annex B, the following is inserted between the entries for Belgium and the Czech Republic:
'БЪЛГАРИЯ
— Производство по несъстоятелност'
and, between the entries for Portugal and Slovenia:
'ROMÂNIA
— Faliment'
((d)) In Annex C, the following is inserted between the entries for Belgium and the Czech Republic:
'БЪЛГАРИЯ
— Назначен предварително временен синдик
— Временен синдик
— (Постоянен) синдик
— Служебен синдик'
and, between the entries for Portugal and Slovenia:
'ROMÂNIA
— Administrator (judiciar)
— Lichidator (judiciar)'
 2. 

— 32002 R 1496: Commission Regulation (EC) No 1496/2002 of 21.8.2002 (OJ L 225, 22.8.2002, p. 13),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32004 R 1937: Commission Regulation (EC) No 1937/2004 of 9.11.2004 (OJ L 334, 10.11.2004, p. 3),
— 32004 R 2245: Commission Regulation (EC) No 2245/2004 of 27.12.2004 (OJ L 381, 28.12.2004, p. 10).


((a)) The following is added to Article 69:
' — the Convention between Bulgaria and Belgium on certain Judicial Matters, signed at Sofia on 2 July 1930,
 — the Agreement between the People's Republic of Bulgaria and the Federative People's Republic of Yugoslavia on Mutual Legal Assistance, signed at Sofia on 23 March 1956, still in force between Bulgaria and Slovenia,
 — the Treaty between the People's Republic of Romania and the People's Republic of Hungary on Legal Assistance in Civil, Family and Criminal Matters, signed at Bucharest on 7 October 1958,
 — the Treaty between the People's Republic of Romania and the Czechoslovak Republic on Legal Assistance in Civil, Family and Criminal Matters, signed at Prague on 25 October 1958, still in force between Romania and Slovakia,
 — the Agreement between the People's Republic of Bulgaria and the Romanian People's Republic on Legal Assistance in Civil, Family and Criminal Matters, signed at Sofia on 3 December 1958,
 — the Treaty between the People's Republic of Romania and the Federal People's Republic of Yugoslavia on Legal Assistance, signed at Belgrade on 18 October 1960 and its Protocol, still in force between Romania and Slovenia,
 — the Agreement between the People's Republic of Bulgaria and the Polish People's Republic on Legal Assistance and Legal Relations in Civil, Family and Criminal Matters, signed at Warsaw on 4 December 1961,
 — the Convention between the Socialist Republic of Romania and the Republic of Austria on Legal Assistance in Civil and Family law and the Validity and Service of Documents and its annexed Protocol, signed at Vienna on 17 November 1965,
 — the Agreement between the People's Republic of Bulgaria and the Hungarian People's Republic on Legal Assistance in Civil, Family and Criminal Matters, signed at Sofia on 16 May 1966,
 — the Convention between the Socialist Republic of Romania and the Hellenic Republic on Legal Assistance in Civil and Criminal Matters and its Protocol, signed at Bucharest on 19 October 1972,
 — the Convention between the Socialist Republic of Romania and the Italian Republic on Judicial Assistance in Civil and Criminal Matters, signed at Bucharest on 11 November 1972,
 — the Convention between the Socialist Republic of Romania and the French Republic on Legal Assistance in Civil and Commercial Matters, signed at Paris on 5 November 1974,
 — the Convention between the Socialist Republic of Romania and the Kingdom of Belgium on Legal Assistance in Civil and Commercial Matters, signed at Bucharest on 30 October 1975,
 — the Agreement between the People's Republic of Bulgaria and the Hellenic Republic on Legal Assistance in Civil and Criminal Matters, signed at Athens on 10 April 1976,
 — the Agreement between the People's Republic of Bulgaria and the Czechoslovak Socialist Republic on Legal Assistance and Settlement of Relations in Civil, Family and Criminal Matters, signed at Sofia on 25 November 1976,
 — the Convention between the Socialist Republic of Romania and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on Legal Assistance in Civil and Commercial Matters, signed at London on 15 June 1978,
 — the Additional Protocol to the Convention between the Socialist Republic of Romania and the Kingdom of Belgium on Legal Assistance Civil and Commercial Matters, signed at Bucharest on 30 October 1979,
 — the Convention between the Socialist Republic of Romania and the Kingdom of Belgium on Recognition and Enforcement of Decisions in Alimony Obligations, signed at Bucharest on 30 October 1979,
 — the Convention between the Socialist Republic of Romania and the Kingdom of Belgium on Recognition and Enforcement of Divorce Decisions, signed at Bucharest on 6 November 1980,
 — the Agreement between the People's Republic of Bulgaria and the Republic of Cyprus on Legal Assistance in Civil and Criminal Matters, signed at Nicosia on 29 April 1983,
 — the Agreement between the Government of the People's Republic of Bulgaria and the Government of the French Republic on Mutual Legal Assistance in Civil Matters, signed at Sofia on 18 January 1989,
 — the Agreement between the People's Republic of Bulgaria and the Italian Republic on Legal Assistance and Enforcement of Decisions in Civil Matters, signed at Rome on 18 May 1990,
 — the Agreement between the Republic of Bulgaria and the Kingdom of Spain on Mutual Legal Assistance in Civil Matters, signed at Sofia on 23 May 1993,
 — the Treaty between Romania and the Czech Republic on Judicial Assistance in Civil Matters, signed at Bucharest on 11 July 1994,
 — the Convention between Romania and the Kingdom of Spain on Jurisdiction, Recognition and Enforcement of Decisions in Civil and Commercial Matters, signed at Bucharest on 17 November 1997,
 — the Convention between Romania and the Kingdom of Spain — complementary to the Hague Convention relating to civil procedure law (Hague, 1 March 1954), signed at Bucharest on 17 November 1997,
 — the Treaty between Romania and the Republic of Poland on Legal Assistance and Legal Relations in Civil Cases, signed at Bucharest on 15 May 1999.
'
((b)) In Annex I, the following is inserted between the entries for Belgium and the Czech Republic:
' — in Bulgaria: Article 4(1), of the International Private Law Code,
'
and, between the entries for Portugal and Slovenia:
' — in Romania: Articles 148-157 of Law No. 105/1992 on Private International Law Relations,
'
((c)) In Annex II, the following is inserted between the entries for Belgium and the Czech Republic:
' — in Bulgaria, the “Софийски градски съд”
'
and, between the entries for Portugal and Slovenia:
' — in Romania, the “Tribunal”,
'
((d)) In Annex III, the following is inserted between the entries for Belgium and the Czech Republic:
' — in Bulgaria, the “Апелативен съд — София”
'
and, between the entries for Portugal and Slovenia:
' — in Romania, the “Curte de Apel”.
'
((e)) In Annex IV, the following is inserted between the entries for Belgium and the Czech Republic:
' — in Bulgaria, “обжалване пред Върховния касационен съд”
'
and, between the entries for Portugal and Slovenia:
' — in Romania, a “contestatie in anulare” or a “revizuire”.
'
 B.  1. 

— 32002 R 0334: Council Regulation (EC) No 334/2002 of 18.2.2002 (OJ L 53, 23.2.2002, p. 7),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33).

In the Annex, point 3 is replaced by the following:

' 3. The logo consisting of a letter or letters indicating the issuing Member State (or “BNL” in the case of the Benelux countries, namely Belgium, Luxembourg and the Netherlands) with a latent image effect shall appear in this space. This logo shall appear light when held flat and dark when turned by 90°. The following logos shall be used: A for Austria, BG for Bulgaria, BNL for Benelux, CY for Cyprus, CZE for the Czech Republic, D for Germany, DK for Denmark, E for Spain, EST for Estonia, F for France, FIN for Finland, GR for Greece, H for Hungary, I for Italy, IRL for Ireland, LT for Lithuania, LVA for Latvia, M for Malta, P for Portugal, PL for Poland, ROU for Romania, S for Sweden, SK for Slovakia, SVN for Slovenia, UK for the United Kingdom.
'.
 2. 

— 32001 D 0329: Council Decision 2001/329/EC of 24.4.2001 (OJ L 116, 26.4.2001, p. 32),
— 32001 D 0420: Council Decision 2001/420/EC of 28.5.2001 (OJ L 150, 6.6.2001, p. 47),
— 32001 R 0539: Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15.3.2001 (OJ L 81, 21.3.2001, p. 1),
— 32001 R 1091: Council Regulation (EC) No 1091/2001 of 28.5.2001 (OJ L 150, 6.6.2001, p. 4),
— 32001 R 2414: Council Regulation (EC) No 2414/2001 of 7.12.2001 (OJ L 327, 12.12.2001, p. 1),
— 32002 D 0044: Council Decision 2002/44/EC of 20.12.2001 (OJ L 20, 23.1.2002, p. 5),
— 32002 R 0334: Council Regulation (EC) No 334/2002 of 18.2.2002 (OJ L 53, 23.2.2002, p. 7),
— 32002 D 0352: Council Decision 2002/352/EC of 25.4.2002 (OJ L 123, 9.5.2002, p. 47),
— 32002 D 0354: Council Decision 2002/354/EC of 25.4.2002 (OJ L 123, 9.5.2002, p. 50),
— 32002 D 0585: Council Decision 2002/585/EC of 12.7.2002 (OJ L 187, 16.7.2002, p. 44),
— 32002 D 0586: Council Decision 2002/586/EC of 12.7.2002 (OJ L 187, 16.7.2002, p. 48),
— 32002 D 0587: Council Decision 2002/587/EC of 12.7.2002 (OJ L 187, 16.7.2002, p. 50),
— 32003 R 0693: Council Regulation (EC) No 693/2003 of 14.4.2003 (OJ L 99, 17.4.2003, p. 8),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32003 D 0454: Council Decision 2003/454/EC of 13.6.2003 (OJ L 152, 20.6.2003, p. 82),
— 32003 D 0585: Council Decision 2003/585/EC of 28.7.2003 (OJ L 198, 6.8.2003, p. 13),
— 32003 D 0586: Council Decision 2003/586/EC of 28.7.2003 (OJ L 198, 6.8.2003, p. 15),
— 32004 D 0014: Council Decision 2004/14/EC of 22.12.2003 (OJ L 5, 9.1.2004, p. 74),
— 32004 D 0015: Council Decision 2004/15/EC of 22.12.2003 (OJ L 5, 9.1.2004, p. 76),
— 32004 D 0016: Council Decision 2004/16/EC of 22.12.2003 (OJ L 5, 9.1.2004, p. 78),
— 32004 D 0017: Council Decision 2004/17/EC of 22.12.2003 (OJ L 5, 9.1.2004, p. 79),
— 32006 D 0440: Council Decision 2006/440/EC of 1.6.2006 (OJ L 175, 29.6.2006, p. 77).

