
1 

(1) These Regulations may be cited as the Registration of Foreign Adoptions Regulations 2003 and shall come into force on 1st June 2003.
(2) In these Regulations “the 1976 Act” means the Adoption Act 1976.
2 
For the purposes of paragraph 3(4) of Schedule 1 to the 1976 Act (meaning of registrable foreign adoption), the specified requirement is that at the time the Convention or overseas adoption is effected, the adoptive parent, or in the case of a married couple, both adoptive parents, are habitually resident in England or Wales.
3 
For the purposes of paragraph 3(2) of Schedule 1 to the 1976 Act (form of entry in the Adopted Children Register) the specified form—
(a) in the case of an adopted child habitually resident in England, is the form set out in Schedule 1;
(b) in the case of an adopted child habitually resident in Wales, is the form set out in Schedule 2.
4 
For the purposes of paragraph 3(3) of Schedule 1 to the 1976 Act (persons who may make an application), the specified persons are—
(a) in the case of—
(i) an adoption by a married couple, one of the adoptive parents of the adopted child;
(ii) an adoption by one person, the adoptive parent of the adopted child;
(b) any other person who has parental responsibility within the meaning of section 3 of the Children Act 1989 for the adopted child;
(c) the adopted child who has attained the age of 18 years.
5 

(1) An application under paragraph 3 of Schedule 1 to the 1976 Act (entry of registrable foreign adoptions in Adopted Children Register) shall be made in the manner specified in this regulation.
(2) An application must be—
(a) made in writing; and
(b) signed by the person making the application.
(3) An application made in accordance with paragraph (2) shall be sent to the Registrar General together with—
(a) in the case where the application is not in English or Welsh, a translation into English of that application;
(b) in the case of a Convention adoption, the copy of the certificate sent to the adoptive parents by the relevant Central Authority in accordance with regulation 22 of the Intercountry Adoption (Hague Convention) Regulations 2003; and
(c) in the case of an overseas adoption, the evidence in accordance with article 4 of the Adoption (Designation of Overseas Adoptions) Order 1973, that the adoption has been effected.
6 

(1) An application made under paragraph 3 of Schedule 1 to the 1976 Act shall contain the particulars specified in this regulation.
(2) Subject to paragraphs (3) and (4), the specified particulars are—
(a) date of birth of the adopted child;
(b) place and country of birth of adopted child;
(c) gender of the adopted child;
(d) full name and any previous names of the adopted child;
(e) full name and any previous names of the natural father and natural mother;
(f) in the case of an adoption by a married couple, the full name, any previous names, address and occupation of the adoptive mother and adoptive father;
(g) in the case of an adoption by one person, the full name, any previous names, address and occupation of the adoptive parent;
(h) the date on which the Convention adoption or overseas adoption was effected; and
(i) the capacity in which the person is making the application.
(3) In a case where the person making the application does not know the full particulars specified in paragraph (2), that person shall state in the appropriate place in the application the extent to which such particulars are not known.
(4) In a case where an application is translated into English, the translated version of that application shall be duly signed and endorsed by the translator with the following particulars—
(a) the name, address and occupation of translator; and
(b) a statement to the effect that the translation is true and accurate.
Signed by the Registrar General
Len Cook
7th May 2003I approve,Signed by authority of the Chancellor of the Exchequer
Ruth Kelly
7th May 2003
SCHEDULE 1
Regulation 3(a)

1. No. of entry 
2. Date and place and country of birth of child
3. Name and surname of child 
4. Sex of child 
5. Name and surname 
 address 
 and occupation of adopter or adopters 
6. Date of adoption order or date the adoption was effected 
 and description of court or by whom effected 
7. Date of entry 
8. Signature of officer deputed by Registrar General to attest the entry 
SCHEDULE 2
Regulation 3(b)

1. No. of entry 
 Rhif y gofnod 
2. Date and place and country of birth of child
 Dyddiad a'r man a'r wlad lle ganwyd y plentyn
3. Name and surname of child 
 Enw a chyfenw y plentyn 
4. Sex of child 
 Rhyw y plentyn 
5. Name and surname 
 Enw a chyfenw 
address  
 cyfeiriad 
 and occupation of adopter or adopters 
 a gwaith y mabwysiadwr neu'r mabwysiadwyr 
6. Date of adoption order or date the adoption was effected 
 Dyddiad y gorchymyn mabwysiadu neu y dyddiad effeithioliyr mabwysiad 
 and description of court or by whom effected 
 a disgrifiad o'r llys neu gan pwy gafodd ei effeithioli 
7. Date of entry 
 Dyddiad y gofnod 
8. Signature of officer deputed by Registrar General to attest the entry 
 Llofnod y swyddog a benodwyd gan y Cofrestrydd Cyffredinol i ardystio'r gofnod 