
1 

(1) These Regulations may be cited as the Statutory Maternity Pay (Persons Abroad and Mariners) Regulations 1987 and shall come into force on 6th April 1987.
(2) In these Regulations, the“1986 Act” means the Social Security Act 1986, and the “General Regulations” means the Statutory Maternity Pay (General) Regulations 1986.
(3) Unless the context otherwise requires, any reference in these Regulations to a numbered regulation is a reference to the regulation bearing that number in these Regulations and any reference in a regulation to a numbered paragraph is a reference to the paragraph of that regulation bearing that number.
2 
Subject to regulation 3, a woman who is—
(a) gainfully employed in a member State other than the United Kingdom in such circumstances that if her employment were in Great Britain she would be an employee for the purposes of Part V of the 1986 Act or a woman treated as such an employee under regulation 17 of the General Regulations; and
(b) subject to the legislation of the United Kingdom under Council Regulation (EEC) No. 1408/71;notwithstanding that she is not employed in Great Britain, shall be treated as an employee for the purposes of Part V of the 1986 Act.
3 
No woman who, by virtue of regulation 17 of the General Regulations, would be treated as not being an employee for the purposes of Part V of the 1986 Act if her employment were in Great Britain, shall be treated as an employee by virtue of these Regulations.
4 

(1) Notwithstanding the provisions of section 46(1) of the 1986 Act, no liability to make payments of statutory maternity pay to a woman shall arise in respect of any week within the maternity pay period for any part of which she is not present in any member State, or any subsequent week within that period.
(2) A woman shall be treated for the purposes of paragraph (1) as present in a member State while she is in transit between two such States.
5 

(1) A woman who is an employee or treated as an employee under regulation 2 and who—
(a) in the week immediately preceding the 14th week before the expected week of confinement was in employed earner’s employment with an employer in Great Britain, and
(b) had in any week within the period of 2 years immediately preceding that week been employed by the same employer in another member State,
shall be treated for the purposes of sections 46(2) and 48 of the 1986 Act as having been employed in employed earner’s employment in those weeks in which she was so employed in the other member State.
(2) In relation to a woman to whom section 48(5) of the 1986 Act refers (higher rate for woman normally employed 8 hours a week or more for the last 5 years), a reference to 5 years shall be substituted for the reference to 2 years in paragraph (1)(b).
6 
Where—
(a) a woman is outside the United Kingdom;
(b) Part V of the 1986 Act or Regulations made under that Act or under Part III of the Social Security Act 1975 require any act to be done forthwith or on the happening of a certain event or within a specified time; and
(c) because the woman is outside the United Kingdom she or her employer cannot comply with the requirement;the woman or the employer, as the case may be, shall be deemed to have complied with it if the act is performed as soon as reasonably practicable.
7 

(1) In this regulation,“foreign-going ship”,“home-trade ship” and“mariner” have the same meanings as in Case C of Part VIII of the Social Security (Contributions) Regulations 1979 and the expressions“ship” and“ship or vessel”, except in paragraph (3), include hovercraft.
(2) Subject to regulation 3, a mariner engaged in employment on board a home-trade ship with an employer who has a place of business within the United Kingdom shall be treated as an employee for the purposes of Part V of the 1986 Act, notwithstanding that she may not be employed in Great Britain.
(3) A mariner who is engaged in employment—
(a) on a foreign-going ship, or
(b) on a home-trade ship with an employer who does not have a place of business within the United Kingdom,
shall not be treated as an employee for the purposes of Part V of the 1986 Act, notwithstanding that she may have been employed in Great Britain.
8 

(1) In this regulation—
 “designated area” means any area which may from time to time be designated by Order in Council under the Continental Shelf Act 1964 as an area within which the rights of the United Kingdom with respect to the seabed and subsoil and their natural resources may be exercised;
 “prescribed area” means an area over which Norway or any member State (other than the United Kingdom) exercises sovereign rights for the purpose of exploring the seabed and subsoil and exploiting their natural resources, being an area outside the territorial seas of Norway or that member State or any other area which is from time to time specified under section 22(5) of the Oil and Gas (Enterprise) Act 1982;
 “prescribed employment” means employment in a designated area or prescribed area in connection with any activity mentioned in section 23(2) of the Oil and Gas (Enterprise) Act 1982 in any designated area or in any prescribed area.
(2) Subject to regulation 3, a woman in prescribed employment shall be treated as an employee for the purposes of Part V of the 1986 Act notwithstanding that she may not be employed in Great Britain.
9 

(1) Subject to paragraph (2), a maternity pay period shall not commence in any week during any part of which the woman is not present in a member State and, if already commenced, shall end in any such week.
(2) This regulation shall not apply in the case of a woman who—
(a) by virtue of her employment as a mariner, or
(b) by virtue of being or having been in prescribed employment within the meaning of regulation 8,
is not present in any member State.
(3) A woman shall be treated for the purpose of this regulation as present in a member State while she is in transit between two such States.
Signed by authority of the Secretary of State for Social Services.
John Major
Minister of State,
Department of Health and Social Security
12th March 1987