The following adaptations are made to the Common Consular Instructions:


((a)) In Annex 1, part II, the following entries are deleted:
'BULGARIA',
'ROMANIA'.
((b)) In Annex 2, the following entry is deleted from Schedule A:
'Romania'.
((c)) In Annex 2, the following entries are inserted in Schedule A:

 ‘BG RO
Albania DS D
Algeria  D
Angola  
Antigua and Barbuda  
Armenia D DS
Azerbaijan DS DS
Bahamas  
Barbados  
Belarus  DS
Benin  
Bosnia and Herzegovina DS DS
Botswana  
Burkina Faso  
Cambodia  
Cape Verde  
Central Africa  DS
Chad  
People's Republic of China DS DS
Colombia  DS
Congo  DS
Côte d'Ivoire  
Cuba  
Dominica  
Dominican Republic  
Ecuador  
Egypt  
Fiji  
Former Yugoslav Republic of Macedonia DS DS
Gabon  
Gambia  
Ghana  DS
Guinea  DS
Guyana  
Georgia D DS
India  
Iran DS D
Jamaica  
Jordan  D
Kazakhstan  DS
Kenya  
Kuwait  
Kyrgyzstan  DS
Laos  
Lesotho  
Malawi  
Maldives  
Morocco DS DS
Mauritania  DS
Moldova DS DS
Mongolia DS DS
Mozambique  
Namibia  
Niger  
North Korea DS 
Pakistan  DS
Peru DS DS
Philippines  DS
Russian Federation DS DS
Samoa  
São Tomé and Príncipe  DS
Senegal  DS
Serbia and Montenegro DS 
Seychelles  
Sierra Leone  DS
South Africa DS DS
Swaziland  
Tajikistan  DS
Tanzania  DS
Thailand  DS
Togo  
Trinidad and Tobago  
Tunisia  DS
Turkey DS DS
Turkmenistan  DS
Uganda  
Ukraine DS DS
Uzbekistan  D
Vietnam DS DS
Yemen  
Zambia  D
Zimbabwe  


((d)) In Annex 2, the following entries are inserted in Schedule B:
'
 BG RO
Australia X 
Chile  
Israel  
Mexico  
United States of America X '
((e)) In Part I of Annex 3, the footnote relating to Iran is replaced by the following:
'For Bulgaria, Germany and Cyprus:
 the following persons shall be exempt from the ATV requirement:
— holders of diplomatic and service passports.For Poland:
 the following persons shall be exempt from the ATV requirement:
— holders of diplomatic passports.'
((f)) In Part II of Annex 3, the following entries are inserted in the list:
'
 BG RO
Albania  
Angola X 
Armenia  
Azerbaijan  
Burkina Faso  
Cameroon  
Congo  
Côte d'Ivoire  
Cuba  
Egypt  
Ethiopia  X
Gambia  
Guinea  
Guinea Bissau  
Haiti  
India  X
Jordan  
Lebanon  
Liberia X 
Libya  
Mali  
North Korea  
Northern Marianas  
Philippines  
Rwanda  
Senegal  
Sierra Leone  
Sudan X 
Syria  
Togo  
Turkey  
Vietnam  '
((g)) In Annex 7, the following is inserted between the entries for Belgium and the Czech Republic:
'
According to the Aliens Act and its implementing Regulation, an alien wishing to enter for a short-term stay or to transit through the Republic of Bulgaria shall provide proof of possession of:


— sufficient financial means for daily subsistence in the Republic of Bulgaria — a minimum amount of 50 BGN per day or its equivalent in other currency;
— sufficient financial means for departure from the Republic of Bulgaria;

in cash, non-cash means of payment (e.g. credit card, cheque, etc.), tourist voucher or other credible proof.
'
and, between the entries for Portugal and Slovenia:
'
Government Emergency Ordinance No. 194/2002 on the Regime of Aliens in Romania contains the following relevant provisions:

Article 6

Entry on the Romanian territory may be permitted to aliens complying with the following conditions:[…]
((c)) they shall present, under the restrictions of this Emergency Ordinance, the documents that justify the purpose and conditions of their stay and which prove the existence of appropriate means both for their support during the interval of their stay, and for the return to the state of origin or for the transit to another state where there is the certainty that they shall be allowed to enter;[…].

Article 29(2)

Cash in convertible currency, travellers cheques, cheque books over a foreign exchange bank account, credit cards with a statement of account dated no more than 2 days before the request of visa or any other method proving the existence of adequate financial resources may be accepted as a proof of financial means.

Article 35

For obtaining the short-term visa at the Romanian diplomatic missions and consular offices, besides other conditions stipulated by law, aliens shall present proof of financial means of an amount of EUR 100/day or the equivalent value in convertible currency for the entire period of stay.The fulfilment of this condition is required for the following types of short-term visa:
 Tourism;
 Visit;
 Business;
 Cultural, scientific, humanitarian activities, short-term medical treatment or other activities which do not infringe Romanian legislation.’.
'
((h)) In the Annex to Annex 8, point 3 is replaced by the following:
' 3. The logo consisting of a letter or letters indicating the issuing Member State (or “BNL” in the case of the Benelux countries, namely Belgium, Luxembourg and the Netherlands) with a latent image effect shall appear in this space. This logo shall appear light when held flat and dark when turned by 90°. The following logos shall be used: A for Austria, BG for Bulgaria, BNL for Benelux, CY for Cyprus, CZE for the Czech Republic, D for Germany, DK for Denmark, E for Spain, EST for Estonia, F for France, FIN for Finland, GR for Greece, H for Hungary, I for Italy, IRL for Ireland, LT for Lithuania, LVA for Latvia, M for Malta, P for Portugal, PL for Poland, ROU for Romania, S for Sweden, SK for Slovakia, SVN for Slovenia, UK for the United Kingdom.
'.
 3. 

— 32001 R 2414: Council Regulation (EC) No 2414/2001 of 7.12.2001 (OJ L 327, 12.12.2001, p. 1),
— 32003 R 0453: Council Regulation (EC) No 453/2003 of 6.3.2003 (OJ L 69, 13.3.2003, p. 10),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32005 R 0851: Council Regulation (EC) No 851/2005 of 2.6.2005 amending Regulation (EC) No 539/2001 (OJ L 141, 4.6.2005, p. 3).

In Annex II(1), the following entries are deleted:

'Bulgaria',

'Romania'.
 C. 
41994 D 0028: Decision of the Executive Committee of 22 December 1994 on the certificate provided for in Article 75 to carry narcotic drugs and psychotropic substances (SCH/Com-ex (94) 28 rev.) (OJ L 239, 22.9.2000, p. 463), as amended by:


— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33).

In Annex II, the following is inserted between the entries for Belgium and the Czech Republic:

'BULGARIA:Ministry of Health5, Sveta Nedelia SquareSofia 1000Tel: + 359 2930 11 52Fax: + 359 2981 18 33
'

and, between the entries for Portugal and Slovenia:

'ROMANIAGeneral Pharmaceutical DirectorateMinistry of HealthStrada Cristian Popisteanu nr. 1-3Bucharest Sector 3Tel: + 40 21 307 25 49Fax: + 40 21 307 25 48
'.

12. 
31992 R 2913: Council Regulation (EEC) No 2913/92 of 12 October 1992 establishing the Community Customs Code (OJ L 302, 19.10.1992, p. 1) as amended by:


— 11994 N: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden (OJ C 241, 29.8.1994, p. 21),
— 31997 R 0082: Regulation (EC) No 82/97 of the European Parliament and of the Council of 19.12.1996 (OJ L 17, 21.1.1997, p. 1),
— 31999 R 0955 Regulation (EC) No 955/1999 of the European Parliament and of the Council of 13.4.1999 (OJ L 119, 7.5.1999, p. 1),
— 32000 R 2700: Regulation (EC) No 2700/2000 of the European Parliament and of the Council of 16.11.2000 (OJ L 311, 12.12.2000, p. 17),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32004 R 0060: Commission Regulation (EC) No 60/2004 of 14.1.2004 (OJ L 9, 15.1.2004, p. 8),
— 32005 R 0648: Regulation (EC) No 648/2005 of the European Parliament and of the Council of 13.4. 2005 (OJ L 117, 4.5.2005, p. 13).

The following is added to Article 3(1):

' — the territory of the Republic of Bulgaria,
 — the territory of Romania.
'

13.  1. 

— 31993 R 3617: Commission Regulation (EC) No 3617/93 of 22.12.1993 (OJ L 328, 29.12.1993, p. 22),
— 11994 N: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Republic of Austria, Republic of Finland and the Kingdom of Sweden (OJ C 241, 29.8.1994, p. 21),
— 31994 R 0195: Commission Regulation (EC) No 195/94 of 12.1.1994 (OJ L 29, 2.2.1994, p. 1),
— 31994 R 3169: Commission Regulation (EC) No 3169/94 of 21.12.1994 (OJ L 335, 23.12.1994, p. 33),
— 31994 R 3289: Council Regulation (EC) No 3289/94 of 22.12.1994 (OJ L 349, 31.12.1994, p. 85),
— 31995 R 1616: Commission Regulation (EC) No 1616/95 of 4.7.1995 (OJ L 154, 5.7.1995, p. 3),
— 31995 R 3053: Commission Regulation (EC) No 3053/95 of 20.12.1995 (OJ L 323, 30.12.1995, p. 1),
— 31996 R 0941: Commission Regulation (EC) No 941/96 of 28.5.1996 (OJ L 128, 29.5.1996, p. 15),
— 31996 R 1410: Commission Regulation (EC) No 1410/96 of 19.7.1996 (OJ L 181, 20.7.1996, p. 15),
— 31996 R 2231: Commission Regulation (EC) No 2231/96 of 22.11.1996 (OJ L 307, 28.11.1996, p. 1),
— 31996 R 2315: Council Regulation (EC) No 2315/96 of 25.11.1996 (OJ L 314, 4.12.1996, p. 1),
— 31997 R 0152: Commission Regulation (EC) No 152/97 of 28.1.1997 (OJ L 26, 29.1.1997, p. 8),
— 31997 R 0447: Commission Regulation (EC) No 447/97 of 7.3.1997 (OJ L 68, 8.3.1997, p. 16),
— 31997 R 0824: Council Regulation (EC) No 824/97 of 29.4.1997 (OJ L 119, 8.5.1997, p. 1),
— 31997 R 1445: Commission Regulation (EC) No 1445/97 of 24.7.1997 (OJ L 198, 25.7.1997, p. 1),
— 31998 R 0339: Commission Regulation (EC) No 339/98 of 11.2.1998 (OJ L 45, 16.2.1998, p. 1),
— 31998 R 0856: Commission Regulation (EC) No 856/98 of 23.4.1998 (OJ L 122, 24.4.1998, p. 11),
— 31998 R 1053: Commission Regulation (EC) No 1053/98 of 20.5.1998 (OJ L 151, 21.5.1998, p. 10),
— 31998 R 2798: Commission Regulation (EC) No 2798/98 of 22.12.1998 (OJ L 353, 29.12.1998, p. 1),
— 31999 R 1072: Commission Regulation (EC) No 1072/1999 of 10.5.1999 (OJ L 134, 28.5.1999, p. 1),
— 32000 R 1591: Commission Regulation (EC) No 1591/2000 of 10.7.2000 (OJ L 186, 25.7.2000, p. 1)
— 32000 R 1987: Commission Regulation (EC) No 1987/2000 of 20.9.2000 (OJ L 237, 21.9.2000, p. 24),
— 32000 R 2474: Council Regulation (EC) No 2474/2000 of 9.11.2000 (OJ L 286, 11.11.2000, p. 1),
— 32001 R 0391: Council Regulation (EC) No 391/2001 of 26.2.2001 (OJ L 58, 28.2.2001, p. 3),
— 32001 R 1809: Commission Regulation (EC) No 1809/2001 of 9.8.2001 (OJ L 252, 20.9.2001, p. 1),
— 32002 R 0027: Commission Regulation (EC) No 27/2002 of 28.12.2001 (OJ L 9, 11.1.2002, p. 1),
— 32002 R 0797: Commission Regulation (EC) No 797/2002 of 14.5.2002 (OJ L 128, 15.5.2002, p. 29),
— 32002 R 2344: Commission Regulation (EC) No 2344/2002 of 18.12.2002 (OJ L 357, 31.12.2002, p. 91),
— 32003 R 0138: Council Regulation (EC) No 138/2003 of 21.1.2003 (OJ L 23, 28.1.2003, p. 1),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32004 R 0260: Commission Regulation (EC) No 260/2004 of 6.2.2004 (OJ L 51, 20.2.2004, p. 1),
— 32004 R 0487: Council Regulation (EC) No 487/2004 of 11.3.2004 (OJ L 79, 17.3.2004, p. 1),
— 32004 R 1627: Council Regulation (EC) No 1627/2004 of 13.9.2004 (OJ L 295, 18.9.2004, p. 1),
— 32004 R 2200: Council Regulation (EC) No 2200/2004 of 13.12.2004 (OJ L 374, 22.12.2004, p. 1),
— 32005 R 0930: Commission Regulation (EC) No 930/2005 of 6.6.2005 (OJ L 162, 23.6.2005, p. 1),
— 32005 R 1084: Commission Regulation (EC) No 1084/2005 of 8.7.2005 (OJ L 177, 9.7.2005, p. 19),
— 32005 R 1478: Commission Regulation (EC) No 1478/2005 of 12.9.2005 (OJ L 236, 13.9.2005, p. 3),
— 32006 R 0035: Commission Regulation (EC) No 35/2006 of 11.1.2006 (OJ L 7, 12.1.2006, p. 8).


((a)) The following paragraph is added to Article 2:
'
10. The release for free circulation in one of the two new Member States acceding to the European Union on 1 January 2007, namely Bulgaria and Romania, of textile products which are subject to quantitative limits or to surveillance in the Community and which have been shipped before 1 January 2007 and enter the two new Member States on or after 1 January 2007 shall be subject to presentation of an import authorisation. Such import authorisation shall be granted automatically and without quantitative limitation by the competent authorities of the Member State concerned, upon adequate proof, such as the bill of lading, that the products have been shipped before 1 January 2007.Such licences shall be communicated to the Commission.'
((b)) The following subparagraph is added to Article 5:
'The release for free circulation of textile products sent from one of the two new Member States acceding to the European Union on 1 January 2007 to a destination outside the Community for processing before 1 January 2007, and re-imported into the same Member State on or after that date, shall upon adequate proof, such as the export declaration, not be subject to quantitative limits or import authorisation requirements. The competent authorities of the Member State concerned shall provide information on those imports to the Commission.'
((c)) The following is inserted in Annex III, Article 28(6), second indent, between the entries for Austria and Benelux:
'— BGBulgaria'
and, between the entries for Portugal and Sweden:
'— RORomania'.
 2. 

— 31994 R 1470: Commission Regulation (EC) No 1470/94 of 27.6.1994 (OJ L 159, 28.6.1994, p. 14),
— 31994 R 1756: Commission Regulation (EC) No 1756/94 of 18.7.1994 (OJ L 183, 19.7.1994, p. 9),
— 31994 R 2612: Commission Regulation (EC) No 2612/94 of 27.10.1994 (OJ L 279, 28.10.1994, p. 7),
— 31994 R 2798: Council Regulation (EC) No 2798/94 of 14.11.1994 (OJ L 297, 18.11.1994, p. 6),
— 31994 R 2980: Commission Regulation (EC) No 2980/94 of 7.12.1994 (OJ L 315, 8.12.1994, p. 2),
— 31995 R 1325: Council Regulation (EC) No 1325/95 of 6.6.1995 (OJ L 128, 13.6.1995, p. 1),
— 31996 R 0538: Council Regulation (EC) No 538/96 of 25.3.1996 (OJ L 79, 29.3.1996, p. 1),
— 31996 R 1476: Commission Regulation (EC) No 1476/96 of 26.7.1996 (OJ L 188, 27.7.1996, p. 4),
— 31996 R 1937: Commission Regulation (EC) No 1937/96 of 8.10.1996 (OJ L 255, 9.10.1996, p. 4),
— 31997 R 1457: Commission Regulation (EC) No 1457/97 of 25.7.1997 (OJ L 199, 26.7.1997, p. 6),
— 31999 R 2542: Commission Regulation (EC) No 2542/1999 of 25.11.1999 (OJ L 307, 2.12.1999, p. 14),
— 32000 R 0007: Council Regulation (EC) No 7/2000 of 21.12.1999 (OJ L 2, 5.1.2000, p. 51),
— 32000 R 2878: Commission Regulation (EC) No 2878/2000 of 28.12.2000 (OJ L 333, 29.12.2000, p. 60),
— 32001 R 2245: Commission Regulation (EC) No 2245/2001 of 19.11.2001(OJ L 303, 20.11.2001, p. 17),
— 32002 R 0888: Commission Regulation (EC) No 888/2002 of 24.5.2002 (OJ L 146, 4.6.2002, p. 1),
— 32002 R 1309: Council Regulation (EC) No 1309/2002 of 12.7.2002 (OJ L 192, 20.7.2002, p. 1),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32003 R 1437: Commission Regulation (EC) No 1437/2003 of 12.8.2003 (OJ L 204, 13.8.2003, p. 3),
— 32003 R 1484: Commission Regulation (EC) No 1484/2003 of 21.8.2003 (OJ L 212, 22.8.2003, p. 46),
— 32003 R 2309: Commission Regulation (EC) No 2309/2003 of 29.12.2003 (OJ L 342, 30.12.2003, p. 21),
— 32004 R 1877: Commission Regulation (EC) No 1877/2004 of 28.10.2004 (OJ L 326, 29.10.2004, p. 25),
— 32005 R 0931: Commission Regulation (EC) No 931/2005 of 6.6.2005 (OJ L 162, 23.6.2005, p. 37).


((a)) In Annex III A, the following entry is deleted under the heading ‘France, List MFA and similar countries, GATT Members’:
'Romania'
((b)) In Annex III A, the following entry is deleted under the heading ‘Non GATT members’:
'Bulgaria'
((c)) In Annex III A, the third paragraph under the title ‘UK Residual Textile Area’ is replaced by the following:
'“CEFTA Area” means Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom.'
((d)) In Annex III A, the seventh paragraph under the title ‘UK Residual Textile Area’ is replaced by the following:
'“the State trading Area” means Albania, Cambodia, China, Korea (North), Laos, Mongolia, the Soviet Union and Vietnam.'
 3. 

— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32004 R 0885: Council Regulation (EC) No 885/2004 of 26.4.2004 (OJ L 168, 1.5.2004, p. 1).


((a)) The following Article is added after Article 4a:
'
Article 4b 
As regards release for free circulation in Bulgaria and Romania as of 1 January 2007 of the steel products covered by this Regulation and shipped before 1 January 2007, an import document shall not be required provided that the goods were shipped before 1 January 2007 and that the bill of lading or another transport document deemed to be equivalent by Community authorities proving the shipment date, has been presented.'
((b)) The title of Annex III is replaced by the following:
'
ANNEX III СПИСЪК НА НАЦИОНАЛНИТЕ КОМПЕТЕНТНИ ОРГАНИ LISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES SEZNAM PŘÍSLUŠNÝCH VNITROSTÁTNÍCH ORGÁNŮ LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER LISTE DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATEN RIIKLIKE PÄDEVATE ASUTUSTE NIMEKIRI ΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ ΤΩΝ ΑΡΧΩΝ ΕΚΔΟΣΗΣ ΑΔΕΙΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES LISTE DES AUTORITÉS NATIONALES COMPÉTENTES ELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITÀ NAZIONALI VALSTU KOMPETENTO IESTĀŽU SARAKSTS ATSAKINGŲ NACIONALINIŲ INSTITUCIJŲ SĄRAŠAS AZ ILLETÉKES NEMZETI HATÓSÁGOK LISTÁJA LISTA TA' L-AWTORITAJIET NAZZJONALI KOMPETENTI LIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIES LISTA WŁAŚCIWYCH ORGANÓW KRAJOWYCH LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES LISTA AUTORITĂŢILOR NAŢIONALE COMPETENTE SEZNAM PRISTOJNIH NACIONALNIH ORGANOV ZOZNAM PRÍSLUŠNÝCH ŠTÁTNYCH ORGÁNOV LUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA FÖRTECKNING ÖVER BEHÖRIGA NATIONELLA MYNDIGHETER '
((c)) In Annex III the following is inserted between the entries for Belgium and the Czech Republic:
'
Министерство на икономиката и енергетиката(Ministry of Economy and Energy)ул.“Славянска” № 8гр. София, 1052Tel.: + 359 2 940 71Fax: + 359 2 987 2190
'
and, between the entries for Portugal and Slovenia:
'
Ministerul Economiei şi ComerţuluiDepartamentul de Comerţ ExteriorStrada Ion Câmpineanu nr. 16Sector 1, BucureştiTel.: +40 21 401 0507Fax: +40 21 315 9698
'.
 4. 

— 32003 R 0254: Council Regulation (EC) No 254/2003 of 11.2.2003 (OJ L 36, 12.2.2003, p. 7),
— 32003 R 0257: Commission Regulation (EC) No 257/2003 of 11.2.2003 (OJ L 36, 12.2.2003, p. 11),
— 32003 R 0418: Commission Regulation (EC) No 418/2003 of 6.3.2003 (OJ L 64, 7.3.2003, p. 13),
— 32003 R 0762: Commission Regulation (EC) No 762/2003 of 30.4.2003 (OJ L 109, 1.5.2003, p. 10),
— 32003 R 0803: Commission Regulation (EC) No 803/2003 of 8.4.2003 (OJ L 115, 9.5.2003, p. 53),
— 32003 R 1214: Commission Regulation (EC) No 1214/2003 of 7.7.2003 (OJ L 169, 8.7.2003, p. 30),
— 32003 R 1536: Commission Regulation (EC) No 1536/2003 of 29.8.2003 (OJ L 218, 30.8.2003, p. 31),
— 32003 R 1768: Commission Regulation (EC) No 1768/2003 of 8.10.2003 (OJ L 256, 9.10.2003, p. 9),
— 32003 R 1880: Commission Regulation (EC) No 1880/2003 of 24.10.2003 (OJ L 275, 25.10.2003, p. 26),
— 32003 R 2062: Commission Regulation (EC) No 2062/2003 of 24.11.2003 (OJ L 308, 25.11.2003, p. 7),
— 32004 R 0101: Commission Regulation (EC) No 101/2004 of 21.1.2004 (OJ L 15, 22.1.2004, p. 20),
— 32004 R 0657: Commission Regulation (EC) No 657/2004 of 7.4.2004 (OJ L 104, 8.4.2004, p. 62),
— 32004 R 0913: Commission Regulation (EC) No 913/2004 of 29.4.2004 (OJ L 163, 30.4.2004, p. 73),
— 32004 R 1459: Commission Regulation (EC) No 1459/2004 of 16.8.2004 (OJ L 269, 17.8.2004, p. 26),
— 32004 R 1474: Commission Regulation (EC) No 1474/2004 of 18.8.2004 (OJ L 271, 19.8.2004, p. 29),
— 32005 R 0522: Commission Regulation (EC) No 522/2005 of 1.4.2005 (OJ L 84, 2.4.2005, p. 8),
— 32005 R 0718: Commission Regulation (EC) No 718/2005 of 12.5.2005 (OJ L 121, 13.5.2005, p. 64),
— 32005 R 1285: Commission Regulation (EC) No 1285/2005 of 3.8.2005 (OJ L 203, 4.8.2005, p. 12),
— 32005 R 1574: Commission Regulation (EC) No 1574/2005 of 28.9.2005 (OJ L 253, 29.9.2005, p. 11).


((a)) In Annex II, the following entries are deleted:
'
Ministry of EconomyMultilateral Trade and Economic Policy and Regional Cooperation Directorate12, Al. Batenberg str.1000 SofiaBulgaria
'
'
National Authority for Consumer ProtectionStrada Georges Clemenceau Nr. 5, sectorul 1BucarestRomania
'
((b)) In Annex III, the following is inserted between the entries for Belgium and the Czech Republic:
'
Министерство на финанситеул. “Г.С. Раковски” № 102София 1000Тел: (359-2) 985 91Факс: (359-2) 988 1207Е-mail: feedback@minfin.bg

Ministry of Finance102 “G.S. Rakovsky” streetSofia 1000Tel.: (359-2) 985 91Fax: (359-2) 988 12 07E-mail: feedback@minfin.bg
'
and, between the entries for Germany and the United Kingdom:
'
Autoritatea Naţională pentru Protecţia ConsumatorilorDirecţia Metale Preţioase şi Pietre PreţioaseStr. Splaiul Unirii nr. 8, bl B4, sc 1, et 2, ap 6Sector 4, BucureştiTel.: + 40 21 318 46 35Fax: + 40 21 318 46 35
'
 5. 
In Annex I, the following is inserted between the entries for Belgium and the Czech Republic:

' БЪЛГАРИЯ 
Министерство на икономиката и енергетиката(Ministry of Economy and Energy)ул.“Славянска” № 8гр. София, 1052Tel.: +359 2 940 71Fax: +359 2 987 21 90
'

and, between the entries for Portugal and Slovenia:

'
Ministerul Economiei şi ComerţuluiDepartamentul pentru Comerţ ExteriorDirecţia Generală Politici ComercialeStr. Ion Câmpineanu, nr. 16Sector 1, BucureştiTel.: + 40 21 40 10 502+ 40 21 40 10 503Fax: + 40 21 315 07 73
'.

14.  1. 

— 32001 R 1205: Commission Regulation (EC) No 1205/2001 of 19.6.2001 (OJ L 163, 20.6.2001, p. 14),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32006 R 0068: Commission Regulation (EC) No 68/2006 of 16.1.2006 (OJ L 11, 17.1.2006, p. 11).

In Annex II, the following is inserted between the entries for Belgium and the Czech Republic:

'
Министерство на финанситеул. “Г.С. Раковски” № 102София 1000Тел: (359-2) 985 91Факс: (359-2) 988 1207Е-mail: feedback@minfin.bg

Ministry of Finance102 “G.S. Rakovsky” streetSofia 1000Tel.: (359-2) 985 91Fax: (359-2) 988 1207E-mail: feedback@minfin.bg
'

and, between the entries for Portugal and Slovenia:

'
Ministerul Afacerilor ExterneAleea Alexandru, nr. 31Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 319 2183Fax: (40) 21 319 2226e-mail: cabinet@mae.ro

Ministerul Finanţelor PubliceStrada Apolodor nr. 17,Sector 5, BucureştiTel.: (40) 21 319 9743Fax: (40) 21 312 1630e-mail: cabinet.ministru@mfinante.ro
'.
 2. 

— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32003 R 0745: Commission Regulation (EC) No 745/2003 of 28.4.2003 (OJ L 106, 29.4.2003, p. 22),
— 32005 D 0221: Council Decision 2005/221/CFSP of 14.3.2005 (OJ L 69, 16.3.2005, p. 64),
— 32005 D 0722: Council Decision 2005/722/EC of 17.10.2005 (OJ L 272, 18.10.2005, p. 15),
— 32005 D 0848: Council Decision 2005/848/EC of 29.11.2005 (OJ L 314, 30.11.2005, p. 46),
— 32005 R 1207: Commission Regulation (EC) No 1207/2005 of 27.7.2005 (OJ L 197, 28.7.2005, p. 16),
— 32005 R 1957: Commission Regulation (EC) No 1957/2005 of 29.11.2005 (OJ L 314, 30.11.2005, p. 16),
— 32006 D 0379: Council Decision 2006/379/EC of 29.5.2006 (OJ L 144, 31.5.2006, p. 21).

In the Annex, the following is inserted between the entries for Belgium and the Czech Republic:

'
Министерство на финанситеул. “Г.С. Раковски” № 102София 1000Тел: (359-2) 985 91Факс: (359-2) 988 1207Е-mail: feedback@minfin.bg

Ministry of Finance102 “G.S. Rakovsky” streetSofia 1000Tel.: (359-2) 985 91Fax: (359-2) 988 1207E-mail: feedback@minfin.bg
'

and, between the entries for Portugal and Slovenia:

'
Ministerul Afacerilor ExterneAleea Alexandru, nr. 31Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 319 2183Fax: (40) 21 319 2226e-mail: cabinet@mae.ro

Ministerul Finanţelor PubliceStrada Apolodor nr. 17,Sector 5, BucureştiTel.: (40) 21 319 9743Fax: (40) 21 312 1630e-mail: cabinet.ministru@mfinante.ro

Ministerul Economiei şi ComerţuluiCalea Victoriei, nr. 152Sector 1, BucureştiTel.: + 40 21 231 0262Fax: + 40 21 312 0513
'.
 3. 

— 32002 R 0951: Commission Regulation (EC) No 951/2002 of 3.6.2002 (OJ L 145, 4.6.2002, p. 14),
— 32002 R 1580: Commission Regulation (EC) No 1580/2002 of 4.9.2002 (OJ L 237, 5.9.2002, p. 3),
— 32002 R 1644: Commission Regulation (EC) No 1644/2002 of 13.9.2002 (OJ L 247, 14.9.2002, p. 25),
— 32002 R 1754: Commission Regulation (EC) No 1754/2002 of 1.10.2002 (OJ L 264, 2.10.2002, p. 23),
— 32002 R 1823: Commission Regulation (EC) No 1823/2002 of 11.10.2002 (OJ L 276, 12.10.2002, p. 26),
— 32002 R 1893: Commission Regulation (EC) No 1893/2002 of 23.10.2002 (OJ L 286, 24.10.2002, p. 19),
— 32002 R 1935: Commission Regulation (EC) No 1935/2002 of 29.10.2002 (OJ L 295, 30.10.2002, p. 11),
— 32002 R 2083: Commission Regulation (EC) No 2083/2002 of 22.11.2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p. 22),
— 32003 R 0145: Commission Regulation (EC) No 145/2003 of 27.1.2003 (OJ L 23, 28.1.2003, p. 22),
— 32003 R 0215: Commission Regulation (EC) No 215/2003 of 3.2.2003 (OJ L 28, 4.2.2003, p. 41),
— 32003 R 0244: Commission Regulation (EC) No 244/2003 of 7.2.2003 (OJ L 33, 8.2.2003, p. 28),
— 32003 R 0342: Commission Regulation (EC) No 342/2003 of 21.2.2003 (OJ L 49, 22.2.2003, p. 13),
— 32003 R 0350: Commission Regulation (EC) No 350/2003 of 25.2.2003 (OJ L 51, 26.2.2003, p. 19),
— 32003 R 0370: Commission Regulation (EC) No 370/2003 of 27.2.2003 (OJ L 53, 28.2.2003, p. 33),
— 32003 R 0414: Commission Regulation (EC) No 414/2003 of 5.3.2003 (OJ L 62, 6.3.2003, p. 24),
— 32003 R 0561: Council Regulation (EC) No 561/2003 of 27.3.2003 (OJ L 82, 29.3.2003, p. 1),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32003 R 0742: Commission Regulation (EC) No 742/2003 of 28.4.2003 (OJ L 106, 29.4.2003, p. 16),
— 32003 R 0866: Commission Regulation (EC) No 866/2003 of 19.5.2003 (OJ L 124, 20.5.2003, p. 19),
— 32003 R 1012: Commission Regulation (EC) No 1012/2003 of 12.6.2003 (OJ L 146, 13.6.2003, p. 50),
— 32002 R 1184: Commission Regulation (EC) No 1184/2003 of 2.7.2003 (OJ L 165, 3.7.2003, p. 21),
— 32003 R 1456: Commission Regulation (EC) No 1456/2003 of 14.8.2003 (OJ L 206, 15.8.2003, p. 27),
— 32003 R 1607: Commission Regulation (EC) No 1607/2003 of 12.9.2003 (OJ L 229, 13.9.2003, p. 19),
— 32003 R 1724: Commission Regulation (EC) No 1724/2003 of 29.9.2003 (OJ L 247, 30.9.2003, p. 18),
— 32003 R 1991: Commission Regulation (EC) No 1991/2003 of 12.11.2003 (OJ L 295, 13.11.2003, p. 81),
— 32003 R 2049: Commission Regulation (EC) No 2049/2003 of 20.11.2003 (OJ L 303, 21.11.2003, p. 20),
— 32003 R 2157: Commission Regulation (EC) No 2157/2003 of 10.12.2003 (OJ L 324, 11.12.2003, p. 17),
— 32004 R 0019: Commission Regulation (EC) No 19/2004 of 7.1.2004 (OJ L 4, 8.1.2004, p. 11),
— 32004 R 0100: Commission Regulation (EC) No 100/2004 of 21.1.2004 (OJ L 15, 22.1.2004, p. 18),
— 32004 R 0180: Commission Regulation (EC) No 180/2004 of 30.1.2004 (OJ L 28, 31.1.2004, p. 15),
— 32004 R 0391: Commission Regulation (EC) No 391/2004 of 1.3.2004 (OJ L 64, 2.3.2004, p. 36),
— 32004 R 0524: Commission Regulation (EC) No 524/2004 of 19.3.2004 (OJ L 83, 20.3.2004, p. 10),
— 32004 R 0667: Commission Regulation (EC) No 667/2004 of 7.4.2004 (OJ L 104, 8.4.2004, p. 110),
— 32004 R 0950: Commission Regulation (EC) No 950/2004 of 6.5.2004 (OJ L 173, 7.5.2004, p. 6),
— 32004 R 0984: Commission Regulation (EC) No 984/2004 of 14.5.2004 (OJ L 180, 15.5.2004, p. 24),
— 32004 R 1187: Commission Regulation (EC) No 1187/2004 of 25.6.2004 (OJ L 227, 26.6.2004, p. 19)
— 32004 R 1237: Commission Regulation (EC) No 1237/2004 of 5.7.2004 (OJ L 235, 6.7.2004, p. 5),
— 32004 R 1277: Commission Regulation (EC) No 1277/2004 of 12.7.2004 (OJ L 241, 13.7.2004, p. 12),
— 32004 R 1728: Commission Regulation (EC) No 1728/2004 of 1.10.2004 (OJ L 306, 2.10.2004, p. 13),
— 32004 R 1840: Commission Regulation (EC) No 1840/2004 of 21.10.2004 (OJ L 322, 23.10.2004, p. 5),
— 32004 R 2034: Commission Regulation (EC) No 2034/2004 of 26.11.2004 (OJ L 353, 27.11.2004, p. 11),
— 32004 R 2145: Commission Regulation (EC) No 2145/2004 of 15.12.2004 (OJ L 370, 17.12.2004, p. 6),
— 32005 R 0014: Commission Regulation (EC) No 14/2005 of 5.1.2005 (OJ L 5, 7.1.2005, p. 10),
— 32005 R 0187: Commission Regulation (EC) No 187/2005 of 2.2.2005 (OJ L 31, 4.2.2005, p. 4),
— 32005 R 0301: Commission Regulation (EC) No 301/2005 of 23.2.2005 (OJ L 51, 24.2.2005, p. 15),
— 32005 R 0717: Commission Regulation (EC) No 717/2005 of 11.5.2005 (OJ L 121, 13.5.2005, p. 62),
— 32005 R 0757: Commission Regulation (EC) No 757/2005 of 18.5.2005 (OJ L 126, 19.5.2005, p. 38),
— 32005 R 0853: Commission Regulation (EC) No 853/2005 of 3.6.2005 (OJ L 141, 4.6.2005, p. 8),
— 32005 R 1190: Commission Regulation (EC) No 1190/2005 of 20.7.2005 (OJ L 193, 23.7.2005, p. 27),
— 32005 R 1264: Commission Regulation (EC) No 1264/2005 of 28.7.2005 (OJ L 201, 2.8.2005, p. 29),
— 32005 R 1278: Commission Regulation (EC) No 1278/2005 of 2.8.2005 (OJ L 202, 3.8.2005, p. 34),
— 32005 R 1347: Commission Regulation (EC) No 1347/2005 of 16.8.2005 (OJ L 212, 17.8.2005, p. 26),
— 32005 R 1378: Commission Regulation (EC) No 1378/2005 of 22.8.2005 (OJ L 219, 24.8.2005, p. 27),
— 32005 R 1551: Commission Regulation (EC) No 1551/2005 of 22.9.2005 (OJ L 247, 23.9.2005, p. 30),
— 32005 R 1629: Commission Regulation (EC) No 1629/2005 of 5.10.2005 (OJ L 260, 6.10.2005, p. 9),
— 32005 R 1690: Commission Regulation (EC) No 1690/2005 of 14.10.2005 (OJ L 271, 15.10.2005, p. 31),
— 32005 R 1797: Commission Regulation (EC) No 1797/2005 of 28.10.2005 (OJ L 288, 29.10.2005, p. 44),
— 32005 R 1825: Commission Regulation of 9.11.2005 (EC) No 1825/2005 (OJ L 294, 10.11.2005, p. 5),
— 32005 R 1956: Commission Regulation (EC) No 1956/2005 of 29.11.2005 (OJ L 314, 30.11.2005, p. 14),
— 32005 R 2018: Commission Regulation (EC) No 2018/2005 of 9.12.2005 (OJ L 324, 10.12.2005, p. 21),
— 32005 R 2100: Commission Regulation (EC) No 2100/2005 of 20.12.2005 (OJ L 335, 21.12.2005, p. 34),
— 32006 R 0076: Commission Regulation (EC) No 76/2006 of 17.1.2006 (OJ L 12, 18.1.2006, p. 7),
— 32006 R 0142: Commission Regulation (EC) No 142/2006 of 26.1.2006 (OJ L 23, 27.1.2006, p. 55),
— 32006 R 0246: Commission Regulation (EC) No 246/2006 of 10.2.2006 (OJ L 40, 11.2.2006, p. 13),
— 32006 R 0357: Commission Regulation (EC) No 357/2006 of 28.2.2006 (OJ L 59, 1.3.2006, p. 35),
— 32006 R 0674: Commission Regulation (EC) No 674/2006 of 28 April 2006 (OJ L 116, 29.4.2006, p. 58).

In Annex II, the following is inserted between the entries for Belgium and the Czech Republic:

'
Concerning technical assistance and import-export restrictions:

Междуведомствен съвет по въпросите на военнопромишления комплекс и мобилизационната готовност на странатабул. “Дондуков” № 11594 Софиятел. (359-2) 987 9145факс (359-2) 988 0379

Interdepartmental Council on the Military-Industrial Complex and the Mobilisation Preparedness of the Country1 “Dondukov” Blvd.1594 SofiaTel.: (359-2) 987 9145Fax: (359-2) 988 0379

Concerning freezing of funds:

Министерство на финанситеул. “Г.С. Раковски” № 102София 1000Тел: (359-2) 985 91Факс: (359-2) 988 1207Е-mail: feedback@minfin.bg

Ministry of Finance102 “G.S. Rakovsky” streetSofia 1000Tel.: (359-2) 985 91Fax: (359-2) 988 1207E-mail: feedback@minfin.bg
'

and, between the entries for Portugal and Slovenia:

'
Ministerul Afacerilor ExterneAleea Alexandru, nr. 31Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 319 2183Fax: (40) 21 319 2226e-mail: cabinet@mae.ro

Ministerul Finanţelor PubliceStrada Apolodor nr. 17,Sector 5, BucureştiTel.: (40) 21 319 9743Fax: (40) 21 312 1630e-mail: cabinet.ministru@mfinante.ro

Ministerul Transporturilor, Construcţiilor şi TurismuluiBulevardul Dinicu Golescu nr. 38Sector 1, BucurestiTel.: (40) 21 319 6161Fax: (40) 21 312 0772e-mail: cabmin@mt.ro

Ministerul Economiei şi ComerţuluiCalea Victoriei, nr. 152Sector 1, BucureştiTel.: +40 21 231 0262Fax: +402 1 312 0513
'.
 4. 

— 32003 R 1799: Council Regulation (EC) No 1799/2003 of 13.10.2003 (OJ L 264, 15.10.2003, p. 12),
— 32003 R 2119: Commission Regulation (EC) No 2119/2003 of 2.12.2003 (OJ L 318, 3.12.2003, p. 9),
— 32003 R 2204: Commission Regulation (EC) No 2204/2003 of 17.12.2003 (OJ L 330, 18.12.2003, p. 7),
— 32004 R 0924: Commission Regulation (EC) No 924/2004 of 29.4.2004 (OJ L 163, 30.4.2004, p. 100),
— 32004 R 0979: Commission Regulation (EC) No 979/2004 of 15.5.2004 (OJ L 180, 15.5.2004, p. 9),
— 32004 R 1086: Commission Regulation (EC) No 1086/2004 of 9.6.2004 (OJ L 207, 10.6.2004, p. 10),
— 32004 R 1412: Council Regulation (EC) No 1412/2004 of 3.8.2004 (OJ L 257, 4.8.2004, p. 1),
— 32004 R 1566: Commission Regulation (EC) No 1566/2004 of 31.8.2004 (OJ L 285, 4.9.2004, p. 6),
— 32005 R 1087: Commission Regulation (EC) No 1087/2005 of 8.7.2005 (OJ L 177, 9.7.2005, p. 32),
— 32005 R 1286: Commission Regulation (EC) No 1286/2005 of 3.8.2005 (OJ L 203, 4.8.2005, p. 17),
— 32005 R 1450: Commission Regulation (EC) No 1450/2005 of 5.9.2005 (OJ L 230, 7.9.2005, p. 7),
— 32006 R 0785: Commission Regulation (EC) No 785/2006 of 23.5.2005 (OJ L 138, 25.5.2006, p. 7).

In Annex V, the following is inserted after the entry for Belgium:

'
Concerning freezing of funds:

Министерство на финанситеул. “Г.С. Раковски” № 102София 1000Тел: (359-2) 985 91Факс: (359-2) 988 1207Е-mail: feedback@minfin.bg

Ministry of Finance102 “G.S. Rakovsky” streetSofia 1000Tel.: (359-2) 985 91Fax: (359-2) 988 1207E-mail: feedback@minfin.bg

Concerning technical assistance and import-export restrictions:

Междуведомствен съвет по въпросите на военнопромишления комплекс и мобилизационната готовност на странатабул. “Дондуков” № 11594 Софиятел.: (359 2) 987 9145факс: (359 2) 988 0379

Interdepartmental Council on the Military-Industrial Complex and the Mobilisation Preparedness of the Country1 “Dondukov” Blvd.1594 SofiaTel.: (359 2) 987 9145Fax: (359 2) 988 0379
'

and, after the entry for Portugal:

'
Ministerul Afacerilor ExterneAleea Alexandru, nr. 31Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 319 2183Fax: (40) 21 319 2226e-mail: cabinet@mae.ro

Ministerul Administraţiei şi InternelorStr. Piaţa Revoluţiei, nr. 1ASector 1, BucureştiTel.: (40) 21 312 1245Fax: (40) 21 314 6960e-mail: cabinet@mai.gov.ro

Ministerul Finanţelor PubliceStrada Apolodor nr. 17,Sector 5, BucureştiTel.: (40) 21 319 9743Fax: (40) 21 312 1630e-mail: cabinet.ministru@mfinante.ro

Ministerul Economiei şi ComerţuluiCalea Victoriei, nr. 152Sector 1, BucureştiTel.: (40 21) 231 0262Fax: (40 21) 312 0513
'.
 5. 

— 32004 R 1353: Council Regulation (EC) No 1353/2004 of 26.7.2004 (OJ L 251, 27.7.2004, p. 1),
— 32004 R 1516: Commission Regulation (EC) No 1516/2004 of 25.8.2004 (OJ L 278, 27.8.2004, p. 15),
— 32005 R 0838: Council Regulation (EC) No 838/2005 of 30.5.2005 (OJ L 139, 2.6.2005, p. 3),
— 32005 R 1354: Commission Regulation (EC) No 1354/2005 of 17.8.2005 (OJ L 213, 18.8.2005, p. 11).

In the Annex, the following is inserted after the entry for Belgium:

'
Concerning technical assistance and import-export restrictions:

Междуведомствен съвет по въпросите на военнопромишления комплекс и мобилизационната готовност на странатабул. “Дондуков” № 11594 Софиятел. (359) 2 987 91 45факс (359) 2 988 03 79

Interdepartmental Council on the Military-Industrial Complex and the Mobilisation Preparedness of the Country1 “Dondukov” Blvd.1594 SofiaTel.: (359) 2 987 91 45Fax: (359) 2 988 03 79

Concerning freezing of funds:

Министерство на финанситеул. “Г.С. Раковски” № 102София 1000Тел: (359-2) 985 91Факс: (359-2) 988 1207Е-mail: feedback@minfin.bg

Ministry of Finance102 “G.S. Rakovsky” streetSofia 1000Tel.: (359-2) 985 91Fax: (359-2) 988 1207E-mail: feedback@minfin.bg
'.

and, after the entry for Portugal:

'
Ministerul Afacerilor ExterneAleea Alexandru, nr. 31Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 319 2183Fax: (40) 21 319 2226e-mail: cabinet@mae.ro

Ministerul Finanţelor PubliceStrada Apolodor nr. 17,Sector 5, BucureştiTel.: (40) 21 319 9743Fax: (40) 21 312 1630e-mail: cabinet.ministru@mfinante.ro

Ministerul Economiei şi ComerţuluiCalea Victoriei, nr. 152Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 231 02 62Fax: (40) 21 312 05 13
'.
 6. 

— 32004 R 1489: Commission Regulation (EC) No 1489/2004 of 20.8.2004 (OJ L 273, 21.8.2004, p. 16),
— 32005 R 1452: Commission Regulation (EC) No 1452/2005 of 6.9.2005 (OJ L 230, 7.9.2005, p. 11).

In Annex I, the following is inserted after the entry for Belgium:

'
Concerning technical assistance and import-export restrictions:

Междуведомствен съвет по въпросите на военнопромишления комплекс и мобилизационната готовност на странатабул. “Дондуков” № 11594 Софиятел. (359) 2 987 91 45факс (359) 2 988 03 79

Interdepartmental Council on the Military-Industrial Complex and the Mobilisation Preparedness of the Country1 “Dondukov” Blvd.1594 SofiaTel.: (359) 2 987 91 45Fax: (359) 2 988 03 79

Concerning freezing of funds:

Министерство на финанситеул. “Г.С. Раковски” № 102София 1000Тел: (359-2) 985 91Факс: (359-2) 988 1207Е-mail: feedback@minfin.bg

Ministry of Finance102 “G.S. Rakovsky” streetSofia 1000Tel.: (359-2) 985 91Fax: (359-2) 988 1207E-mail: feedback@minfin.bg
'.

and, after the entry for Portugal:

'
Ministerul Afacerilor ExterneAleea Alexandru, nr. 31Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 319 2183Fax: (40) 21 319 2226e-mail: cabinet@mae.ro

Ministerul Finanţelor PubliceStrada Apolodor nr. 17,Sector 5, BucureştiTel.: (40) 21 319 9743Fax: (40) 21 312 1630e-mail: cabinet.ministru@mfinante.ro

Ministerul Economiei şi ComerţuluiCalea Victoriei, nr. 152Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 231 02 62Fax: (40) 21 312 05 13
'.
 7. 

— 32004 R 1488: Commission Regulation (EC) No 1488/2004 of 20.8.2004 (OJ L 273, 21.8.2004, p. 12),
— 32005 R 0898: Commission Regulation (EC) No 898/2005 of 15.6.2005 (OJ L 153, 16.6.2005, p. 9),
— 32005 R 1272: Commission Regulation (EC) No 1272/2005 of 1.8.2005 (OJ L 201, 2.8.2005, p. 40),
— 32005 R 1367: Commission Regulation (EC) No 1367/2005 of 19.8.2005 (OJ L 216, 20.8.2005, p. 6).

In Annex II, the following is inserted after the entry for Belgium:

'
Concerning technical assistance and import-export restrictions:

Междуведомствен съвет по въпросите на военнопромишления комплекс и мобилизационната готовност на странатабул. “Дондуков” № 11594 Софиятел.: (359) 2 987 91 45факс: (359) 2 988 03 79

Interdepartmental Council on the Military-Industrial Complex and the Mobilisation Preparedness of the Country1 “Dondukov” Blvd.1594 SofiaTel.: (359) 2 987 91 45Fax: (359) 2 988 03 79

Concerning freezing of funds:

Министерство на финанситеул. “Г.С. Раковски” № 102София 1000Тел: (359-2) 985 91Факс: (359-2) 988 1207Е-mail: feedback@minfin.bg

Ministry of Finance102 “G.S. Rakovsky” streetSofia 1000Tel.: (359-2) 985 91Fax: (359-2) 988 1207E-mail: feedback@minfin.bg
'.

and, after the entry for Portugal:

'
Ministerul Afacerilor ExterneAleea Alexandru, nr. 31Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 319 2183Fax: (40) 21 319 2226e-mail: cabinet@mae.ro

Ministerul Finanţelor PubliceStrada Apolodor nr. 17,Sector 5, BucureştiTel.: (40) 21 319 9743Fax: (40) 21 312 1630e-mail: cabinet.ministru@mfinante.ro

Ministerul Economiei şi ComerţuluiCalea Victoriei, nr. 152Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 231 02 62Fax: (40) 21 312 05 13
'.
 8. 

— 32004 R 1149: Commission Regulation (EC) No 1149/2004 of 22.6.2004 (OJ L 222, 23.6.2004, p. 17),
— 32004 R 1478: Commission Regulation (EC) No 1478/2004 of 18.8.2004 (OJ L 271, 19.8.2004, p. 36),
— 32004 R 1580: Commission Regulation (EC) No 1580/2004 of 8.9.2004 (OJ L 289, 10.9.2004, p. 4),
— 32004 R 2136: Commission Regulation (EC) No 2136/2004 of 14.12.2004 (OJ L 369, 16.12.2004, p. 14),
— 32005 R 0874: Commission Regulation (EC) No 874/2005 of 9.6.2005 (OJ L 146, 10.6.2005, p. 5),
— 32005 R 1453: Commission Regulation (EC) No 1453/2005 of 6.9.2005 (OJ L 230, 7.9.2005, p. 14),
— 32005 R 2024: Commission Regulation (EC) No 2024/2005 of 12.12.2005 (OJ L 326, 13.12.2005, p. 10).

In Annex II, the following is inserted after the entry for Belgium:

'
Concerning freezing of funds:

Министерство на финанситеул. “Г.С. Раковски” № 102София 1000Тел: (359-2) 985 91Факс: (359-2) 988 1207Е-mail: feedback@minfin.bg

Ministry of Finance102 “G.S. Rakovsky” streetSofia 1000Tel.: (359-2) 985 91Fax: (359-2) 988 1207E-mail: feedback@minfin.bg

Concerning technical assistance and import-export restrictions:

Междуведомствен съвет по въпросите на военнопромишления комплекс и мобилизационната готовност на странатабул. “Дондуков” № 11594 Софиятел.: (359) 2 987 9145факс: (359) 2 988 0379

Interdepartmental Council on the Military-Industrial Complex and the Mobilisation Preparedness of the Country1 “Dondukov” Blvd.1594 SofiaTel.: (359) 2 987 9145Fax: (359) 2 988 0379
',

and, after the entry for Portugal:

'
Ministerul Afacerilor ExterneAleea Alexandru, nr. 31Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 319 2183Fax: (40) 21 319 2226e-mail: cabinet@mae.ro

Ministerul Finanţelor PubliceStrada Apolodor nr. 17,Sector 5, BucureştiTel.: (40) 21 319 9743Fax: (40) 21 312 1630e-mail: cabinet.ministru@mfinante.ro

Ministerul Economiei şi ComerţuluiCalea Victoriei, nr. 152Sector 1, BucureştiTel.: 0040 21 23 10262Fax: 0040 21 31 20513
'.
 9. 

— 32004 R 1965: Commission Regulation (EC) No 1965/2004 of 15.11.2004 (OJ L 339, 16.11.2004, p. 4),
— 32004 R 2233: Commission Regulation (EC) No 2233/2004 of 22.12.2004 (OJ L 379, 24.12.2004, p. 75),
— 32005 R 0295: Commission Regulation (EC) No 295/2005 of 22.2.2005 (OJ L 50, 23.2.2005, p. 5),
— 32005 R 0607: Commission Regulation (EC) No 607/2005 of 18.4.2005 (OJ L 100, 20.4.2005, p. 17),
— 32005 R 0830: Commission Regulation (EC) No 830/2005 of 30.5.2005 (OJ L 137, 31.5.2005, p. 24),
— 32005 R 1208: Commission Regulation (EC) No 1208/2005 of 27.7.2005 (OJ L 197, 28.7.2005, p. 19),
— 32005 R 1636: Commission Regulation (EC) No 1636/2005 of 6.10.2005 (OJ L 261, 7.10.2005, p. 20),
— 32006 R 0023: Commission Regulation (EC) No 23/2006 of 9.1.2006 (OJ L 5, 10.1.2006, p. 8),
— 32006 R 0416: Commission Regulation (EC) No 416/ 2006 of 10.3.2006 (OJ L 72, 11.3.2006, p. 7).

In Annex II, the following is inserted after the entry for Belgium:

'
Министерство на финанситеул. “Г.С. Раковски” № 102София 1000Тел: (359-2) 985 91Факс: (359-2) 988 1207Е-mail: feedback@minfin.bg

Ministry of Finance102 “G.S. Rakovsky” streetSofia 1000Tel.: (359-2) 985 91Fax: (359-2) 988 1207E-mail: feedback@minfin.bg
'

and, after the entry for Portugal:

'
Ministerul Afacerilor ExterneAleea Alexandru, nr. 31Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 319 2183Fax: (40) 21 319 2226e-mail: cabinet@mae.ro

Ministerul Finanţelor PubliceStrada Apolodor nr. 17,Sector 5, BucureştiTel.: (40) 21 319 9743Fax: (40) 21 312 1630e-mail: cabinet.ministru@mfinante.ro

Ministerul Economiei şi ComerţuluiCalea Victoriei, nr. 152Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 231 02 62Fax: (40) 21 312 05 13
'.
 10. 

— 32005 R 1209: Commission Regulation (EC) No 1209/2005 of 27.7.2005 (OJ L 197, 28.7.2005, p. 21).

In Annex II, the following is inserted after the entry for Belgium:

'
Concerning freezing of funds:

Министерство на финанситеул. “Г.С. Раковски” № 102София 1000Тел: (359-2) 985 91Факс: (359-2) 988 1207Е-mail: feedback@minfin.bg

Ministry of Finance102 “G.S. Rakovsky” streetSofia 1000Tel.: (359-2) 985 91Fax: (359-2) 988 1207E-mail: feedback@minfin.bg

Concerning technical assistance and import-export restrictions:

Междуведомствен съвет по въпросите на военнопромишления комплекс и мобилизационната готовност на странатабул. “Дондуков” № 11594 Софиятел.: (359) 2 987 9145факс: (359) 2 988 0379

Interdepartmental Council on the Military-Industrial Complex and the Mobilisation Preparedness of the Country1 “Dondukov” Blvd.1594 SofiaTel.: (359) 2 987 9145Fax: (359) 2 988 0379
'

and, after the entry for Portugal:

'
Ministerul Afacerilor ExterneAleea Alexandru, nr. 31Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 319 2183Fax: (40) 21 319 2226e-mail: cabinet@mae.ro

Ministerul Finanţelor PubliceStrada Apolodor nr. 17,Sector 5, BucureştiTel.: (40) 21 319 9743Fax: (40) 21 312 1630e-mail: cabinet.ministru@mfinante.ro

Ministerul Economiei şi ComerţuluiCalea Victoriei, nr. 152Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 231 02 62Fax: (40) 21 312 05 13
'.
 11. 

— 32006 R 250: Commission Regulation (EC) No 250/2006 of 13.2.2006 (OJ L 42, 14.2.2006, p. 24),
— 32006 R 0869: Commission Regulation (EC) No 869/2006 of 14.6.2006 (OJ L 163, 15.6.2006, p. 8).

In Annex II, the following is inserted after the entry for Belgium:

'
Министерство на финанситеул. “Г.С. Раковски” № 102София 1000Тел: (359-2) 985 91Факс: (359-2) 988 1207Е-mail: feedback@minfin.bg

Ministry of Finance102 “G.S. Rakovsky” streetSofia 1000Tel.: (359-2) 985 91Fax: (359-2) 988 1207E-mail: feedback@minfin.bg
'

and, after the entry for Portugal:

'
Ministerul Afacerilor ExterneAleea Alexandru, nr. 31Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 319 2183Fax: (40) 21 319 2226e-mail: cabinet@mae.ro

Ministerul Finanţelor PubliceStrada Apolodor nr. 17,Sector 5, BucureştiTel.: (40) 21 319 9743Fax: (40) 21 312 1630e-mail: cabinet.ministru@mfinante.ro

Ministerul Economiei şi ComerţuluiCalea Victoriei, nr. 152Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 231 02 62Fax: (40) 21 312 05 13
'.
 12. 
In the Annex, the following is inserted after the entry for Belgium:

'
Concerning freezing of funds:

Министерство на финанситеул. “Г.С. Раковски” № 102София 1000Тел: (359-2) 985 91Факс: (359-2) 988 1207Е-mail: feedback@minfin.bg

Ministry of Finance102 “G.S. Rakovsky” streetSofia 1000Tel.: (359-2) 985 91Fax: (359-2) 988 1207E-mail: feedback@minfin.bg

Concerning technical assistance and import-export restrictions:

Междуведомствен съвет по въпросите на военнопромишления комплекс и мобилизационната готовност на странатабул. “Дондуков” № 11594 Софиятел.: (359) 2 987 9145факс: (359) 2 988 0379

Interdepartmental Council on the Military-Industrial Complex and the Mobilisation Preparedness of the Country1 “Dondukov” Blvd.1594 SofiaTel.: (359) 2 987 9145Fax: (359) 2 988 0379
'

and, after the entry for Portugal:

'
Ministerul Afacerilor ExterneAleea Alexandru, nr. 31Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 319 2183Fax: (40) 21 319 2226e-mail: cabinet@mae.ro

Ministerul Finanţelor PubliceStrada Apolodor nr. 17,Sector 5, BucureştiTel.: (40) 21 319 9743Fax: (40) 21 312 1630e-mail: cabinet.ministru@mfinante.ro

Ministerul Economiei şi ComerţuluiCalea Victoriei, nr. 152Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 231 02 62Fax: (40) 21 312 05 13
'.
 13. 

— 32005 R 1824: Commission Regulation (EC) No 1824/2005 of 9.11.2005 (OJ L 294, 10.11.2005, p. 3),
— 32006 R 0084: Commission Regulation (EC) No 84/2006 of 18.1.2006 (OJ L 14, 19.1.2006, p. 14).

In Annex II, the following is inserted after the entry for Belgium:

'
Министерство на финанситеул. “Г.С. Раковски” № 102София 1000Тел: (359-2) 985 91Факс: (359-2) 988 1207Е-mail: feedback@minfin.bg

Ministry of Finance102 “G.S. Rakovsky” streetSofia 1000Tel.: (359-2) 985 91Fax: (359-2) 988 1207E-mail: feedback@minfin.bg
'

and, after the entry for Portugal:

'
Ministerul Afacerilor ExterneAleea Alexandru, nr. 31Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 319 2183Fax: (40) 21 319 2226e-mail: cabinet@mae.ro

Ministerul Finanţelor PubliceStrada Apolodor nr. 17,Sector 5, BucureştiTel.: (40) 21 319 9743Fax: (40) 21 312 1630e-mail: cabinet.ministru@mfinante.ro

Ministerul Economiei şi ComerţuluiCalea Victoriei, nr. 152Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 231 02 62Fax: (40) 21 312 05 13
'.
 14. 

— 32006 R 0760: Commission Regulation (EC) No 760/2006 of 18.5.2006 (OJ L 132, 19.5.2006, p. 28).

In Annex II, the following is inserted after the entry for Belgium:

'
Министерство на финанситеул. “Г.С. Раковски” № 102София 1000Тел: (359-2) 985 91Факс: (359-2) 988 1207Е-mail: feedback@minfin.bg

Ministry of Finance102 “G.S. Rakovsky” streetSofia 1000Tel.: (359-2) 985 91Fax: (359-2) 988 1207E-mail: feedback@minfin.bg
'

and, after the entry for Portugal:

'
Ministerul Afacerilor ExterneAleea Alexandru, nr. 31Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 319 2183Fax: (40) 21 319 2226e-mail: cabinet@mae.ro

Ministerul Finanţelor PubliceStrada Apolodor nr. 17,Sector 5, BucureştiTel.: (40) 21 319 9743Fax: (40) 21 312 1630e-mail: cabinet.ministru@mfinante.ro

Ministerul Economiei şi ComerţuluiCalea Victoriei, nr. 152Sector 1, BucureştiTel. (40) 21 231 02 62Fax: (40) 21 312 05 13
'.
 15. 
In Annex II, the following is inserted after the entry for Belgium:

'
Concerning freezing of funds:

Министерство на финанситеул. “Г.С. Раковски” № 102София 1000Тел: (359-2) 985 91Факс: (359-2) 988 1207Е-mail: feedback@minfin.bg

Ministry of Finance102 “G.S. Rakovsky” streetSofia 1000Tel.: (359-2) 985 91Fax: (359-2) 988 1207E-mail: feedback@minfin.bg

Concerning technical assistance and import-export restrictions:

Междуведомствен съвет по въпросите на военнопромишления комплекс и мобилизационната готовност на странатабул. “Дондуков” № 11594 Софиятел.: (359) 2 987 9145факс: (359) 2 988 0379

Interdepartmental Council on the Military-Industrial Complex and the Mobilisation Preparedness of the Country1 “Dondukov” Blvd.1594 SofiaTel.: (359) 2 987 9145Fax: (359) 2 988 0379
'

and, after the entry for Portugal:

'
Ministerul Afacerilor ExterneAleea Alexandru, nr. 31Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 319 2183Fax: (40) 21 319 2226e-mail: cabinet@mae.ro

Ministerul Finanţelor PubliceStrada Apolodor nr. 17,Sector 5, BucureştiTel.: (40) 21 319 9743Fax: (40) 21 312 1630e-mail: cabinet.ministru@mfinante.ro

Ministerul Economiei şi ComerţuluiCalea Victoriei, nr. 152Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 231 02 62Fax: (40) 21 312 05 13
'.
 16. 
In Annex II, the following is inserted after the entry for Belgium:

'
Министерство на финанситеул. “Г.С. Раковски” № 102София 1000Тел: (359-2) 985 91Факс: (359-2) 988 1207Е-mail: feedback@minfin.bg

Ministry of Finance102 “G.S. Rakovsky” streetSofia 1000Tel.: (359-2) 985 91Fax: (359-2) 988 1207E-mail: feedback@minfin.bg
'

and, after the entry for Portugal:

'
Ministerul Afacerilor ExterneAleea Alexandru, nr. 31Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 319 2183Fax: (40) 21 319 2226e-mail: cabinet@mae.ro

Ministerul Finanţelor PubliceStrada Apolodor nr. 17,Sector 5, BucureştiTel.: (40) 21 319 9743Fax: (40) 21 312 1630e-mail: cabinet.ministru@mfinante.ro

Ministerul Economiei şi ComerţuluiCalea Victoriei, nr. 152Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 231 02 62Fax: (40) 21 312 05 13
'.
 17. 
In Annex II, the following is inserted after the entry for Belgium:

'
Concerning freezing of funds:

Министерство на финанситеул. “Г.С. Раковски” № 102София 1000Тел: (359-2) 985 91Факс: (359-2) 988 1207Е-mail: feedback@minfin.bg

Ministry of Finance102 “G.S. Rakovsky” streetSofia 1000Tel.: (359-2) 985 91Fax: (359-2) 988 1207E-mail: feedback@minfin.bg

Concerning technical assistance and import-export restrictions:

Междуведомствен съвет по въпросите на военнопромишления комплекс и мобилизационната готовност на странатабул. “Дондуков” № 11594 Софиятел.: (359) 2 987 9145факс: (359) 2 988 0379

Interdepartmental Council on the Military-Industrial Complex and the Mobilisation Preparedness of the Country1 “Dondukov” Blvd.1594 SofiaTel.: (359) 2 987 9145Fax: (359) 2 988 0379
'

and, after the entry for Portugal:

'
Ministerul Afacerilor ExterneAleea Alexandru, nr. 31Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 319 2183Fax: (40) 21 319 2226e-mail: cabinet@mae.ro

Ministerul Finanţelor PubliceStrada Apolodor nr. 17,Sector 5, BucureştiTel.: (40) 21 319 9743Fax: (40) 21 312 1630e-mail: cabinet.ministru@mfinante.ro

Ministerul Economiei şi ComerţuluiCalea Victoriei, nr. 152Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 231 02 62Fax: (40) 21 312 05 13
'.
 18. 
In Annex II, the following is inserted after the entry for Belgium:

'
Concerning freezing of funds:

Министерство на финанситеул. “Г.С. Раковски” № 102София 1000Тел: (359-2) 985 91Факс: (359-2) 988 1207Е-mail: feedback@minfin.bg

Ministry of Finance102 “G.S. Rakovsky” streetSofia 1000Tel.: (359-2) 985 91Fax: (359-2) 988 1207E-mail: feedback@minfin.bg

Concerning technical assistance and import-export restrictions:

Interdepartmental Council on the Military-Industrial Complex and the Mobilization Preparedness of the Country1 “Dondukov” Blvd.1594 SofiaTel.: (359) 2 987 91 45Fax: (359) 2 988 03 79

Междуведомствен съвет по въпросите на военнопромишления комплекс и мобилизационната готовност на странатабул. “Дондуков” № 11594 Софиятел.: (359) 2 987 91 45факс: (359) 2 988 03 79
'

and, after the entry for Portugal:

'
Ministerul Afacerilor ExterneAleea Alexandru, nr. 31Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 319 2183Fax: (40) 21 319 2226e-mail: cabinet@mae.ro

Ministerul Finanţelor PubliceStrada Apolodor nr. 17,Sector 5, BucureştiTel.: (40) 21 319 9743Fax: (40) 21 312 1630e-mail: cabinet.ministru@mfinante.ro

Ministerul Economiei şi ComerţuluiCalea Victoriei, nr. 152Sector 1, BucureştiTel.: (40) 21 231 02 62Fax: (40) 21 312 05 13
'.

15.  1. 

— 11972 B: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Kingdom of Denmark, Ireland and the United Kingdom (OJ L 73, 27.3.1972, p. 14),
— 11979 H: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Hellenic Republic (OJ L 291, 19.11.1979, p. 17),
— 11985 I: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic (OJ L 302, 15.11.1985, p. 23),
— 11994 N: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden (OJ C 241, 29.8.1994, p. 21),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32005 R 0920: Council Regulation (EC) No 920/2005 of 13.6.2005 (OJ L 156, 18.6.2005, p. 3).


((a)) Article 1 is replaced by the following:
'
Article 1 
The official languages and the working languages of the institutions of the Union shall be Bulgarian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Irish, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish.'
((b)) Article 4 is replaced by the following:
'
Article 4 
Regulations and other documents of general application shall be drafted in the official languages.'
((c)) Article 5 is replaced by the following:
'
Article 5 
The Official Journal of the European Union shall be published in the official languages.'
 2. 

— 11972 B: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Kingdom of Denmark, Ireland and the United Kingdom (OJ L 73, 27.3.1972, p. 14),
— 11979 H: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Hellenic Republic (OJ L 291, 19.11.1979, p. 17),
— 11985 I: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic (OJ L 302, 15.11.1985, p. 23),
— 11994 N: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden (OJ C 241, 29.8.1994, p. 21),
— 12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties-Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),
— 32005 R 0920: Council Regulation (EC) No 920/2005 of 13.6.2005 (OJ L 156, 18.6.2005, p. 3).


((a)) Article 1 is replaced by the following:
'
Article 1 
The official languages and the working languages of the institutions of the Union shall be Bulgarian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Irish, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish.'
((b)) Article 4 is replaced by the following:
'
Article 4 
Regulations and other documents of general application shall be drafted in the official languages.'
((c)) Article 5 is replaced by the following:
'
Article 5 
The Official Journal of the European Union shall be published in the official languages.'.
